轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

On a exprimé la crainte que l'inclusion d'une telle définition pose des problèmes d'interprétation.

有與會(huì)者對(duì)于列入此類定義因而可能會(huì)產(chǎn)生不良解釋后果表示關(guān)切。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il serait bon que leur inclusion dans les accords de partenariat se généralise.

將指標(biāo)和評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)納入伙伴關(guān)系協(xié)議這一做法應(yīng)當(dāng)更加普及。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sauf objection, elle considérera que la Commission approuve l'inclusion de cette nouvelle recommandation.

如果沒(méi)有人反對(duì),她將認(rèn)為委員會(huì)同意列入這項(xiàng)新建議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les différences religieuses n'ont pas empêché l'inclusion.

宗教差異并沒(méi)有阻止融入社會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ma délégation serait en mesure d'examiner leur inclusion à condition qu'elles jouissent d'une approbation consensuelle.

如果這些建議獲得協(xié)商一致的核準(zhǔn),我國(guó)代表團(tuán)將可以考慮將其列入決議草案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce lien exige l'inclusion de nombreux acteurs et instruments propres à chaque conflit spécifique.

這種相聯(lián)關(guān)系要求與沖突相關(guān)的許多作用者與機(jī)制參與

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On appuyait aussi l'inclusion des termes ??pratique établie??.

同樣,有人支持納入“既定慣例”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est là un facteur de prospérité, d'inclusion des cultures et d'avancement de la société.

這將推動(dòng)繁榮、文化包容和社會(huì)進(jìn)步。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Chypre a adopté un Plan national d'action pour l'inclusion sociale.

塞浦路斯通過(guò)了《融入社會(huì)問(wèn)題國(guó)家行動(dòng)計(jì)劃》。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En ce sens, le commentaire relatif à l'inclusion d'un seuil n'était pas convaincant.

他們指出,評(píng)注沒(méi)有為保留門(mén)檻提出令人信服的說(shuō)法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sa délégation est donc prête à accepter l'inclusion du projet d'article 16 bis.

他的代表團(tuán)因此可以接受列入第十六條之二草案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'inclusion comporte-t-elle des dimensions culturelles et régionales ?

包容性有沒(méi)有文化和區(qū)域的層面?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les structures et les méthodes des pouvoirs locaux doivent être propices à l'inclusion.

地方政府的結(jié)構(gòu)和過(guò)程必須能有助于增強(qiáng)包容性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il autonomise les individus et favorise l'inclusion sociale.

就業(yè)增強(qiáng)個(gè)人的力量,促進(jìn)社會(huì)包容。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est un moyen essentiel de génération de revenus, d'inclusion sociale et d'autonomisation.

它是創(chuàng)收、社會(huì)包容和賦予權(quán)利的至關(guān)重要的手段。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quelques membres se sont félicités de l'inclusion des facteurs énoncés aux alinéas?b et?c.

一些委員歡迎在(b)項(xiàng)和(c)項(xiàng)里列入這些因素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Son inclusion risquait donc d'être plus problématique qu'il ne semblait à première vue.

因此加上這一條,其造成的問(wèn)題可能超過(guò)其表面的價(jià)值。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certaines délégations étaient pour l'inclusion d'une telle définition qui clarifierait et préciserait la notion.

對(duì)于是否必須為建設(shè)和平下一個(gè)一般定義,意見(jiàn)各不相同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certaines délégations se sont élevées contre l'inclusion des situations de préconflit.

一些代表團(tuán)表示反對(duì)把沖突前局勢(shì)包括在內(nèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'élargissement du Conseil ne saurait être satisfaisant sans l'inclusion du Japon.

任何令人滿意的擴(kuò)大安理會(huì)辦法都必須包括日本。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年12月合集

L'inclusion aux DTS est un élément important de la réforme financière actuelle de la Chine.

SDR 納入是中國(guó)當(dāng)前金融改革的重要組成部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年9月合集

Le chanteur dévoile un corps différent, mieux que tous les discours sur l'inclusion, un moment de grace.

這位歌手展現(xiàn)了不同的身體,比所有談?wù)?span id="glipc3hi" class="key">包容性更好,是優(yōu)雅的時(shí)刻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年5月合集

Cuba a une nouvelle fois vivement protesté contre son inclusion sur cette liste et demandé aux Etats-Unis de retirer son nom.

古巴再次強(qiáng)烈抗議將他列入這一名單,并要求美國(guó)撤回他的名字。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
les cours de l'art plastique en sorbonne

Mais le Salon appara?t, c'est ce que j'ai marqué, comme une exposition publique et démocratique en termes d'inclusion d'artistes et d'ouverture aux visiteurs.

但沙龍的出現(xiàn),這就是我所注意到的,作為一個(gè)公共和民主的展覽,就藝術(shù)家的包容和對(duì)參觀者的開(kāi)放而言。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加拿大總理賈斯汀·特魯多致辭

Diwali réunit certaines des plus grandes confessions religieuses du monde et nous donne l’occasion de célébrer nos valeurs communes de respect, d’inclusion et de pluralisme.

排燈節(jié)使世界上各個(gè)宗教信仰的人聚集在一起并給我了我們一個(gè)慶祝我們敬重、包容和多元的共同價(jià)值觀的機(jī)會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年3月合集

Prochaine étape. La Douma (chambre basse du Parlement russe) doit voter vendredi en faveur de l'inclusion de la Crimée à la Fédération de Russie.

下一步。杜馬(俄羅斯議會(huì)下院)將于周五投票贊成將克里米亞納入俄羅斯聯(lián)邦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)新年祝詞集錦

Nous aurons à investir plus fortement encore que nous ne l'avons fait dans l'éducation, la recherche publique, la santé, la culture et l'inclusion de tous les Fran?ais.

我們將不得不投入比在法國(guó)的教育、公共研究、健康、文化方面更多的投資。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI 當(dāng)月最新

Les expulsions de migrants, les nouvelles taxes douanières, les licenciements de fonctionnaires, la fin des programmes de transition énergétique ou des politiques de diversité et d'inclusion.

移民驅(qū)逐, 新的關(guān)稅,公務(wù)員裁員,結(jié)束能源轉(zhuǎn)型項(xiàng)目或多樣性及包容性政策。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年12月合集

Le conseil exécutif du Fonds monétaire international (FMI) a approuvé lundi l'inclusion du renminbi chinois (RMB) en tant que monnaie de réserve internationale incluse dans le panier de ses Droits de tirages spéciaux (DTS).

國(guó)際貨幣基金組織 (IMF)執(zhí)行局周一批準(zhǔn)將人民幣 (RMB)作為國(guó)際儲(chǔ)備貨幣納入其特別提款權(quán) (SDR) 籃子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年5月合集

S.Gastrin: Elle s'appelle E.Laloux et elle est l'ambassadrice fran?aise de la 1re poupée Barbie atteinte de trisomie 21. Pour la jeune femme de 37 ans, cette poupée va l'aider à porter son message d'inclusion.

- S.Gastrin:她的名字叫 E.Laloux, 她是第一個(gè)患有唐氏綜合癥的芭比娃娃的法國(guó)大使。 對(duì)于這位 37 歲的年輕女性來(lái)說(shuō),這個(gè)娃娃將幫助她傳達(dá)包容的信息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

Disney, qui a, ces dernières années, renforcé tous ses messages vers la diversité et l'inclusion, monte au front et condamne publiquement cette loi avec le relais de ses acteurs, comme l'un des héros de la franchise " Star Wars" .

迪士尼近年來(lái)一直在強(qiáng)調(diào)其所有關(guān)于多樣性和包容性的信息正在脫穎而出,并通過(guò)其演員的接力公開(kāi)譴責(zé)這項(xiàng)法律,就像“星球大戰(zhàn)”的英雄之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年12月合集

A l'occasion de la Journée internationale des personnes handicapées, le secrétaire général des Nations Unies, Ban Ki-moon, a souligné mercredi la nécessité de faire appel aux innovations technologiques pour assurer l'inclusion des personnes handicapées dans le cadre d'un développement durable.

值此國(guó)際殘疾人日之際,聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)潘基文周三強(qiáng)調(diào),需要利用技術(shù)創(chuàng)新來(lái)確保將殘疾人納入可持續(xù)發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巫師 Sorceleur: Le Dernier V?u (Tome 1)

Qu'est-ce que c'est qu'un saphir avec une inclusion ?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年2月合集

Les Fran?ais considèrent que même à la tête de toutes ces fédérations, ?a doit être un reflet de la société, l'inclusion.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
巫師 Sorceleur: Le Dernier V?u (Tome 1)

Aussi écoutez-moi : la princesse devra toujours porter un saphir, de préférence avec une inclusion, qui sera suspendu à son cou par une cha?nette en argent.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le temps du débat

Estce que vous pouvez nous le résumer Ce débat? Oui, alors actuellement il y a un débat assez intéressant Euh par rapport à l'inclusion de ces de ces élèves ukrainien dans les écoles allemandes.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le temps du débat

Mais il faut penser aussi déjà à l'inclusion sur le plus long terme, à l'accès à l'emploi. On sait que des femmes réfugiées qui vont être seul avec leurs enfants vont avoir des difficultés plus importantes pour accéder à l'emploi.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com