Les remises récentes de personnes inculpées constituent un signe encourageant dont nous devons nous féliciter.
被控犯罪的個(gè)人最近的自首是我們必須歡迎的一個(gè)令人鼓舞的跡象。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
En France, nouveau rebondissement, un de plus, dans l’affaire du petit Grégory?: Murielle Bolle, témoin clé dans l'enquête sur la mort de l'enfant, a été inculpée pour " enlèvement" .
在法國(guó),小格雷戈里的案件又出現(xiàn)了新轉(zhuǎn)折:兒童死亡調(diào)查中的關(guān)鍵證人穆里爾·博勒 (Murielle Bolle) 被指控犯有“綁架罪” 。
Le maire de North Charleston, a précisé que les enquêteurs locaux avaient décidé d'inculper le policier, 33 ans, du meurtre de Walter Scott après avoir vu une vidéo qu'a prise un passant de la scène.
SB:北查爾斯頓市長(zhǎng)表示,當(dāng)?shù)卣{(diào)查人員在看到現(xiàn)場(chǎng)路人拍攝的視頻后,決定指控這名33歲的警察謀殺沃爾特斯科特。
Pour moi la différence la plus importante, c'est ce qu'on appelle la présomption d'innocence, concept essentiel dans le droit anglais : en principe, il faut des preuves irréfutables, évidentes, pour inculper un individu et le mettre en prison.
對(duì)我來說最重要的區(qū)別,在于我們所說的無罪推定,英國(guó)法律中的重要概念:原則上,必須有不可辯駁的,顯而易見的證據(jù),去起訴個(gè)人,并將他關(guān)進(jìn)監(jiān)獄。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com