轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Dans cette caricature,on peut sentir un ton ironique d'auteur.

從這幅諷刺漫畫中,我們可以感受到作家諷刺的語調(diào)。

評價該例句:好評差評指正

Eugenie regarda son pere, en lui jetant un regard ironique qui l'offensa.

歐葉妮瞧著她父親,那帶刺的目光惹惱了他。"

評價該例句:好評差評指正

Pour une région qui ne produit ni armes ni munitions, la situation particulièrement ironique.

鑒于我們區(qū)域既不生產(chǎn)武器,也不生產(chǎn)彈藥,這一情況尤其具有諷刺意味。

評價該例句:好評差評指正

Son regard ironique l'offense.

諷刺的眼神冒犯了他。

評價該例句:好評差評指正

Voici quelques vocabulaires inventés, ironiques à la fois significatifs, qui circulent rapidement sur la Toile chinoise.

據(jù)稱,中國網(wǎng)絡上瘋傳著一些草民創(chuàng)意的新詞匯。以下列舉的這些既幽默諷刺又意味深長。

評價該例句:好評差評指正

Certains hommes politiques semblent avoir tenu des propos ironiques à ce sujet.

有些政治家對這個問題出言嘲諷,她問道,對此是否有什么反應。

評價該例句:好評差評指正

D'un point de vue historique, nous trouvons assez ironique l'insistance actuelle sur l'universalité.

從歷史上看,我們發(fā)現(xiàn),目前對普遍性的這種強調(diào)具有某種諷刺意味。

評價該例句:好評差評指正

Les écoliers, pressés à la fenêtre, les accueillirent au passage avec des sarcasmes et des applaudissements ironiques.

學子們擠在窗前,冷嘲熱諷,鼓掌喝倒采,向他們表示歡迎。

評價該例句:好評差評指正

Il est ironique de justifier toutes ces transgressions au nom de la ??lutte contre le terrorisme??.

具有諷刺意味的是,這一切違法行為都在“反恐戰(zhàn)爭”的名義下變得合法。

評價該例句:好評差評指正

Il est ironique que certaines des personnes qui souffrent n'ont peut-être même pas voté pour le Hamas.

具有諷刺意味的是,遭受痛苦的那些人中有一些人可能甚至沒有對哈馬斯投贊成票。

評價該例句:好評差評指正

Il est donc ironique et insultant que le Rwanda formule des allégations aussi éhontées et dénuées de fondement.

因此,盧旺達做出這種毫無根據(jù)的胡亂指責,真是匪夷所思,完全是對我們的侮辱。

評價該例句:好評差評指正

Il est ironique et contradictoire d'insister pour que des réformes aient lieu quand on ne règle pas les contributions dues.

催促進行改革同時不繳納拖欠會費的政策是自相矛盾并具有諷刺意味的。

評價該例句:好評差評指正

N'est-il pas ironique que, dans le domaine du financement du développement, le fait de ??réussir?? est récompensé par des punitions?

只有在發(fā)展融資方面,“擺脫”的結果是受到懲罰,難道說這不是很有諷刺意義嗎?

評價該例句:好評差評指正

Il est tristement ironique que les pays en développement assument la plus grande partie du fardeau que représente le déplacement de personnes.

流離失所造成的負擔主要由發(fā)展中國家分擔,這實在沒有道理。

評價該例句:好評差評指正

Parallèlement, et cela est ironique, nombre d'entre eux doivent acheter les denrées alimentaires disponibles sur le marché à des prix très élevés.

與此同時,具有諷刺意味的是,許多人不得不出高價購買市場上的食品。

評價該例句:好評差評指正

Voilà qui pourrait para?tre ironique si ce n'était pas tout simplement la preuve de l'importance et du caractère délicat de cette question.

雖然這不無諷刺意味,但卻恰恰證明了這一問題的重要性和敏感性。

評價該例句:好評差評指正

Mais c’était si ironique que je m’est souvenu du sens d’amour avec Alex après qu’on avait été rompu il y a 3 ans.

諷刺的時候,這么多年后的某天和朋友喝小酒,又想到曾經(jīng)和亞大一起時候的感覺。

評價該例句:好評差評指正

Il serait ironique que, malgré la dynamique née des attentats du 11 septembre, les efforts consacrés à ces deux textes restent sans aboutir.

因此,盡管9月11日襲擊推動了國際社會作出努力,但如果仍然不能完成這兩項公約草案,將是一大諷刺。

評價該例句:好評差評指正

De plus, les allégations répétées du représentant d'Isra?l contre la Syrie et d'autres pays quant à leur supposé soutien au terrorisme sont extrêmement ironiques.

此外,以色列代表多次對敘利亞和其他國家提出的關于謠傳它們資助和支持恐怖主義的指控,非??尚?。

評價該例句:好評差評指正

Il est ironique de constater que l'on se montre parcimonieux uniquement lorsqu'il s'agit de financer les opérations et actions de l'Organisation des Nations Unies.

具有諷刺意義的是,只是輪到為聯(lián)合國的業(yè)務和行動提供資金的時候才實行節(jié)儉。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

那些我們沒談過的事

Absolument ! répondit Anthony d’un air plus qu’ironique.

“完全正確!”安東尼回答,臉上的表情愈發(fā)諷刺。

評價該例句:好評差評指正
French mornings with Elisa

Et on va l'utiliser souvent de manière assez ironique.

我們常常用作諷刺。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

– Figure-toi que je n'y ai pas pensé, lui répondis-je d'un ton aussi ironique.

“多虧你的提醒,我還真沒想到這個呢?!蔽乙酝瑯?span id="glipc3hi" class="key">嘲弄的口吻回應了凱拉。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Avec tes écureuils ? demanda Adam, ironique.

“和你的松鼠們在一起?”亞當開玩笑地問道。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Certains cachaient à peine leurs sourires ironiques.

有些人幾乎毫不掩飾地露出了一臉

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Un sourire ironique crispa les lèvres d’Eugénie.

歐熱妮撇了一下嘴唇,露出一個譏諷的微笑。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

La plupart sont dubitatives, sinon ironiques. Peu d’internautes semblent convaincus des bienfaits de ce rite un peu insolite.

他們中的大多數(shù)人都是持有懷疑態(tài)度的,如果不是諷刺的話。幾乎沒有網(wǎng)友相信這種有點不尋常的儀式的好處。

評價該例句:好評差評指正
Parlez-vous FRENCH ?

L'antiphrase exprime une idée par son contraire, avec une intention ironique.

反語手法通過反面表達一個想法,帶有諷刺的意圖。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

En ce moment, un éclat de rire ironique retentit dans le corridor.

就在這時,走廊里響起一陣嘲諷的大笑。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Rogue s'inclina en un salut ironique et s'apprêta à repartir.

斯內(nèi)普朝她譏諷地鞠了個躬,轉(zhuǎn)身離開了。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

A-t-elle donc fait fortune aussi ? demanda l’abbé avec un sourire ironique.

“難道她也發(fā)了一筆財嗎?”教士帶著一個諷刺的微笑問道。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達篇

Donc c'est un peu ironique, remercier ?a veut dire, ben merci beaucoup, au revoir, voilà.

所以這有點諷刺,remercier意為謝謝,再見。

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

Mais, madame, il est de l’Académie, répliqua le docteur d’un ton ironique.

“夫人,他可是位院士,”大夫以嘲諷的口吻反駁道。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

L'allusion ironique à son père résonna aux oreilles de Harry comme si Black l'avait hurlée.

哈利耳朵里回響著他奚落他爸爸的話,好像布萊克剛才是大聲喊出的一樣。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Oui, belle dame ! répondit lord de Winter en faisant un salut moitié courtois, moitié ironique, moi-même.

“不錯,漂亮的夫人!”溫特勛爵半禮半嘲地招呼道,“是我呀。”

評價該例句:好評差評指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Il faut aller vous coucher, reprit-elle avec cet air ironique si bien fait pour sa tête fine et spirituelle.

“您應該去睡一會兒才好,”她又說,她那俏皮的神色跟她那嬌小玲瓏的腦袋極為相配。

評價該例句:好評差評指正
Conseils d'apprentissage - Fran?ais Authentique

Pour décrire l'humour fran?ais, on dit souvent que c'est un humour un peu noir, un peu ironique, un peu moqueur.

為了定義法式幽默,我們常常說這是一種黑色幽默,諷刺式的幽默。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Pas tout à fait, c'est parfois un petit peu ironique.

不完全是,有時還有些諷刺。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Ah voilà une formule ironique, bien s?r.

啊,這當然是一個具有諷刺意味的公式。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

? Oh, tu habites un palace ? ? C'est presque ironique.

“哦,你住在宮殿里?這幾乎是諷刺

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com