轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

L'avantage comparatif des PMA réside dans?les exportations de services à forte intensité de main-d'?uvre.

最不發(fā)達國家的競爭優(yōu)勢在于勞力密集型服務(wù)的出口。

評價該例句:好評差評指正

L'accroissement continu des émissions augmentera l'intensité et la durée des incidences sur l'environnement.

繼續(xù)增加排放將增加其對環(huán)境影響的廣度和強度。

評價該例句:好評差評指正

Elle diffère d'un endroit à l'autre, selon l'intensité des pluies dans les différentes zones.

各地情況不同,取決于不同地區(qū)的雨量多大。

評價該例句:好評差評指正

Le tableau 13.2 montre l'intensité de la pauvreté par district ou zone de résidence.

表13.2顯示了各區(qū)或居住區(qū)的貧困程度。

評價該例句:好評差評指正

La mention d'un facteur subjectif tel que le niveau d'intensité n'est pas une solution.

提及像“強度”這樣的主觀性因素不是解決辦法。

評價該例句:好評差評指正

Ces conflits de faible intensité sont souvent très brutaux et destructeurs.

這些輕微沖突常常是非常野蠻和具毀滅性的。

評價該例句:好評差評指正

L'intensité et la fréquence croissantes des catastrophes climatiques illustrent ces effets néfastes.

氣候災(zāi)害的強度和頻率的增強證明了這些有害影響。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement n'était préparé ni à l'intensité ni aux succès des attaques des rebelles.

政府對叛軍襲擊行動的激烈程度和成功毫無準(zhǔn)備。

評價該例句:好評差評指正

Bien au contraire, les conflits ont augmenté en nombre comme en intensité.

但相反,沖突的次數(shù)增加了,其劇烈程度也更強了。

評價該例句:好評差評指正

Des combats d'intensité variable se sont poursuivis en Afghanistan pendant toute la période considérée.

在本報告所述期間,阿富汗境內(nèi)不斷發(fā)生中小規(guī)模的戰(zhàn)斗。

評價該例句:好評差評指正

Les taches de la MINUBH sont complexes et demandent une forte intensité de main-d'oeuvre.

波黑特派團的任務(wù)是復(fù)雜的,需要大量人力。

評價該例句:好評差評指正

Autrement, les souffrances de l'Afrique se poursuivront avec autant d'intensité.

不然,非洲的苦難將繼續(xù)存在。

評價該例句:好評差評指正

L'Asie du Sud est affligée de fa?on perpétuelle par des guerres de faible intensité.

南亞正處于輕度戰(zhàn)爭的長期痛苦之中。

評價該例句:好評差評指正

Certaines (ARG, CHL) ont fait état d'un recul de l'intensité énergétique de la production.

其中有些提到能源生產(chǎn)密度下降(阿根廷、智利)。

評價該例句:好評差評指正

La transition vers le développement durable est un processus d'apprentissage à forte intensité de connaissances.

向可持續(xù)發(fā)展過渡是一個知識密集型學(xué)習(xí)過程。

評價該例句:好評差評指正

Une telle action préventive doit être proportionnelle à l'intensité du conflit.

這種預(yù)防行動應(yīng)該與沖突的嚴(yán)重程度相稱。

評價該例句:好評差評指正

Pas étonnant que les révoltes étaient si fréquentes et qu'elles avaient l'intensité d'ouragans.

難怪起義經(jīng)常發(fā)生,并且象颶風(fēng)一樣猛烈。

評價該例句:好評差評指正

Les industries extractives sont des industries à forte intensité de capital.

采掘工業(yè)是資本密集型工業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

En réalité, ces derniers resurgissent épisodiquement ou persistent à faible intensité.

實際上,武裝沖突時有發(fā)生,或者持續(xù)發(fā)生,但激烈程度不大。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, le travail de planification a, par son intensité, ralenti l'approbation des projets.

但所采納的密集規(guī)劃進程拖慢了項目審批過程。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

你在哪里?

La pluie avait redoublé d’intensité et déjà de grandes flaques se formaient sur le parking.

雨下得更大了,停車場里已經(jīng)出現(xiàn)了幾個巨大的水洼。

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第三冊

Immédiatement, et avant même que le premier ministre ne parle, les applaudissements reprennent avec intensité.

未等總理開口,立刻再次爆發(fā)出熱烈的掌聲。

評價該例句:好評差評指正
法國青年Cyprien吐槽集

Nous sommes arrivés à un produit d'une rare intensité technologique.

我們成功的制造出如此稀有, 如此高強度的科技產(chǎn)品。

評價該例句:好評差評指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

Il y a même une idée d'excès, d'intensité.

甚至還有過度、過強的意味。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

La pluie avait redoublé d’intensité et ne laissait pas entrevoir la possibilité d’une sortie dominicale.

雨下得更大了,看來要組織一場周日的外出活動是不可能了。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Moins d’envergure dans la phrase, plus d’intensité dans le coup. Tacite pense à bras raccourci.

詞句簡練而加強了打擊力,塔西佗的思想是強有力的。

評價該例句:好評差評指正
Réussir le DALF C1-C2

La nocivité du bruit dépend à la fois de l'intensité du son et de sa durée.

噪音的危害性取決于聲音的強度和持續(xù)時間。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

Si l'Australie est habituée aux feux de bush durant l'été, ces incendies surprennent par leur intensité.

雖然澳大利亞已經(jīng)習(xí)慣了夏天會有叢林火災(zāi),但此次火災(zāi)強度之大讓人驚訝。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

L'intensité d'une simple lampe est insuffisante, affirma Walter qui devenait soudain plus scientifique que moi.

“一個小燈泡的亮度是遠遠不夠的。”沃爾特宣布,他突然變得比我更講科學(xué)了。

評價該例句:好評差評指正
Compréhension orale 4

De la mi-ao?t à la mi-octobre, avec un maximum d'intensité en septembre, donc l'allergie c'est presque toute l'année.

從八月中旬到十月中旬,在九月份最多,所以過敏現(xiàn)象幾乎全年都有。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

L’orage atteignait alors son maximum d’intensité. Il était impossible de se tenir debout à l’intérieur du Nautilus.

這時的暴風(fēng)雨最猛烈,在“鸚鵡螺號”船內(nèi),站都站不住。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Elle tapissait l’intérieur d’un enduit épais et brillant ; la lumière électrique s’y réfléchissait en centuplant son intensité.

它使里面鋪上了又光又滑的一層,遇到燈光時就更亮了。

評價該例句:好評差評指正
局外人 L'étranger

J'ai remarqué qu'il était en face de la petite vieille et que tous les deux se regardaient avec intensité.

我注意到他對面是那位小老太太,兩個人緊緊地相互望著。

評價該例句:好評差評指正
法語動畫小知識

Si la rotation interne de la Terre s'arrête alors le champs magnétique diminuera lentement en intensité jusqu'à dispara?tre complètement.

如果地球的自轉(zhuǎn)停止了,那磁場強度將會逐漸減小,直到完全消失。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

La c?te reste à trente lieues sous le vent. Rien à l’horizon. L’intensité de la lumière ne varie pas.

海岸大約已在九十英里以外。地平線上一無所有。光的強度不變。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Quand le point de coté est là, il existe des méthodes pour réduire l’intensité et la durée de la douleur.

當(dāng)出現(xiàn)肋骨兩側(cè)刺痛時,有減少疼痛強度和持續(xù)時間的方法。

評價該例句:好評差評指正
中國之旅

Ils montaient dans l'intensité à mesure que la menace grandissait.

隨著威脅的增加,它們的強度正在上升。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年10月合集

Elles pourront être d'intensité très variable entre deux endroits pourtant séparés de quelques kilomètres seulement.

它們在兩地之間的強度可能變化很大,但僅相隔幾公里。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年9月合集

Il a baissé d'intensité, mais reste très puissant.

它的強度已經(jīng)減弱,但仍非常強大。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年9月合集

La tempête Florence a baissé d'intensité, mais elle s'accompagne de pluies diluviennes.

風(fēng)暴佛羅倫薩的強度有所下降,但伴隨著暴雨。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com