轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Nous condamnons énergiquement ce meurtre inhumain et barbare d'une personne innocente.

我們強(qiáng)烈譴責(zé)這種殺害一名無辜者的不人道的殘暴行徑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La violence fait toujours rage, se soldant par la perte de nombreuses vies innocentes.

暴力依舊,毫無好轉(zhuǎn),傷害著無辜的生命。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le terrorisme déstabilise des gouvernements, détruit des vies et fait des victimes innocentes.

恐怖主義造成政府不穩(wěn)定,摧毀生命,導(dǎo)致無辜者受害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'inconvénient était que le verbe ?participer? risquait d'inclure des personnes totalement innocentes.

但缺點(diǎn)是,“參加”有可能會(huì)包括無辜的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des individus de toute conviction et de toute croyance en sont les victimes innocentes.

秉承各種信念與信仰的人都有可能成為它的無辜犧牲品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous déplorons la perte de toute vie innocente.

我們哀悼無辜生命的喪失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les conflits qui ravagent l'Afrique causent la perte de centaines de milliers de vies innocentes.

非洲的沖突造成幾十萬(wàn)無辜者喪生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De fait, plusieurs personnes innocentes ont déjà été tuées.

事實(shí)上已有一些無辜的人被打死。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au Botswana, il n'a jamais été établi qu'une personne innocente avait été exécutée.

在博茨瓦納,從未發(fā)生過無罪者被處決的事情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les civils sont trop souvent les victimes innocentes de la guerre.

平民往往是戰(zhàn)爭(zhēng)中的受害人和旁觀者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De plus, il existe une probabilité importante que des personnes innocentes soient exécutées.

再者,無辜的人被處決的可能性相當(dāng)大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les victimes innocentes de ce conflit veulent simplement regagner leurs foyers.

這場(chǎng)沖突的無辜受害者所要求的僅僅是返回自己的家園。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous déplorons la souffrance du peuple iraquien et les nombreuses pertes de vies innocentes.

我們對(duì)伊拉克人民遭受痛苦和眾多無辜民眾喪生感到遺憾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des actes barbares de terrorisme continuent d'être perpétrés contre des personnes innocentes et sans défense.

野蠻的恐怖行徑在繼續(xù)危害著無辜和手無寸鐵的人民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Pakistan dénonce la perte de vies civiles innocentes des deux c?tés.

巴基斯坦對(duì)雙方無辜平民喪生深感悲痛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les sanctions doivent toucher leur cible prévue et non la population innocente.

制裁應(yīng)打擊其預(yù)定目標(biāo),而不是無辜民眾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les actes de terreur continuent de co?ter des vies innocentes, y compris celles d'enfants.

恐怖行動(dòng)在繼續(xù)殺害無辜人民,包括殺害兒童。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous pleurons la perte de toutes les vies innocentes.

“我們對(duì)所有無辜者的喪生感到悲哀。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les sanctions seront donc mises en oeuvre avec prudence pour épargner les populations innocentes.

因此要審慎利用制裁,以便使無辜人民得以幸免。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Même si leur effet est limité, elles peuvent facilement nuire à des personnes innocentes.

即使產(chǎn)生有限的作用,也難免傷及無辜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

神話傳說

Innocente, elle prenait plaisir à laisser ses pieds nus le long du torse du taureau.

天真無邪的她喜歡把自己的赤腳沿著公牛的軀干垂下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Vous seriez donc tentée de croire, dit l’abbesse, que cette jeune femme est innocente ?

“這么說您真的想相信那個(gè)青年女子是無辜的了?”女修道院長(zhǎng)問。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Ils se parlaient sans cesse, et avec un intérêt extrême, quoique toujours de choses fort innocentes.

他們說個(gè)不停,而且興趣極濃,雖則所談都是些無謂的事情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Souvent Eugénie se reprochait d’avoir été la cause innocente de la cruelle, de la lente maladie qui la dévorait.

歐也妮常常責(zé)備自己無形中促成了母親的病,慢慢在折磨她的殘酷的病。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Il aurait voulu que tout le monde accusat sa mère pourvu qu’il la s?t innocente, lui, lui seul !

他但愿即使人人罵他的母親而他仍知道她清白無辜。他!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Lou !

Ah bon ? Vraiment ? Arrête de faire l’innocente !

真?真的?別再讓無辜的人了!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2013年1月合集

Elle était accusée d'avoir participé à des enlèvements, bien qu'elle ait toujours affirmé être innocente.

她被指控參與綁架,盡管她一直堅(jiān)稱自己是無辜的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2013年1月合集

Depuis sa condamnation, Florence Cassez répétait qu'elle était innocente.

自從被判刑以來,弗洛倫斯·卡塞斯一直聲稱自己是無辜的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2013年7月合集

Nous ne voulons pas mettre fin à des vies innocentes.

我們不想結(jié)束無辜的生命。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2015年5月合集

C'était en 2005. Dix ans après, la justice innocente les policiers.

那是在2005年。十年后,正義清除了警察。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
安徒生童話精選

? Oui, elle est innocente ! ? dit le frèra a?né, et il raconta toute la vérité.

「是的,她是無辜的!」大哥說道,并講述了整個(gè)真相。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 3 (B1)

La présomption d’innocence est un droit qui permet à une personne d’être considérée comme innocente, en attendant que sa culpabilité soit reconnue ou non.

無罪推定是一項(xiàng)權(quán)利,使一個(gè)人在其罪狀被予以承認(rèn)或否認(rèn)之前,被視為有罪

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego+3 (B1)

La présomption d'innocence est un droit qui permet à une personne d'être considérée comme innocente en attendant que sa culpabilité soit reconnue ou non.

無罪推定是一項(xiàng)基本權(quán)利,任何人在未經(jīng)依法判決有罪之前,應(yīng)視其無罪

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Votre fille vous aime, je la crois innocente autant que l’enfant qui na?t ; ainsi ne lui faites pas de peine, révoquez votre arrêt.

女兒是愛你的,我相信她跟初生的孩子一樣沒有罪過。別難為她。收回成命吧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加拿大總理賈斯汀·特魯多致辭

Nous avons été témoins de gestes haineux et antisémites qui ont ciblé des personnes innocentes ainsi que des lieux où elles se rassemblent et prient.

我們目睹了仇恨和反猶太主義的行為這些行為針對(duì)的是無辜的人以及他們聚集和祈禱的地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
憨第德 Candide

Je vous jure que ma destinée n’a guère été moins triste. J’étais fort innocente quand vous m’avez vue. Un cordelier, qui était mon confesseur, me séduisit aisément.

你從前看見我的時(shí)候,我還天真爛漫。我的仟悔師是一個(gè)芳濟(jì)會(huì)修士,輕易就把我勾搭上了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Mais comprenez-vous la mission que vous remplissez ? cruelle déjà si j’étais coupable, quel nom lui donnerez-vous, quel nom le Seigneur lui donnera-t-il, si je suis innocente ?

“您可明白您要履行的使命?如果我是罪犯,這使命就已經(jīng)夠殘酷的了;如果我是無辜的,您將怎么稱呼這項(xiàng)使命呢?上帝又將怎樣稱呼這項(xiàng)使命呢?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
安徒生童話精選

? Je puis donc parler, s’écria l’heureuse s?ur sachez que je suis innocente. ?

“我終于可以說話了,”快樂的妹妹喊道,“你們要知道我是無辜的?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Na?ve et innocente, jamais cette bonne provinciale n’avait torturé son ame, pour tacher d’en arracher un peu de sensibilité à quelque nouvelle nuance de sentiment ou de malheur.

這個(gè)善良的外省女人天真無邪,從未折磨過自己的靈魂,令其稍許感受一下感情或痛苦的新變化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

La faiblesse naturelle de son caractère s’appuyant sur la perspective de l’héritage de Besan?on, l’avait décidé à la considérer comme parfaitement innocente.

他天生性格軟弱,又對(duì)來自貝藏松的遺產(chǎn)抱有希望,這終于使他認(rèn)為她完全地清白無辜

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com