轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Des relations commerciales se sont instituées entre les deux pays.

兩國(guó)間的商務(wù)關(guān)系業(yè)已建立。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'UNESCO a institué des audits semestriels de l'application des principes et des règles antisexistes.

教科文組織規(guī)定每半年進(jìn)行一次性別審計(jì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette loi a institué le Comité consultatif pour l'encouragement de l'activité agricole des femmes.

根據(jù)法律規(guī)定,成立了女農(nóng)促進(jìn)咨詢委員會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le tribunal militaire qui a jugé Abbassi Madani est institué par la loi algérienne.

審判Abbassi Madani的軍事法庭是根據(jù)阿爾及利亞法律設(shè)立的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Mexique vient d'instituer un droit d'appel pour les étrangers faisant l'objet d'expulsion.

墨西哥剛提出,受驅(qū)逐的外國(guó)人有上訴權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans cet esprit, les mécanismes africains ont institué la responsabilité de protéger.

本著這種精神,非洲機(jī)制確立了保護(hù)責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des mécanismes permettant d'instituer des changements rapides de comportements existent et doivent être explorés.

現(xiàn)在存在著可以迅速實(shí)現(xiàn)行為改變的機(jī)制,必須進(jìn)行探索。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'article?120?bis de la nouvelle loi communale prévoit que?le conseil communal puisse instituer des conseils consultatifs.

新的《市政法》第120(之二)條規(guī)定,市鎮(zhèn)議會(huì)可以成立咨詢理事會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un comité de 54 membres a été institué, avec pour mission de la rédiger.

已經(jīng)成立了一個(gè)由54名成員組成的委員會(huì)來起草新憲法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les Fidji saluent la proposition d'instituer une commission de consolidation de la paix.

斐濟(jì)贊揚(yáng)成立建設(shè)和平委員會(huì)的建議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Premièrement, le Bénin est partie au Traité instituant la Cour pénale internationale.

第一,貝寧是設(shè)立國(guó)際刑事法院的條約的締約國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aussi l'actuel gouvernement a-t-il institué le Programme national de bourses d'enseignement supérieur (PRONABES).

為此,本屆政府設(shè)立了“國(guó)家高等教育獎(jiǎng)學(xué)金計(jì)劃”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un comité directeur national a été institué pour le suivi de la cinquième Conférence internationale.

成立了一個(gè)國(guó)家指導(dǎo)委員會(huì)來落實(shí)第五次國(guó)際會(huì)議的后續(xù)工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Mexique a effectivement institué un système de salaires minimaux.

墨西哥已建立起最低工資體系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y a lieu d'instituer une voie de recours à cette fin.

我們應(yīng)該為此目的建立機(jī)制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle devrait aussi encourager les états à instituer des recours utiles au niveau national.

在國(guó)際一級(jí)提供補(bǔ)救辦法,也會(huì)產(chǎn)生有益的激勵(lì)因素,確保在國(guó)家一級(jí)發(fā)展有效的補(bǔ)救辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité recommande au HCR d'instituer à l'échelon du siège la planification participative.

委員會(huì)建議難民高專辦正式確定總部各單位參與規(guī)劃的過程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Déclaration a institué deux activités principales concernant directement les peuples et tribus autochtones.

在本方案下,開展了兩項(xiàng)與土著和部落民族直接有關(guān)的主要活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Néanmoins, un nombre assez important d'états n'ont institué aucune obligation de cet ordre.

但是,仍有很多國(guó)家沒有這方面的規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En Tha?lande, la Constitution a été révisée pour instituer des audiences publiques des programmes publics.

在泰國(guó),對(duì)憲法進(jìn)行了修改,以確保對(duì)公共方案進(jìn)行公共聽證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Vraiment Top

Le gouvernement canadien institue les premiers congés de maternité payés.

加拿大政府首次推出帶薪產(chǎn)假。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Avec philosophie

Ne faut-il pas aussi instituer d'autres contre-pouvoirs et selon quels principes ?

難道我們不需要建立其他的制衡力量嗎?又應(yīng)該依據(jù)哪些原則來建立?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Ce protocole a d'ailleurs été institué par le criminologue Alphonse Bertillon, un autre personnage de la série.

該協(xié)議由犯罪學(xué)家阿爾方斯·貝蒂?。ˋlphonse Bertillon)制定,他是該系列中的另一個(gè)角色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Louis XIII, puis son fils le futur Louis XIV, instituent ce fameux postiche, évidemment connu depuis l'Antiquité.

路易十三和他的兒子,即未來的路易十四都掀起了,這股著名的頭飾熱潮,雖然假發(fā)自古以來就被廣泛使用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力

Je crois aux instituions de la Ve République.

我相信第五共和國(guó)的制度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Pour permettre aux mères canadiennes de s'occuper de leur nouveau-né, le Canada a institué un congé payé de 17 semaines.

為了讓加拿大母親能夠照顧新生兒,加拿大實(shí)行了為期17周的帶薪休假。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Avec philosophie

La question, c'est comment instituer autant de contre-pouvoirs qu'il y a de libertés fondamentales des êtres humains.

問題在于,如何建立與人類基本自由一樣多的制衡權(quán)力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

Tant que les citoyens ne sont pas capables de penser, d'instituer eux-mêmes… C'estla société qui s'auto-institue comme disait Castoriadis.

只要公民不能思考,來建立自己...正如卡斯托里亞迪斯所說,社會(huì)是自我制度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語詞匯速速成

Il institue entre les signataires des règles de solidarité et d’aide matérielle, et leur donne des droits en matière d’imp?ts et d’héritage.

合同簽署雙方必須團(tuán)結(jié),物質(zhì)上互助。合同賦予雙方在稅收和繼承方面的權(quán)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
閱讀格式化

Ce qu'on appelle ? l'usage ? — que vous l'ayez institué ou adopté par imitation — peut ainsi aller à l'encontre de l'efficacité.

因此,所謂的“用法”——無論是你自己制定的還是模仿的——都可能不利于有效性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Avec philosophie

Et tous les théoriciens se sont demandé comment instituer, en même temps que LE pouvoir politique, une diversité de pouvoirs qui fonctionne aussi comme des contre-pouvoirs.

所有理論家都曾思考過如何在,確立政治權(quán)力的同時(shí),建立一種多樣化的權(quán)力結(jié)構(gòu),這些權(quán)力也能作為制衡力量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Et pour instituer son drapeau, il a une idée toute simple : il allie le vert de la maison Bragance, et l'or, de sa femme Habsbourg-Lorraine.

為了樹立自己的旗幟,他有一個(gè)非常簡(jiǎn)單的想法:將布拉干薩家族的綠色與他的妻子,哈布斯堡-洛林的金色結(jié)合起來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
上海周二課

C'est toujours la continuation du stade du miroir, ce qui nous permet de nous reconna?tre, mais qui va instituer aussi le type de relation avec nos semblables.

鏡像階段始終是延續(xù)的,它不僅讓我們認(rèn)識(shí)自己,還將建立與同胞的關(guān)系類型。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Désintox

Danemark, Irlande, Norvège. Le deuxième se tient en septembre 1992, et permet d’adopter, à 51,04% des suffrages, le traité de Maastricht, instituant l’Union Européenne et l’Union économique et monétaire.

丹麥,愛爾蘭,挪威。 第二次是在1992年9月,使建立歐洲聯(lián)盟和經(jīng)濟(jì)及貨幣聯(lián)盟的《馬斯特里赫特條約》以51.04%的選票獲得通過。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
憨第德 Candide

Remarquez bien que les nez ont été faits pour porter des lunettes ; aussi avons-nous des lunettes. Les jambes sont visiblement instituées pour être chaussées, et nous avons des chausses.

豈不見鼻子是長(zhǎng)來戴眼鏡的嗎?所以我們有眼鏡。身上安放兩條腿是為穿長(zhǎng)褲的,所以我們有長(zhǎng)褲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Pourtant, malgré ces doutes, la pratique du duel judiciaire demeure, et est confirmée par Charlemagne lui-même, dans un capitulaire de 803, instituant le duel avec un bouclier et un baton.

盡管如此,審判決斗的實(shí)踐依然存在,并且被查理曼親自確認(rèn),803年頒布《盾與棒狀武器決斗條例》。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2022年7月合集

Et d'ajouter, je cite encore, que : ? Depuis sa création en 1948, Isra?l mène une politique visant à instituer et entretenir une hégémonie démographique juive ? .

另外,我再次引用:“自 1948 年成立以來,以色列一直奉行旨在建立和維持猶太人人口霸權(quán)的政策”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Avec philosophie

Il faut aussi instituer, pour qu'elle ne soit pas bridée, la liberté d'expression, la protection de la diversité des opinions, dans les limites justement de ce qui rend le pouvoir destructeur.

我們還需要建立言論自由,保護(hù)意見的多樣性,當(dāng)然,這一切的前提是在權(quán)力不會(huì)變得具有毀滅性邊界的情況下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 休閑娛樂篇

Ce n'est pas moi qui l'ai instituée, ce n'est pas moi qui l'ai créée, je suis venu au monde, la société ne m'avait pas attendu, le monde ne m'avait pas attendu.

不是我創(chuàng)造了它,也不是我創(chuàng)造了它,我來到了這個(gè)世界,社會(huì)沒有等我,世界沒有等我。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2013年4月合集

Le Traité adopté aujourd'hui a pour objet d'? instituer les normes communes les plus strictes possibles aux fins de réglementer ou d'améliorer la réglementation du commerce international d'armes classiques ? .

今天通過的《條約》的目的是“為管制或改進(jìn)常規(guī)武器國(guó)際貿(mào)易的管制制定盡可能高的共同標(biāo)準(zhǔn)”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com