轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Il faut qu'elle puisse s'appuyer sur un cadre institutionnel plus efficace.

需要一個更為有效的體制框架支持這種協(xié)調(diào)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

De plus gros efforts devraient être faits pour développer les capacités institutionnelles dans ce domaine.

應(yīng)進(jìn)行更多努力,發(fā)展社會保護(hù)的機(jī)構(gòu)能力。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cette sensibilisation va de pair avec l'élaboration d'un cadre institutionnel favorable.

隨著這種意識,正在建立起有利的體制框架。

評價(jià)該例句:好評差評指正

De plus, il établit et gère les relations institutionnelles avec l'ANASE et son Forum régional.

此外,高級干事還發(fā)展和管理與東盟和東盟區(qū)域論壇的機(jī)構(gòu)關(guān)系。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les réponses institutionnelles doivent être adaptées au contexte et bénéficier d'un soutien social suffisant.

體制措施必須符合具體情況而且贏得足夠的社會支持。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le Colloque a également envisagé les aspects régionaux et institutionnels des migrations internationales.

在討論會期間舉行的30多場會議著重于討論大會第60/227號決議所確定的供高級別對話審議的專題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

De plus, elles sont actuellement appelées à participer à la reconstruction institutionnelle et matérielle.

另外,目前還在要求他們參與體制和物質(zhì)方面的重建工作。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les relations institutionnelles entre le?secrétariat et l'Organisation des Nations?Unies ont été élargies.

秘書處在體制上與聯(lián)合國的聯(lián)系也成功地得到了延續(xù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La gouvernance participative est l'une des nombreuses stratégies institutionnelles de gouvernance du développement.

而公民參與則是參與性治理的預(yù)期結(jié)果或邏輯結(jié)果。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le cadre institutionnel récemment adopté par la Commission énonce les modalités de l'examen périodique universel.

委員會最近通過的體制建設(shè)一攬子措施包括全球定期審查模式。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ce projet consistait à procéder à l'évaluation institutionnelle d'une autorité chargée des questions de concurrence.

該項(xiàng)目是對競爭主管機(jī)構(gòu)的體制方面進(jìn)行評價(jià)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Plusieurs pays ont ainsi pu améliorer leurs résultats politiques et institutionnels.

若干國家的政策和機(jī)構(gòu)方面的執(zhí)行情況因此取得改善。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le second phénomène concerne la préservation de la mémoire institutionnelle.

第二方面涉及保存機(jī)構(gòu)記憶

評價(jià)該例句:好評差評指正

Renforcer l'efficacité institutionnelle de la CNUCED est un travail qui se fait sur la durée.

提高貿(mào)發(fā)會議體制的實(shí)效是一個持續(xù)性的工作。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le renforcement institutionnel de la question du genre.

從體制上加強(qiáng)兩性平等問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le premier est la réforme institutionnelle, à laquelle la Banque africaine de développement s'emploie.

首先是體制改革,諸如非洲發(fā)展銀行正在進(jìn)行的改革。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Dispositions institutionnelles et modalités de travail efficaces.

有效的體制安排和工作方法。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Par ??innovations institutionnelles??, je veux parler de politiques et d'infrastructures créatives.

我說“體制創(chuàng)新”,指的實(shí)行創(chuàng)新的政策辦法和基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè)辦法。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'Agence examine ces propositions ainsi que les aspects juridiques, techniques, financiers et institutionnels connexes.

原子能機(jī)構(gòu)正在研究這些建議及其相關(guān)法律、技術(shù)、財(cái)政和機(jī)制層面。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cette Commission comblera un vide dans la structure institutionnelle de l'Organisation.

該委員會將填補(bǔ)聯(lián)合國組織機(jī)構(gòu)結(jié)構(gòu)中的一個空缺。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

德法文化大不同

Voilà un mot abstrait et institutionnel, mais il recouvre une belle réalité internationale.

Francophonie這個詞很抽象,很有體制,但它涵蓋了國際現(xiàn)實(shí)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
環(huán)游地球

Ils sont aussi, il faut bien le dire, parfois indigestes et plut?t institutionnels.

必須說,它們有時也難以消化,而且相當(dāng)制度化

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Mais à part ?a, est ce qu'il se passe beaucoup de choses au niveau social ou institutionnel ?

但是,除此之外,社會或制度方面發(fā)生了很多事情嗎?

評價(jià)該例句:好評差評指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

? Bon maintenant c'est fini, on en a ras le bol de l'institutionnel, c'est fini pour très longtemps. ?

“好了,現(xiàn)在結(jié)束了,我們厭倦了制度,很久之后都不會再發(fā)生了?!?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年8月合集

Nous n'avons pas pu établir avec certitude une responsabilité institutionnelle de leur part.

我們無法確定他們的機(jī)構(gòu)責(zé)任。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

Et elle prend bien s?r plusieurs formes, dont certaines très institutionnelles.

當(dāng)然它有多種形式,其中一些是非常制度化

評價(jià)該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Et le pays s’engage dans de nombreuses réformes institutionnelles également.

該國也在進(jìn)行許多制度改革。

評價(jià)該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2015年7月合集

Les investisseurs institutionnel et personnels ne seront pas autorisés à se prêter leurs comptes.

機(jī)構(gòu)和個人投資者將不允許其賬戶貸款。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

A l'extrême droite, M.Le Pen estime que nous sommes dans une crise institutionnelle sans précédent.

- 極右翼勒龐先生認(rèn)為我們正處于前所未有的制度危機(jī)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
InnerFrench Podcast

La seule force institutionnelle encore présente à Paris à ce moment-là, c'est la garde nationale.

當(dāng)時巴黎唯一仍然存在的機(jī)構(gòu)力量是國民警衛(wèi)隊(duì)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Nous avons, devant nous, 2 années pour dialoguer et imaginer l'avenir, et pas seulement l'avenir institutionnel.

我們面前還有兩年時間進(jìn)行對話和設(shè)想未來,而不僅僅是體制的未來

評價(jià)該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年6月合集

L'UE sort lentement de la crise économique et doit faire face à des changements institutionnels majeurs.

歐盟正在慢慢擺脫經(jīng)濟(jì)危機(jī),并面臨重大的制度變革。

評價(jià)該例句:好評差評指正
L'édito politique

Il ne propose d'autre issue que le blocage du pays et le chaos institutionnel.

他提出的解決辦法除了導(dǎo)致國家封鎖和體制混亂之外,沒有其他選擇

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Leurs cibles: les médias ou les sites institutionnels qui évoquent le dérèglement climatique.

他們的目標(biāo):引發(fā)氣候變化的媒體或機(jī)構(gòu)網(wǎng)站。

評價(jià)該例句:好評差評指正
科技生活

Dans de nombreuses situations, les barrières à l'accélération de la réduction des émissions sont d'ordre administratives ou institutionnelles.

在許多情況下,加速減排的障礙是行政或制度性。

評價(jià)該例句:好評差評指正
édito politique

Il sort de son r?le institutionnel pour tenter d'obtenir un accord politique, au moins sur une méthode.

他正在走出自己的機(jī)構(gòu)角色, 試圖達(dá)成政治協(xié)議,至少在一種方法上。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

C?té institutionnel, le PS rallie l'idée chère à J.-L. Mélenchon d'instaurer la VIe République et le référendum d'initiative citoyenne.

- 我會把你叫進(jìn)去。- 1.72米為140公斤。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Quid Juris ?

?a, c'est une question de sémantique, puisque beaucoup de vocables pourraient coller crise institutionnelle, crise politique, crise de régime.

這屬于語義問題,因?yàn)樵S多術(shù)語都可以貼合這種情況,比如機(jī)構(gòu)危機(jī)、政治危機(jī)、體制危機(jī)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
La politique avec

L'explication officielle c'est qu'il a dans l'idée de se mettre le pied à l'étrier en matière de réformes institutionnelles.

官方解釋是, 他想在制度改革方面邁出第一步

評價(jià)該例句:好評差評指正
Quid Juris ?

Retour à la case départ, nouveau Premier ministre, nouveau brouillard à la fois politique et institutionnel.

回到起點(diǎn),新總理,政治和制度上的新迷霧

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com