轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Une infirmerie sera installée dans le hall principal.

將有急救設施位于主大廳內(nèi)。

評價該例句:好評差評指正

Les pauvres doivent pouvoir consulter gratuitement un médecin dans les h?pitaux, infirmeries et maternités publics.

窮人可在公立醫(yī)院、醫(yī)務室和婦產(chǎn)醫(yī)院接受免費問診。

評價該例句:好評差評指正

L'infirmerie emploie à l'heure actuelle trois médecins locaux, à temps partiel et par contrat.

目前門診室有3名非全時的特約當?shù)蒯t(yī)生。

評價該例句:好評差評指正

M.?Lantsov est mort plus tard ce jour-là à l'infirmerie.

那天晚些時候,Lantsov先生在監(jiān)獄的診療室里去世了。

評價該例句:好評差評指正

Les pauvres doivent bénéficier gratuitement des consultations dans les h?pitaux, les infirmeries et les maternités publics.

貧困公民在公立醫(yī)院、保健中心和產(chǎn)科門診部免費看病。

評價該例句:好評差評指正

Des dommages importants ont été infligés aux installations telles qu'infirmeries, points d'eau, habitations, et autres infrastructures.

診所、供水點、住房等民用設施及其他基礎設施遭到廣泛破壞。

評價該例句:好評差評指正

Au cours des hostilités au Liban, une infirmerie de l'Office à Nabatieh a subi des dégats matériels.

黎巴嫩境內(nèi)發(fā)生敵對行動時,工程處在Nabatieh的1處醫(yī)療設施遭受嚴重損壞。

評價該例句:好評差評指正

Les conditions carcérales continuent de s'améliorer, sauf dans les domaines de l'eau, de l'assainissement et des infirmeries.

除水、衛(wèi)生和保健設施外,監(jiān)獄的條件均繼續(xù)得到改善。

評價該例句:好評差評指正

Le taux de mortalité a chuté à présent de manière spectaculaire et l'infirmerie est équipée d'une couveuse.

但是,自從孤兒院本身的診所裝配了保育箱之后,嬰兒的死亡率就大大減低。

評價該例句:好評差評指正

Les soins sont dispensés, lorsque cela est possible, dans la chambre du mineur ou à l'infirmerie de l'Institut.

治療凡有可能都在未成年人宿舍及少年感化院診療所進行。

評價該例句:好評差評指正

Il s'agit du premier établissement du genre, et il dispose d'une infirmerie digne de ce nom pour les prisonniers.

該設施是此類設施中的第一個,其中包括一個供囚犯使用的正規(guī)醫(yī)務室。

評價該例句:好評差評指正

Il est prévu de maintenir, dans les?centres pénitentiaires, les infirmeries, les soins d'odontologie et les médicaments de première nécessité.

該方案還包括監(jiān)獄診所以及牙醫(yī)和醫(yī)藥設施的運轉(zhuǎn)。

評價該例句:好評差評指正

L'infirmerie est censée répondre à des situations d'urgence dans des lieux proches de la Base et donner des cours.

診所還要應付后勤基地附近發(fā)生的聯(lián)合國緊急情況和提供教育課程。

評價該例句:好評差評指正

Le refuge dispose en outre d'une infirmerie et des travaux d'aménagement ont permis de rendre sa cour plus agréable.

這個庇護住所還有護士工作室,院子也比以前更漂亮了。

評價該例句:好評差評指正

La?précarité des installations saute aux yeux?: pas d'infirmerie ni d'atelier, ni de salle d'études et de?travail.

其他設施也極不完善,如衛(wèi)生室、車間,和學習、工作的地方。

評價該例句:好評差評指正

Le 10 juin 2003, l'auteur a été admis en observation à l'infirmerie parce qu'il avait sauté trois repas de suite.

沒有任何記錄顯示提交人在該天或6月14日發(fā)生任何其他事件。

評價該例句:好評差評指正

L'une de ses responsabilités consistait à acheter des fournitures d'infirmerie, notamment des os et des cadavres à des fins d'enseignement.

她的一項職責是購置護理用品,其中包括用于教學目的的尸骨和尸首。

評價該例句:好評差評指正

L'OMS a appuyé la réouverture des écoles d'infirmerie de Kandahar et de Herat, où 50?% des élèves sont des femmes.

衛(wèi)生組織支助坎大哈和赫拉特的護士學校重新開課,這些學校中一半以上的學生是女性。

評價該例句:好評差評指正

Les foyers fonctionnent vingt-quatre heures sur vingt-quatre et comprennent lieux de vie, salles de classe, infirmerie, cuisine et salles de bains.

這些設施24小時均有人管理,包括生活區(qū)、教室、醫(yī)療設施、廚房和衛(wèi)生間。

評價該例句:好評差評指正

Ces économies ont été en partie compensées par l'achat de fournitures médicales consommables nécessitée par l'ouverture d'une infirmerie à la Base.

這項節(jié)減已部分用于沖抵為開設后勤基地醫(yī)務室而購買醫(yī)用消耗品的費用。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

北外法語 Le fran?ais 第四冊

Dans l’un ou l’autre cas, je rends hommage à l’l'infirmerie.

不管怎么說,我向醫(yī)務室致意。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Plusieurs toussent en rentrant à la prison. Cela entra?ne des dépenses d’infirmerie.

很多人回獄后就咳嗽,這樣便增加了醫(yī)藥的開支。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Dans l'assistance, des visages inquiets se tournaient alors vers l'infirmerie.

于是,在場的人們當中有的人轉(zhuǎn)過憂心忡忡的臉來望望診療所。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Assez souvent, il allait rejoindre Rieux dans l'un des h?pitaux et lui demandait une table dans quelque bureau ou infirmerie.

他還經(jīng)常去里厄工作的某個醫(yī)院找他,還在一間辦公室或衛(wèi)生所向他要一張桌子。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2013年2月合集

à quelques pas du Louvre, c'est l'infirmerie des tableaux du musée, très sécurisée.

距離盧浮宮幾步之遙的就是博物館的名畫修復室,這里非常安全。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

à midi, le médecin revint, il fit quelques prescriptions, s’informa si M. le maire avait paru à l’infirmerie, et branla la tête.

到中午,醫(yī)生又來了,他開了藥方,問馬德蘭先生來過療養(yǎng)室沒有,并連連搖頭。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Les deux religieuses qui faisaient le service de l’infirmerie, dames lazaristes comme toutes les s?urs de charité, s’appelaient s?ur Perpétue et s?ur Simplice.

在療養(yǎng)室服務的兩個修女叫佩爾佩迪姆姆和散普麗斯姆姆,她們和所有其他做慈善事業(yè)的姆姆們一樣,都是遣使會的修女。

評價該例句:好評差評指正
CCTV 藝術人生之博物館一分鐘

Ah ouais j'ai compris, par exemple si tu regardes le vélo de devant et pas la route, tu finis à l'infirmerie.

啊,我明白了,比如如果你只看著前面的自行車而不在意路面,最后你會進醫(yī)務室的。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Sous les tribunes, se trouvaient les douches qu'on avait aménagées et les anciens vestiaires de joueurs qu'on avait transformés en bureaux et en infirmeries.

看臺下面,整修了一些淋浴室,那里的運動員更衣室全都改成了辦公室和醫(yī)務室。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Ces pauvres jeunes gens à vision étaient presque toujours à l’infirmerie.

這幾位見過幻象的年輕人幾乎總是呆在醫(yī)務室里。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Cependant Fantine ne se rétablissait point. Elle était toujours à l’infirmerie.

但是芳汀的病一點沒有起色。她始終留在那間養(yǎng)病室里。

評價該例句:好評差評指正
小淘氣尼古拉絕版故事 Le Petit Nicolas

Et puis, il a ramassé Agnan qui saignait du nez et qui pleurait et il l'a emmené à l'infirmerie, suivi d'Alceste qui lui parlait de son sandwich à la confiture.

他把鼻子流血的還在哭的阿尼昂扶起來,帶他去了醫(yī)務室。亞斯特跟在博爾德納夫先生身后繼續(xù)說他的三明治。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Les paysans s’étaient occupés du dép?t, quelques femmes avaient assuré la permanence de l’école et de l’infirmerie et les jeunes s’étaient relayés pour la distribution des vivres que Susan assurait d’ordinaire.

村民們開始負責保管倉庫,他們的妻子幫蘇珊給孩子們上課,孩子們也參與其中,承擔了之前由蘇珊負責的分發(fā)物品的工作。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

La s?ur Simplice envoya une fille de service s’informer près de la portière de la fabrique si M. le maire était rentré et s’il ne monterait pas bient?t à l’infirmerie. La fille revint au bout de quelques minutes.

散普麗斯姆姆派了一個侍女去找那看守廠門的婦人,問她馬德蘭先生回來了沒有,會不會立即到療養(yǎng)室來。幾分鐘過后,那侍女回來了。

評價該例句:好評差評指正
你會怎么做?

Tu sais aller avec elle à l'infirmerie?

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com