轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Le seul problème fut que -?et cela est sérieux?- après 100?jours, sa tante, l'impératrice douairière, décida qu'elle en avait assez de lui et le mit en prison pour le restant de ses jours.

唯一的麻煩——十分嚴重的麻煩——是,百日之后,其伯母慈禧太后斷定她受夠了,于是將他終身監(jiān)禁。

評價該例句:好評差評指正

Le seul problème, et qui m'a d'ailleurs fait hésiter à choisir cet exemple, fut, qu'après 100?jours, sa tante, l'impératrice douairière, décida qu'elle en avait assez et le mit en prison jusqu'à la fin de ses jours.

唯一的麻煩——讓我在舉這個例子時感到猶豫的麻煩——是,百日之后,其伯母慈禧太后斷定她受夠了,于是將他終身監(jiān)禁。

評價該例句:好評差評指正

Le 1er octobre, les h?tes du Japon ont été re?us au Palais impérial où ils ont pu s'entretenir avec l'Empereur et l'Impératrice.

在訪問期間,他們在10月1日獲得了日皇和皇后在皇宮接見。

評價該例句:好評差評指正

Ce prestige et cette confiance sont confirmées par les visites officielles rendues à la Cour par d'éminents dirigeants du monde, notamment le Président Jacques Chirac de la France, l'Empereur et l'Impératrice du Japon et le Président de la Mongolie, M.?Bagabandi, pendant la période à l'examen.

在審議期間一些著名的世界領導人,包括法國的雅克·希拉克總統(tǒng)、日本的天皇和皇后以及蒙古總統(tǒng)巴嗄班迪先生對國際法院的正式訪問,進一步確認了這些特權和信任。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

旅行的意義

L’empereur et l’impératrice s’y rendaient pour se reposer, se ressourcer, marcher ou lire.

皇帝和后妃們在此休息,放松,讀書或散步。

評價該例句:好評差評指正
中國之旅

C'est au nord que se situe la résidence de l'impératrice appelé palais de la tranquillité terrestre.

北側是皇后的居所,名為坤寧宮。

評價該例句:好評差評指正
Franck Ferrand raconte...

Vous imaginez un tedeum alors qu'on n'a même pas encore enterré l'impératrice défunte.

你竟然在女皇尸骨未寒之時就想著要唱贊美詩,真是荒謬。

評價該例句:好評差評指正
Franck Ferrand raconte...

Tout le monde le sait, il ne reste que quelques heures à vivre à l'impératrice élisabeth, élisabeth Ière.

人人都知道,女皇伊麗莎白,即伊麗莎白一世,已時日無多,只剩幾個小時可活了。

評價該例句:好評差評指正
Franck Ferrand raconte...

Qui, bien entourée par cette garde prétorienne, se rend à la cathédrale de Kazan, où elle va être proclamée impératrice.

在這一隊近衛(wèi)軍的嚴密護衛(wèi)下,她前往喀山大教堂,將在那里被宣布為女皇。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

D’importants événements comme le Nouvel An, l’anniversaire de l’empereur, l’intronisation de chefs militaires, les mariages impériaux ou encore les couronnements des impératrices y avaient lieu.

一些重要的事件,如新年、皇帝的生日、登基大典、皇帝大婚,甚至冊封皇后都在這里舉行。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Edifié sous la dynastie Qing, les empereurs, les impératrices, les princes et les ministres s’y rendaient pour regarder des pièces de théatre, qui était l’un des principaux divertissements.

建于清代,皇帝,皇后,王公大臣們去那里看戲,這是主要的娛樂活動之一。

評價該例句:好評差評指正
Franck Ferrand raconte...

Merci beaucoup à Jean-baptiste Galène, et voici que ce profil, telle une impératrice, telle, telle la Catherine des ondes de radio classique, notre Pauline Lambert.

非常感謝讓-巴蒂斯特·加萊內,接下來這位人物,如同一位女皇,如同經典廣播電臺中的那位卡佳,我們的保琳·蘭伯特。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Aux temps des Qinq, l’impératrice y recevait des hommages lors de trois grandes occasions par année : à son anniversaire, au solstice d’hiver et au premier jour du calendrier lunaire.

在清代,皇后每年有三次在這里受禮:分別是她的生日、冬至和陰歷的新年。

評價該例句:好評差評指正
Franck Ferrand raconte...

Vous avez bien compris que c'est l'impératrice en personne qui maintenant tient le lit.

你很清楚,現(xiàn)在掌管大權的是女皇本人。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Pour cette raison, il est situé entre le Palais de la Pureté Céleste, la résidence de l’empereur et le Palais de la Tranquillité Terrestre, la résidence de l’impératrice et la chambre nuptiale du couple impérial.

因此它位于乾清宮,皇帝的寢宮和坤寧宮,皇后的寢殿又兼帝后婚禮的洞房之間。

評價該例句:好評差評指正
Franck Ferrand raconte...

élisabeth choisit cette famille parce qu'elle a eu, dans le passé, l'histoire de la vie de l'impératrice élisabeth est assez extraordinaire, elle a eu un amant qui était justement originaire de cette famille.

伊麗莎白選擇這個家族,是因為她過去曾與一位來自該家族的情人有過一段往事。伊麗莎白女皇的一生經歷頗為非凡,她曾有一位情人恰好就出自這個家族。

評價該例句:好評差評指正
Franck Ferrand raconte...

Et tandis qu'il envoie déjà un courrier triomphal au roi de Prusse, à Frédéric, Frédéric II, eh bien, son épouse, elle, Catherine, va rester auprès de la dépouille, et c'est sous sa direction qu'on va habiller la défunte impératrice.

而當他已向普魯士國王腓特烈,即腓特烈二世,發(fā)出勝利的捷報時,他的妻子卡羅琳卻留在遺體旁,由她親自指揮為已故女皇穿戴喪服。

評價該例句:好評差評指正
Actus et interviews

On retrouve aussi le diadème de l'impératrice Eugénie, épouse donc de Napoléon Iii.

我們還找到了歐仁妮皇后(拿破侖三世的妻子)的王冠。

評價該例句:好評差評指正
Actus et interviews

Et qui les a obligés à laisser derrière eux leurs équipements ainsi que la couronne de l'impératrice Eugénie.

是誰迫使他們留下了自己的裝備以及歐仁妮皇后的王冠。

評價該例句:好評差評指正
Franck Ferrand raconte...

De naissance et sans l'intervention de l'impératrice élisabeth, ces 2 époux ne seraient absolument pas ici.

若非伊麗莎白女皇的出生以及她的干預,這對夫婦根本不會出現(xiàn)在這里。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com