轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Il en est résulté une normalisation du recours à la violence dans l'intimité du foyer.

這使得在私人家中使用暴力合法化。

評價該例句:好評差評指正

Les femmes ont particulièrement besoin d'intimité, de dignité et de sécurité personnelle.

婦女有特殊的隱私、尊嚴(yán)、人身安全需要和關(guān)心的問題。

評價該例句:好評差評指正

Si des antécédents d'intimité sexuelle sont établis, dans bien des cas, le consentement est présumé.

如果有性親密的歷史,那么會推定當(dāng)事人的許多性關(guān)系是在雙方同意的情況下發(fā)生的。

評價該例句:好評差評指正

Seules les questions relevant de l'intimité familiale échappaient à sa compétence.

唯一不屬于其職權(quán)范圍的是家庭隱私。

評價該例句:好評差評指正

Si les cellules sont fortement surpeuplées, les détenus n'y ont plus guère d'intimité.

如果囚室過于人滿為患,在囚室內(nèi)的被拘留者沒有什么隱私可言。

評價該例句:好評差評指正

Il a aussi été frappé par l'absence totale d'intimité des prisonniers.

更使他震驚的是囚犯們完全沒有隱私。

評價該例句:好評差評指正

L'article?42 dispose qu'il existera des lieux d'aisance séparés pour chaque sexe pour assurer le respect de l'intimité.

第42節(jié)規(guī)定出于保證隱私起見,應(yīng)為男女分別提供衛(wèi)生設(shè)施。

評價該例句:好評差評指正

Il est utilisé lors des rassemblements religieux et dans l'intimité du foyer, où cela ne peut choquer autrui.

大麻在宗教集會上以及在不妨礙別人的自己家中私下使用。

評價該例句:好評差評指正

Les lieux de détention pourraient être placés sous surveillance électronique (les autorités veillant toutefois à respecter l'intimité des détenus).

拘留場所應(yīng)設(shè)有電子監(jiān)測系統(tǒng)(但不得侵犯在押者的隱私)。

評價該例句:好評差評指正

Les gens vivent dans un milieu pollué, sont privés de toute intimité et le taux de criminalité est relativement élevé.

這些棚戶區(qū)存在污染,沒有隱私,犯罪率相當(dāng)高。

評價該例句:好評差評指正

Le sujet de la violence contre les femmes, plus généralement perpétrée dans l'intimité du foyer, sort progressivement au grand jour.

對婦女實施暴力——絕大多數(shù)是在家里私下進(jìn)行的——現(xiàn)已逐漸成為公開討論的問題。

評價該例句:好評差評指正

Beaucoup ont parlé des violations de l'intimité des femmes dans leurs foyers à l'occasion des incursions de l'opération Nuages d'automne.

許多人談到“秋云行動”侵襲對婦女在家里的隱私感的侵?jǐn)_。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, le respect d'un minimum d'intimité est nécessaire à l'autonomie de chacun, élément qui participe directement de la dignité humaine.

另一方面,對最低限度隱私空間的保護(hù)對于一個人的自主十分必要,而個人自主是人類尊嚴(yán)的核心。

評價該例句:好評差評指正

L'agresseur qui est en situation d'autorité, de confiance, d'intimité vis-à-vis de l'enfant profite de sa position pour parvenir à ses fins.

侵害者處于對兒童具有權(quán)威、受到他們信任和與他們親近的地位,卻利用這一地位來達(dá)到其目的。

評價該例句:好評差評指正

Assurera un approvisionnement minimum d'eau potable, l'intimité et la dignité des femmes et des filles devant être respectées et leur sécurité assurée.

確保起碼的安全飲用水供應(yīng);同時考慮到婦女和女童的隱私、尊嚴(yán)和安全。

評價該例句:好評差評指正

L'expression ?assainissement de base? est également utilisée et désigne l'évacuation des excréments humains pour prévenir les maladies et garantir l'intimité et la dignité.

同時,采用了“基本衛(wèi)生設(shè)施”一詞,該詞被界定為處理人類排泄物,以防止疾病和維護(hù)隱私及尊嚴(yán)。

評價該例句:好評差評指正

De plus, les victimes d'agressions sexuelles sont traitées dans une zone séparée des autres patients de manière à ce que leur intimité soit respectée.

此外,性襲擊的受害人是在一個與其他病人隔離開的地方接受治療的,以保護(hù)她們的隱私。

評價該例句:好評差評指正

Tout citoyen a droit au respect et à la protection de l'intimité de sa?vie personnelle et familiale, de sa dignité et de sa réputation.

確保尊重和保護(hù)所有公民個人生活與家庭生活的隱私、尊嚴(yán)及名譽(yù)。

評價該例句:好評差評指正

La plupart des détenus n'ont même pas le droit d'utiliser les toilettes sans être regardés, ce qui va à l'encontre du droit à l'intimité.

大多數(shù)被拘留者甚至無法享有在沒有他人看守的情況下使用馬桶的權(quán)利,而這是隱私權(quán)的核心。

評價該例句:好評差評指正

La violence et la discrimination contre les femmes peuvent menacer les droits à la santé, au logement et à l'intimité au sein du foyer.

對婦女的暴力和歧視可能對健康權(quán)、住房權(quán)和家庭隱私構(gòu)成威脅。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

那些我們沒談過的事

Quel dr?le de fa?on de vivre ! Comment veux-tu avoir la moindre intimité ici ?

好奇怪的生活方式!住在這里你怎么保持起碼的隱私呢?”

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第二卷

D’autres femmes montrent leurs bijoux, elle, elle vit dans l’intimité de ses perles.

別的女人將珠寶炫耀于外,而她卻將它藏于內(nèi)室。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

La joie et l’intimité qui brillaient dans les yeux de l’académicien choquèrent Julien.

院士眼里閃爍著快樂和親密的光芒,使于連感到不快。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 4 (B2)

Comme si les chiffres étaient restés dans un espace d'intimité intraduisible, une espèce de musique unique, portugaise, forcément.

好像那些數(shù)字停留一個無法翻譯出來的深處,就像葡萄牙的一種注定無法被人理解的音樂。

評價該例句:好評差評指正
法語有聲小說

Je ne voulais pas que des policiers violent notre intimité et brisent un rêve que je vivais encore profondément.

我不想警察來打破我們的親密無暇,或者打破這個我深深沉浸在其中的夢。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Lucien, de son c?té, échangea avec le comte un salut de demi-connaissance, et avec Danglars un geste d’intimité.

呂西安和伯爵客氣的打了個招呼,面對騰格拉爾只隨隨便便地點了點頭。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年9月合集

John McCain sera enterré demain dimanche dans l'intimité.

約翰·麥凱恩將于周日在一個私密的儀式中下葬。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年8月合集

Certaines ont préféré l'intimité, d'autres dénoncent la récupération politique.

有些人更喜歡私密性,有些人則譴責(zé)政治利用。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

Ici, à Hong-Kong, on s’infiltre dans l’intimité des appartements.

在香港,我們滲透到公寓的隱私中。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年2月合集

On y distingue deux hommes dans un moment d’intimité.

在親密的時刻可以看到兩個男人。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Mais, à mesure que se serrait davantage l’intimité de leur vie, un détachement intérieur se faisait qui la déliait de lui.

可是,他們生活上越接近,心理上的距離反倒越來越遠(yuǎn)了。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Sophie Auvigne : Faut-il avoir une intimité avec sa famille ? C'est toute la question.

索菲·奧維涅:是否應(yīng)該與家人保持親密關(guān)系?這正是問題所在。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mon intimité avec le pacha et la suprême confiance qu’il avait dans ma fidélité m’avaient permis de les voir plus de vingt fois.

‘我和總督的密切關(guān)系以及他對我的忠誠的無限信任使我見過她們二十多次?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Ils se confièrent dans une intimité idéale, que rien déjà ne pouvait plus accro?tre, ce qu’ils avaient de plus caché et de plus mystérieux.

他們以已無可增添的極度親密互訴了自己心里最隱密和最神秘的東西。

評價該例句:好評差評指正
柯南道爾小說集

Nul besoin de préciser qu’une telle violation d’intimité constituerait un délit majeur, aux conséquences duquel je me refuse à me trouver exposé.

不用說,這種侵犯隱私的行為將構(gòu)成重大罪行,我拒絕揭露其后果。

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第二冊

Le contr?le exercé par les parents sur leurs enfants ne veut pas dire qu'il y ait un manque d'affection ou d'intimité dans le cercle familial.

父母對自己的孩子進(jìn)行約束并不意味著在家庭環(huán)境中缺少彼此間的親密或友愛。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Et moi qui suivis l'affaire ensuite jusqu'à sa conclusion, exclusivement, j'eus avec ce malheureux une intimité bien plus vertigineuse que ne l'eut jamais mon père.

我一直聽到案件的結(jié)尾,而我卻單單對這個不幸的人,抱有一種親切感,這種親切程度之深厚,我父親永遠(yuǎn)也望塵莫及。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Dans une vie où elle n’avait plus beaucoup de repères, ce petit coin d’ intimité au creux de cet aéroport anonyme avait pris de l’importance.

在她的人生中,已經(jīng)沒有太多能讓她確定自身軌跡的坐標(biāo)了,所以這張桌子就顯得尤為重要,這是她和菲利普擁有的一個不為人知的隱秘角落。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

On pourrait l’admettre à une sorte d’intimité ; avec cette croix et cet habit presque bourgeois, on est exposé à des questions cruelles, et que répondre ?

否則就可以跟他建立某種親密的關(guān)系了;有了這枚十字勛章和這身近乎市民的衣服,可要招來殘酷的問題了,怎么回答呢?”

評價該例句:好評差評指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Leur mort, quand elles meurent jeunes, est apprise de tous leurs amants en même temps, car à Paris presque tous les amants d’une fille connue vivent en intimité.

如果她們年紀(jì)輕輕就死了,那么她們所有的情人都會同時得到消息;因為在巴黎,一位名妓的所有情人彼此幾乎都是密友。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com