Le seul problème fut que -?et cela est sérieux?- après 100?jours, sa tante, l'impératrice douairière, décida qu'elle en avait assez de lui et le mit en prison pour le restant de ses jours.
唯一的麻煩——十分嚴重的麻煩——是,百日之后,其伯母慈禧太后斷定她受夠了,于是將他終身監(jiān)禁。
Ce prestige et cette confiance sont confirmées par les visites officielles rendues à la Cour par d'éminents dirigeants du monde, notamment le Président Jacques Chirac de la France, l'Empereur et l'Impératrice du Japon et le Président de la Mongolie, M.?Bagabandi, pendant la période à l'examen.
在審議期間一些著名的世界領導人,包括法國的雅克·希拉克總統(tǒng)、日本的天皇和皇后以及蒙古總統(tǒng)巴嗄班迪先生對國際法院的正式訪問,進一步確認了這些特權和信任。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Et tandis qu'il envoie déjà un courrier triomphal au roi de Prusse, à Frédéric, Frédéric II, eh bien, son épouse, elle, Catherine, va rester auprès de la dépouille, et c'est sous sa direction qu'on va habiller la défunte impératrice.
而當他已向普魯士國王腓特烈,即腓特烈二世,發(fā)出勝利的捷報時,他的妻子卡羅琳卻留在遺體旁,由她親自指揮為已故女皇穿戴喪服。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com