轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le fantasme de l’homme occidental, c’est une femme muette et passive intellectuellement.

西方男人心目中對(duì)女性的幻想是一個(gè)緘口的婦女有著不積極的智慧

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela rend, par la même occasion, notre travail d'autant plus intéressant et stimulant intellectuellement.

這反過(guò)來(lái)又使我們的工作更富有挑戰(zhàn)性而且也更加激發(fā)人們?nèi)?span id="glipc3hi" class="key">思考。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela rend par ailleurs le travail des représentants nettement plus difficile et intellectuellement stimulant.

這又使得各位代表的工作更具挑戰(zhàn)性和更為有意義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela rend par ailleurs la tache des délégations nettement plus difficile et intellectuellement stimulante.

這使得各代表團(tuán)的工作更具挑戰(zhàn)性和在智慧上更具剌激。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela rend le travail des délégations d'autant plus exaltant et intellectuellement stimulant.

這又使得各代表團(tuán)的工作如此具有挑戰(zhàn)性和富有智慧刺激。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette vision des choses est aujourd'hui considérée, à juste titre, comme intellectuellement indéfendable et moralement inacceptable.

現(xiàn)在,這種觀點(diǎn)被認(rèn)為在理智上是沒(méi)有根據(jù)的,在道義上是站不住腳的,這種否定是非常正確的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De la même fa?on, l'extinction d'un peuple signifie que le monde entier s'appauvrit intellectuellement et culturellement.

根據(jù)同樣標(biāo)準(zhǔn),一個(gè)民族的消亡意味著全世界在精神和文化上的損失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De telles idées sont une apologie de la haine plus qu'un raisonnement intellectuellement crédible et valable.

這種思想與其說(shuō)是理論可信和推理正確,不如說(shuō)是為仇恨辯護(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De nombreux représentants ont salué les travaux de recherche de la CNUCED qui étaient intellectuellement stimulants et novateurs.

許多代表稱(chēng)贊貿(mào)發(fā)會(huì)議具有獨(dú)立性和發(fā)人深省的研究。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est moralement et intellectuellement incohérent de refuser le clonage thérapeutique tout en permettant la fécondation in vitro et l'avortement.

在反對(duì)治療性克隆的同時(shí)卻允許體外受孕和墮胎的存在,這在道德上和科學(xué)上是自相矛盾的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces dernières, en collaboration avec l'UNICEF, pourraient contribuer à développer une génération de jeunes intellectuellement compétents et spirituellement et physiquement sains.

這些公司與兒童基金會(huì)協(xié)作,能為培養(yǎng)出一代知識(shí)發(fā)達(dá)、精神和身體健康的青年人,作出貢獻(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De nombreux représentants ont salué les travaux de recherche de la CNUCED, qui se caractérisaient par leur indépendance et étaient intellectuellement stimulants.

許多代表稱(chēng)贊貿(mào)發(fā)會(huì)議具有獨(dú)立性和發(fā)人深省的研究。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En vertu de la loi australienne, la stérilisation non thérapeutique d'une mineure intellectuellement handicapée ne peut être autorisée sans une décision de justice.

根據(jù)澳大利亞法律,沒(méi)有得到法庭的法令授權(quán),不得對(duì)智障未成年人進(jìn)行非治療性絕育。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faudrait encourager les jeunes, les petits exploitants agricoles et les femmes à s'orienter vers une agriculture durable, carrière intellectuellement et matériellement gratifiante.

應(yīng)鼓勵(lì)青年人、小農(nóng)和婦女從事可持續(xù)的農(nóng)牧工作,作為一種具有知識(shí)和實(shí)際回報(bào)的職業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M. Kanu (Sierra Leone) dit que le Président de la Cour internationale de Justice a fait un certain nombre de suggestions très stimulantes intellectuellement.

Kanu先生(塞拉利昂)說(shuō),國(guó)際法院院長(zhǎng)提出了幾個(gè)令人深受啟發(fā)的建議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous tiendrons ensuite le reste de la session comme le prévoit le calendrier, soit deux semaines de travaux qui seront, je l'espère, intenses et intellectuellement stimulants.

如果是那樣的話,我們將繼續(xù)按計(jì)劃進(jìn)行本屆會(huì)議的其它內(nèi)容,也就是說(shuō)希望有兩個(gè)星期的透徹和益智的審議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'expulsion collective est fondée sur le seul fait que les personnes expulsées sont des étrangers, et c'est en cela qu'elle est intellectuellement et moralement difficile à admettre.

集體驅(qū)逐依據(jù)的唯一事實(shí)是,被驅(qū)逐人是外國(guó)人, 這是這種做法在思想上和道德上令人難以接受的原因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme le langage est un phénomène social, un discours ne peut acquérir un ??sens ? et être intellectuellement perceptible que par rapport à un ensemble d'autres discours.

由于語(yǔ)言是一種社會(huì)現(xiàn)象,因此每一次言談交流只能根據(jù)其他一些言談交流才能產(chǎn)生“含義”,才可為知曉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans ces deux hypothèses, intellectuellement distinctes, mais qui, en pratique, aboutissent à des résultats identiques, le silence vaut acceptation sans qu'il soit besoin d'une déclaration unilatérale formelle.

在這兩種語(yǔ)意上有區(qū)別,但在實(shí)踐中達(dá)致相同結(jié)果的假定中,沉默就等于接受,無(wú)需作出單方面正式聲明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un vaste éventail de manifestations auxiliaires et parallèles intellectuellement stimulantes (plus de 100 de ces manifestations ont été organisées) est venu enrichir le programme d'activités de la session.

豐富多彩的會(huì)外活動(dòng)和平行活動(dòng)(組辦了100多項(xiàng)這類(lèi)活動(dòng))啟迪心智,豐富了會(huì)議的活動(dòng)安排。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

innerFrench

Si ?a fait du bien moralement, intellectuellement.

如果它在精神上、智力上都有好處的話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Et cela veut dire d’un niveau vraiment médiocre. Cela peut être souvent intellectuellement.

這意味著一個(gè)非常低的水平。這通常是智力上的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Cela veut dire que c’est vraiment d’un niveau minable. Très bas intellectuellement.

這意味著它的水平真的很低。智力很低。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

Et en effet, elle trouvait Swann, intellectuellement, inférieur à ce qu’elle aurait cru.

確實(shí),她覺(jué)得斯萬(wàn)在智力上并不象她原來(lái)設(shè)想的那么高明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Soit qu'on est limité intellectuellement, soit qu'on est totalement givré comme dans notre cas.

要么智力有限,要么就像我們的情況一樣;完全瘋了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

?a peut être souvent intellectuellement, ?a veut dire que c’est vraiment d’un niveau minable, quoi. – Très bas.

它經(jīng)常形容智力,意思是水平很差。非常低。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2017年合集

Entendre n’existait donc pas?? Si mais avec un sens particulier, celui de comprendre, d’appréhender intellectuellement?!

所以聽(tīng)力不存在?是的,但有一個(gè)特殊的意義,即理解,理智上的理解!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
閱讀格式化

Ce sont eux qui, chaque jour, nourrissent intellectuellement ceux qui feront la France de demain.

他們每天都在為建設(shè)明天的法國(guó)提供智力支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)詞匯漸進(jìn)(完美級(jí))

Charlotte est surmenée, elle travaille intellectuellement au-delà de ses forces.

? 夏洛特過(guò)度勞累,她的智力超出了她的能力范圍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魁北克法語(yǔ)

Le livre de Dawkins a connu une seconde vie dans les milieux intellectuellement branchés : les geeks, au début des années 2000.

在2000年初,道金斯的這本書(shū)在一群時(shí)代弄潮兒中再次流行了起來(lái),這群人被叫做:極客。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Franjo

Ce matin, j'ai lu un article qui disait que les étudiants en Sciences-Po étaient supérieurs intellectuellement au reste du monde !

- 今天早上,我讀了一篇文章,說(shuō)科學(xué)學(xué)院的學(xué)生在智力上優(yōu)于世界其他地方!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

Et si on a une telle théorie, alors on est armé intellectuellement pour franchir le mur de Planck et dire ce qu'il s'est passé avant.

若能擁有這樣的理論,那我們?cè)?span id="glipc3hi" class="key">智力上已做好準(zhǔn)備去穿越普朗克墻,闡述之前發(fā)生的事情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
口語(yǔ)寫(xiě)作資料庫(kù)DES IDEES Maitriser le TCF Canada

Acquis de nouvelles compétences et de nouvelles connaissances (par exemple, en permettant de se tenir à jour et de se développer personnellement et intellectuellement).

獲得新的技能和知識(shí)(例如,讓一個(gè)人跟上時(shí)代的發(fā)展并在個(gè)人和智力上得到發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
閱讀格式化

Il est ainsi primordial, après la soixantaine, de conserver une vie active, physiquement par une pratique sportive régulière et aussi intellectuellement en sollicitant nos fonctions mentales par un apprentissage permanent.

因此,過(guò)了 60 歲以后,保持積極的生活至關(guān)重要, 通過(guò)定期的體育活動(dòng)來(lái)鍛煉身體, 通過(guò)不斷的學(xué)習(xí)來(lái)挑戰(zhàn)我們的心理功能, 從而提高智力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

On y retrouve aussi ce que le Reich appelle les " asociaux" (les délinquants, les mendiants, et les ch?meurs), ainsi que des gens entre guillemets " intellectuellement inférieurs" , c'est à dire handicapés mentaux légers, et même psychopathes !

其中還包括帝國(guó)所謂的“非社會(huì)人”(不良少年)、乞丐和失業(yè)者),以及“智力低下”的人,即輕度弱智者,甚至還有精神病患者!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito politique

Je cite : ? Il a considéré que la fa?on la plus intelligente d'affaiblir les Etats-Unis était de contribuer, de manière occulte, à faire élire à leur tête un instable intellectuellement déstructuré ? Vous avez reconnu Trump.

我引用:“他認(rèn)為削弱美國(guó)最聰明的方法,就是以一種神秘的方式,幫助選舉一個(gè)智力不穩(wěn)定、沒(méi)有條理的人作為美國(guó)的領(lǐng)導(dǎo)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'édito éco

Voilà le raisonnement de la ministre, imparable intellectuellement : puisqu'on parle de faire travailler gratuitement 8 heures de plus par an tous les actifs, les retraités doivent eux aussi faire un effort pour aider les personnes agées dépendantes.

這就是部長(zhǎng)的推理,在理智上是不可阻擋的:既然我們談?wù)摰氖亲屗袆趧?dòng)者每年免費(fèi)多工作 8 小時(shí),那么養(yǎng)老金領(lǐng)取者也必須努力幫助受撫養(yǎng)的老年人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TCF考試官方聽(tīng)力

D.C'est une qualité qui lui permet de s'améliorer intellectuellement.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LEGEND

J'ai l'impression de mourir intellectuellement, ?a me fait ?a.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Avec Philosophie

Lorsqu'on cherche, voilà, c'est l'époque où le nazisme est en train de se préparer intellectuellement.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com