轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Le problème, c’est que vos réponses peuvent être diversement interprétées.

問題是,你的回答能夠從多個方面解釋。

評價該例句:好評差評指正

Un jeune chanteur, Yang, a interprété une chanson en chinois, reprise en ch?ur par l’assistance.

學員高洋深情演唱了一首中文歌曲,臺下觀眾紛紛合唱。

評價該例句:好評差評指正

Vous allez interpréter le personnage d'Edith Piaf pour toujours ?

你會一直將Edith Piaf這個人物演繹下去嗎?

評價該例句:好評差評指正

Les activités du droit d'interpréter tous les Yong-In Group.

本次活動的解釋權(quán)歸永恩集團所有。

評價該例句:好評差評指正

Si quelqu’un dans votre pays se comportait d’une telle manière comment serait interprété son comportement??

如果您國家的人做了這些事情,如何解釋他的行為(態(tài)度)?

評價該例句:好評差評指正

Et ils interprètent ?a comme un signe de décontraction et de naturel.

他們會覺得這是自然放松的信號。

評價該例句:好評差評指正

Cette réponse peut s'interpréter de plusieurs fa?ons.

這個回答可以有幾種解釋。

評價該例句:好評差評指正

"Les positions d'hostilité sont toujours très mal interprétées".

敵對立場總是很難被理解

評價該例句:好評差評指正

Nous avons interprété ce programme en introduisant une notion d'imaginaire.

我們以一個虛構(gòu)的概念來詮釋這個計劃。

評價該例句:好評差評指正

Les données chiffrées doivent par conséquent être interprétées avec prudence.

因此,在解釋數(shù)字數(shù)據(jù)時務須謹慎。

評價該例句:好評差評指正

Ceci peut être interprété comme n'étant rien d'autre que de la flatterie vis-à-vis d'une superpuissance.

這只能解釋為給一個超級大國拍馬屁。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité devrait interpréter ces abstentions comme un message clair.

委員會應將棄權(quán)視作帶有此意的清楚信息。

評價該例句:好評差評指正

L'initiative en?question ne devra donc pas, à l'avenir, être interprétée comme un précédent.

因此,這不應當被理解為構(gòu)成今后的先例。

評價該例句:好評差評指正

La troupe El-Funoun interprétera ??Dancing Tragedies and Dreams??.

El-Funoun舞蹈團將演出《悲情與夢想之舞》。

評價該例句:好評差評指正

Cela pouvait être interprété de la sorte, mais je n'avais pas utilisé ce terme.

這可以這樣解釋,但是我沒有用這個詞。

評價該例句:好評差評指正

Les déclarations faites dans l'une des langues officielles sont interprétées dans les autres langues officielles.

以一種正式語文所作的發(fā)言應口譯成其他各種正式語文。

評價該例句:好評差評指正

Les interventions faites dans une langue de la Réunion sont interprétées dans les autres langues.

以締約國會議的任何一種語文所作的發(fā)言,應口譯成會議的其他語文。

評價該例句:好評差評指正

En outre, les tribunaux interprètent la loi dans l'esprit des traités internationaux pertinents.

此外,司法機構(gòu)還根據(jù)相關(guān)國際協(xié)定的精神來解釋法律。

評價該例句:好評差評指正

C'est à la lumière de ces principes qu'il faut interpréter les articles de la Déclaration.

《少數(shù)群體宣言》的條款必須根據(jù)這些宗旨和原則來解釋。

評價該例句:好評差評指正

Les discours prononcés dans une langue officielle sont interprétés dans les langues de travail.

以一種正式語文所作的發(fā)言應譯成各種工作語文。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

追憶似水年華第二卷

Relation qui demande à être interprétée d’ailleurs.

這種關(guān)系在下文中還需作進一步解釋。

評價該例句:好評差評指正
Une Fille, Un Style

C'était celui qui allait interpréter à sa manière Soulages.

這一幅是用他的方式來詮釋蘇拉熱。

評價該例句:好評差評指正
Compréhension orale 2

Elle avait interprété son r?le avec plus d’émotion, de vérité.

她為角色注入了很多的感情和真實。

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

De grands musiciens japonais se sont hissés aux premiers rangs en interprétant notre répertoire classique.

日本的大音樂家們才站到了前列,來演奏我們的古典曲目。

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

Imagine-t- on un orcheste fran?ais interprétant de la musique chinoise salle Pleyel, à Paris ?

大家能否想像一支法國樂隊在巴黎的普萊耶爾大廳演奏中國的樂曲嗎?

評價該例句:好評差評指正
中法節(jié)日介紹

Ce sont généralement des musiciens, par exemple des fanfares, qui interprètent des morceaux de musique.

通常情況下,音樂家,比如銅管樂隊,會演奏樂曲。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達篇

Oui, on l'a mal interprété, en tout cas, ?a nous a pas plu.

是的,我們誤解了,不管怎樣,我們不喜歡。

評價該例句:好評差評指正
你會怎么做?

Et puis, finissent par vendre un produit. Comment on peut essayer d'interpréter ?a ?

然后最終銷售產(chǎn)品。我們該如何解釋呢?

評價該例句:好評差評指正
基礎法語小知識

Il doit interpréter la loi et contr?ler son application.

它得闡釋法律,并且控制法律的實施。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

En fait, pour interpréter le monde, notre cerveau s'appuie toujours sur ce qu'il conna?t !

事實上,為了解釋這個世界,我們的大腦總是依賴于它所知道的東西!

評價該例句:好評差評指正
Iconic

Je suis absolument fan de l'artisanat qu'elle crée autour de chaque personnage qu'elle va interpréter.

我絕對是她的粉絲,我非常喜歡她塑造和詮釋的每一個角色。

評價該例句:好評差評指正
法國喜劇藝術(shù)

Ici réside toute l'ironie du personnage interprété par Dujardin.

這正是杜賈爾丹飾演角色的諷刺所在。

評價該例句:好評差評指正
法國電影明星

On a la même envie d'interpréter les scènes, de construire la comédie.

我們有同樣的愿望去詮釋場景,去營造喜劇效果。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Pencroff ne se défie pas de vous ! Vous avez mal interprété ses paroles.

“別誤會,艾爾通,潘克洛夫并不是不信任你。你誤解他的意思了。”

評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Quel est le titre de la chanson que va nous interpréter Madame Bonheur?

幸福夫人要為我們演奏的歌名是什么?

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il l'a pris au mot en l'interprétant comme un ordre de quitter la maison.

他逮住了這句話,把它曲解為是離開那座房子的命令。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mr Croupton n'eut aucune réaction, et Mr Diggory interpréta son silence comme une approbation.

克勞奇先生毫無反應,仿佛沒有聽見迪戈里先生的話,而迪戈里先生似乎把他的沉默當成了默許。

評價該例句:好評差評指正
魁北克法語

J'ai aucune idée comment interpréter ?a.

我不知道該如何解釋

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Il faut bien savoir les interpréter.

您應該知道它們的意思。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Mais, il ne faut pas interpréter une attribution des émissions comme une attribution exclusive de responsabilité.

然而,排放量的分配不應被解釋為責任的排他性分配。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com