Car un village peuplé d'irréductibles Gaulois résiste encore et toujours à l'envahisseur.
一個(gè)居住著頑強(qiáng)而善戰(zhàn)高盧人的小村莊依然并且將繼續(xù)抵御著羅馬入侵者。”
L'auteur maintient par conséquent qu'une violation fondamentale des normes minimales irréductibles reconnues dans les nations civilisées représente bien un traitement cruel et inhumain.
因此,提交人堅(jiān)持認(rèn)為,從根本上違背文明化社會(huì)公認(rèn)不可降低的最低標(biāo)準(zhǔn)的行為,確實(shí)構(gòu)成了殘忍和不人道的行為。
La question connexe du ?noyau dur irréductible? des droits économiques, sociaux et culturels et des normes minimales d'exercice de ces droits a ensuite été abordée.
此外,他們還論及了一個(gè)相關(guān)的問(wèn)題――即經(jīng)濟(jì)、社會(huì)和文化權(quán)利的“基本核心內(nèi)容”和實(shí)現(xiàn)這些權(quán)利的最低標(biāo)準(zhǔn)。
Il n'y a aucune incompatibilité irréductible entre le maintien de?l'intégrité territoriale des états existants, y?compris le Canada, et le droit d'un ?peuple? à disposer pleinement de lui-même.
在維持現(xiàn)有國(guó)家(包括加拿大)的領(lǐng)土完整與一個(gè)“民族”充分實(shí)現(xiàn)自決的權(quán)利之間,沒(méi)有必要水火不相容。
Est-il possible d'éviter de considérer que les divisions ethniques équivalent à des oppositions politiques irréductibles, l'ethnicité devant être vue comme l'expression d'une diversité et non comme un antagonisme?
是否可能通過(guò)把種族特性看作是體現(xiàn)多樣性而不是體現(xiàn)對(duì)抗來(lái)避免把種族劃分視為基本的政治分歧?
Le Comité note que l'état partie affirme qu'il n'y a aucune incertitude quant à la date à laquelle la période de?peine irréductible commence à courir dans le cas de l'auteur.
委員會(huì)注意到,締約國(guó)聲稱,在這一期限從何時(shí)開(kāi)始計(jì)算方面沒(méi)有任何不確定性,但沒(méi)有明確指明在提交人案件中這一期限從何日開(kāi)始計(jì)算。
Il ne bénéficie donc pas de la protection dont jouissent les débiteurs du secteur privé du fait que les procédures d'insolvabilité tendent à neutraliser les créanciers irréductibles et à éliminer les resquilleurs.
因此,主權(quán)債務(wù)國(guó)不享受無(wú)力清償債務(wù)程序給予私人債務(wù)人的保護(hù);該程序往往駁回拒不退讓者,取消自由附加條款。
Nous avons fait observer que plus le conflit se prolongera, plus les positions seront irréductibles et plus il sera difficile pour les parties de parvenir à un règlement juste, global et durable.
我們已指出,沖突時(shí)間越長(zhǎng),立場(chǎng)就變得更難以調(diào)和,也越難使雙方達(dá)成一項(xiàng)公正、全面與持久的解決辦法。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com