轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Nous exhortons les frères ivoiriens au dialogue.

我們敦促科特迪瓦兄弟進(jìn)行對話。

評價該例句:好評差評指正

Le Royaume-Uni appuierait un r?le croissant pour l'ONU si toutes les parties ivoiriennes le demandaient.

如果科特迪瓦各方提出請求,聯(lián)合王國將支持?jǐn)U大聯(lián)合國的作用。

評價該例句:好評差評指正

On constate, premièrement, que les parties ivoiriennes n'ont pas abandonné l'option militaire.

我們首先觀察到,科特迪瓦所有各方?jīng)]有放棄軍事選擇,今年2月28日在洛瓜萊發(fā)生的非常嚴(yán)重事件就是明證。

評價該例句:好評差評指正

L'évolution de la crise ivoirienne a une incidence directe sur la situation de l'ONUCI.

科特迪瓦危機(jī)的發(fā)展,直接影響到聯(lián)合國科特迪瓦行動狀況。

評價該例句:好評差評指正

Néanmoins, le processus d'amendement de la Constitution ivoirienne n'a pas été finalisé.

然而,就此修改科特迪瓦憲法的進(jìn)程還沒有得到最后落實。

評價該例句:好評差評指正

Il n'existe aucune disposition dans la Constitution ivoirienne qui soustrairait l'article 35 à cette nécessité.

科特迪瓦憲法》中沒有任何條款把第35條排除在這項約束之外。

評價該例句:好評差評指正

La crise ivoirienne est une véritable tragédie.

科特迪瓦危機(jī)確實是一場悲劇。

評價該例句:好評差評指正

L'économie ivoirienne continue de subir les conséquences néfastes de la crise.

科特迪瓦經(jīng)濟(jì)繼續(xù)受到危機(jī)不良后果的影響。

評價該例句:好評差評指正

J'espère ardemment que ma nomination aura une influence positive sur le processus de paix ivoirien.

我殷切希望我的任命,對科特迪瓦的和平進(jìn)程,會有積極的貢獻(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正

Elle exige également des parties ivoiriennes qu'elles engagent sans délai le processus de désarmement.

決議還要求科特迪瓦各方立即全面開展解除武裝工作。

評價該例句:好評差評指正

S'agissant de l'article 35 de la Constitution ivoirienne, nous partageons les préoccupations du Président Mbeki.

關(guān)于《科特迪瓦憲法》第35條,我們同意姆貝基總統(tǒng)的關(guān)切。

評價該例句:好評差評指正

Le multiculturalisme est un fait établi en C?te d'Ivoire, car chaque famille ivoirienne est multiethnique.

由于每一個家庭都是多民族的,因此多元化在科特迪瓦是一個已經(jīng)確立的事實。

評價該例句:好評差評指正

Enfin, 17?% des Ivoiriens ont opté pour d'autres confessions religieuses.

最后,還有17%的科特迪瓦選擇其他宗教信仰。

評價該例句:好評差評指正

Le moment est venu pour les parties ivoiriennes d'assumer clairement leurs responsabilités respectives.

現(xiàn)在,應(yīng)讓科特迪瓦各方各自明確承擔(dān)責(zé)任。

評價該例句:好評差評指正

Des empreintes de la production diamantaire ivoirienne et ghanéenne sont à présent disponibles.

科特迪瓦和加納的鉆石痕跡圖現(xiàn)已繪好。

評價該例句:好評差評指正

Le Groupe s'est également penché sur la situation extrêmement préoccupante des medias d'état ivoiriens.

工作組還研究了令人極其關(guān)切的科特迪瓦國家媒體的情況。

評價該例句:好評差評指正

Les progrès seront donc fonction de la volonté et de la détermination des dirigeants ivoiriens.

因此,能否取得進(jìn)展取決于科特迪瓦領(lǐng)導(dǎo)人的意愿和決心。

評價該例句:好評差評指正

1.2 Tous les citoyens ivoiriens en age de voter pourront s'inscrire sur la liste électorale.

2.所有達(dá)到投票年齡的科特迪瓦公民,均可在選民名單上登記。

評價該例句:好評差評指正

La crise ivoirienne semble se trouver à un tournant décisif de son évolution.

科特迪瓦危機(jī)似乎正在臨近一個轉(zhuǎn)折點。

評價該例句:好評差評指正

Il est primordial que la confiance s'instaure entre les parties ivoiriennes.

必須建立科特迪瓦各方之間的信任。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Décod'Actu

Il s’agit principalement de nigérians, de guinéens, ivoiriens et bangladais.

他們主要是尼日利亞人、幾內(nèi)亞人、科特迪瓦人和孟加拉國人。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2019年7月合集

Deux anciens présidents ivoiriens se sont donné rendez-vous à Bruxelles, en Belgique.

兩位科特迪瓦前總統(tǒng)在比利時布魯塞爾會面。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Car la production est presque entièrement exportée. Très prisée, la noix de kola ivoirienne.

因為生產(chǎn)的可可果幾乎全部出口。非常受歡迎的科特迪瓦可可果。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2019年4月合集

En C?te d’Ivoire, l’ultime hommage au père de la littérature ivoirienne.

在科特迪瓦,這是對科特迪瓦文學(xué)之父的終極致敬。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

Un optimisme que partagent les autorités ivoiriennes.

科特迪瓦當(dāng)局也有同樣的樂觀態(tài)度。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年12月合集

L'attaquant ivoirien, l'un des rares à avoir pu échanger avec le nouveau président du Libéria.

科特迪瓦的這位攻擊手是為數(shù)不多能與利比里亞新總統(tǒng)交流的人之一。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年3月合集

Un établissement fréquenté à la fois par les expatriés mais aussi par des clients ivoiriens.

一個既有外籍人士經(jīng)常光顧的場所,也有科特迪瓦客戶經(jīng)常光顧的場所。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年3月合集

Et contrairement aux autorités ivoiriennes, le groupe terroriste indique, lui, la présence de trois assaillants.

科特迪瓦當(dāng)局不同的是,該恐怖組織表明有三名襲擊者。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Mais, en pleine guerre civile ivoirienne, le gendarme de l’Afrique est pris entre deux feux.

但是,在科特迪瓦內(nèi)戰(zhàn)期間,非洲憲兵陷入了交火之中。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年9月合集

Les autorités ivoiriennes en ont décidé ainsi, lors d'un conseil des ministres extraordinaire.

科特迪瓦當(dāng)局在一次特別內(nèi)閣會議上做出了這一決定。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年2月合集

L'ex-président ivoirien passait une dernière fois devant la cour pénale internationale.

前科特迪瓦總統(tǒng)最后一次出庭國際刑事法院。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2020年4月合集

Dans l’actualité africaine, l’ancien premier ministre ivoirien Guillaume Soro condamné à 20 ans de prison ferme.

- 在非洲新聞中,前科特迪瓦總理吉列爾莫·索羅被判入獄20年。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年3月合集

Trois h?tels ont été attaqués selon le ministre de l'intérieur ivoirien.

據(jù)科特迪瓦內(nèi)政部長說,有三家旅館遭到襲擊。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年9月合集

Simone Gbagbo ne sera pas jugée par la Cour pénale internationale, mais par la justice ivoirienne.

西蒙娜·博博不會由國際刑事法院審判,而是由科特迪瓦的司法系統(tǒng)審判。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2020年2月合集

Et un musicien ivoirien pour finir.

最后是一位居住在法國的科特迪瓦音樂人。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年11月合集

Le ministre ivoirien de la Défense, a demandé aux militaires de " regagner leurs postes" .

科特迪瓦國防部長要求軍人“返回崗位”。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年1月合集

Et les ministères ivoirien de l'Intérieur et de la Justice annoncent qu'il est désormais en territoire ivoirien.

科特迪瓦內(nèi)政和司法部宣布他現(xiàn)已進(jìn)入科特迪瓦領(lǐng)土。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2016年合集

Plusieurs témoins ont vu passer des véhicules des unités d'élite de l'armée ivoirienne surmontés de mitrailleuses lourdes.

幾名目擊者看到科特迪瓦軍隊精銳部隊的車輛經(jīng)過,上面裝有重機(jī)槍。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年9月合集

Ils découvrent alors qu'il s'agit d'une Ivoirienne et d'un marocain sans papiers qui tentaient d'entrer clandestinement en Italie.

他們隨后發(fā)現(xiàn),這是一名無證的科特迪瓦人和一名無證的摩洛哥人,他們正試圖非法進(jìn)入意大利。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年2月合集

L'ex-chef d'état ivoirien était entendu par des juges de la cour pénale internationale de La Haye ce jeudi.

前科特迪瓦國家元首于本周四在海牙國際刑事法庭接受了法官的審問。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com