轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Où mettez-vous les documents judiciaires?

您把司法文件放哪里了

評價該例句:好評差評指正

Cet avocat réhabilite la victime d'une erreur judiciaire.

這個律師使受冤獄者得到昭雪。

評價該例句:好評差評指正

Au Liban, la justice est essentiellement judiciaire ou administrative.

在黎巴嫩,司法機(jī)構(gòu)基本上由司法法院和行政法院組成。

評價該例句:好評差評指正

Le processus est facilitant, non judiciaire, transparent, concerté et opportun.

這一程序在做法上具有便利、非司法、透明、合作和及時等性質(zhì)。

評價該例句:好評差評指正

Marina Petrella est donc libre, mais elle a été placée sous contr?le judiciaire.

因此,瑪麗娜彼得雷拉自由了,但是處于在司法的監(jiān)督下。

評價該例句:好評差評指正

La deuxième examine la?relation entre mécanismes judiciaires et non judiciaires.

第二部分闡述司法和非司法機(jī)制之間的關(guān)系。

評價該例句:好評差評指正

Les victimes qui recourent aux moyens non judiciaires susmentionnés bénéficient-elles d'une aide?

是否向使用上述非正規(guī)辦法的受害人提供支助?

評價該例句:好評差評指正

Nombre de questions sensibles, d'ordre tant judiciaire qu'administratif, sont en jeu.

其中牽涉到許多棘手的問題,包括司法和行政兩方面性質(zhì)的問題。

評價該例句:好評差評指正

L'Expert indépendant appelle le système judiciaire burundais à rectifier cette erreur judiciaire.

獨(dú)立專家請求布隆迪司法機(jī)關(guān)糾正其誤判。

評價該例句:好評差評指正

C'est ainsi que la Cour est parvenue à résorber son arriéré judiciaire.

法院就是這樣才得以清理其積壓的案件。

評價該例句:好評差評指正

Selon le registre judiciaire, il n'a comparu devant aucune instance judiciaire algérienne.

根據(jù)司法登記冊,他未被提交任何阿爾及利亞司法當(dāng)局審理。

評價該例句:好評差評指正

La Commission disciplinaire judiciaire n'a mené aucune enquête sérieuse sur cette affaire.

司法紀(jì)律委員會也沒有進(jìn)行認(rèn)真的調(diào)查。

評價該例句:好評差評指正

Ou se base la moralité des officiers de police judiciaire ?Pourquoi les criminels restent impunis?

執(zhí)法者的道義建立在什么基礎(chǔ)上?為什么犯罪分子得不到懲罰?

評價該例句:好評差評指正

En outre, le contr?le quasi judiciaire exercé par ces organes est encore moins complet.

而且,這些機(jī)構(gòu)實施的準(zhǔn)司法控制更不全面。

評價該例句:好評差評指正

Au sein de l'appareil judiciaire singapourien, la formation judiciaire joue deux r?les clefs.

新加坡司法部門的司法教育發(fā)揮了兩項關(guān)鍵作用。

評價該例句:好評差評指正

Les cours d'appel se situent au deuxième échelon du système?judiciaire fédéral.

聯(lián)邦司法機(jī)關(guān)的次一級司法機(jī)關(guān)是由上訴法院組成的。

評價該例句:好評差評指正

La MINUK a également créé le Conseil judiciaire et l'Institut judiciaire du Kosovo.

科索沃特派團(tuán)還建立了科索沃司法理事會和科索沃司法研究所。

評價該例句:好評差評指正

Peu importe que l'autorité dont l'individu attend un jugement soit judiciaire ou administrative.

個人期望得到的裁決不論是來自司法機(jī)關(guān)還是行政機(jī)關(guān)是無關(guān)緊要的。

評價該例句:好評差評指正

Le Conseil judiciaire de la République de Macédoine est un organe judiciaire autonome et indépendant.

司法委員會是司法系統(tǒng)的一個自治的獨(dú)立機(jī)構(gòu)。

評價該例句:好評差評指正

Dans sa communication, il a qualifié l'indépendance judiciaire de garante de la fonction judiciaire.

他在發(fā)言中稱司法獨(dú)立是司法職能的保證。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

基礎(chǔ)法語小知識

Le pouvoir législatif, l'exécutif et le judiciaire.

立法權(quán),行政權(quán),司法權(quán)

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

Mettant fin à dix ans de bataille judiciaire.

結(jié)束十年的法律斗爭。

評價該例句:好評差評指正
Culture - Fran?ais Authentique

Et il aurait fallu qu'elle prouve qu'elle a un casier judiciaire vierge.

她還需要證明自己無犯罪記錄。

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第二卷

? Si j’étais Monsieur votre père, je vous ferais donner un conseil judiciaire. ?

“我要是令尊,一定給您找位指定監(jiān)護(hù)人。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Il n’y aura même pas besoin d’avoir recours à une procédure judiciaire.

都不用走司法程序。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Voilà une information intéressante sur la fa?on dont fonctionne notre système judiciaire !

“我們的司法系統(tǒng)真是讓人大開眼界?。 ?/p>

評價該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

Deux autres, dont le chauffeur de bus, ont réclamé un réel soutien judiciaire.

包括公交車司機(jī)在內(nèi)的另外兩人要求真正的法律支持。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

L'histoire judiciaire de ce mec est assez dingue. En 1993 il se fait arrêter au Guatemala.

這家伙的司法歷史相當(dāng)瘋狂。1993年,他在危地馬拉被捕。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Les instructions judiciaires, par d’autres raisons que l’histoire, n’ont pas tout révélé, ni peut-être tout approfondi.

有些司法部門的調(diào)查,由于其他原因而不是為了歷史,沒有把一切都揭發(fā)出來,也可能沒有深入了解。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Mettre en cause : Impliquer, accuser une personne dans un procès, dans un cas judiciaire.

Mettre en cause:指控某人、控告某人。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Bien vite, d'autres écrits dreyfusards diffusent les pièces du dossier pour démontrer justement qu'il y a erreur judiciaire.

此外,他還撰寫了其他一些德雷福斯案件的卷宗,以說明存在司法錯誤。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Mais en réalité, est ce qu'il s'agit réellement de la fonction que remplit le duel judiciaire à l'époque ?

但事實上,在那個時代,決斗真的是起到法律解決糾紛的功能嗎?

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Quel que soit votre litige, il est préférable de tenter un règlement amiable avant d’envisager l’issue judiciaire.

不管提起什么類型的訴訟,在考慮司法手段之前,您最好嘗試與對方和解

評價該例句:好評差評指正
La Chartreuse de Parme

Elles sont de votre écriture, et par conséquent font preuves judiciaires contre vous.

它們是您的筆跡,因此是對您不利的法律證據(jù)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Il a été placé sous contr?le judiciaire.

他被置于司法監(jiān)督之下

評價該例句:好評差評指正
《間諜過家家》法語版

Ce sont des fonctionnaires sans antécédent judiciaire.

他們是沒有犯罪記錄的公務(wù)員。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Les adultes ont été remises aux autorités judiciaires.

這些成年人被移交給司法當(dāng)局。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Les parties civiles pourront consulter le dossier judiciaire.

民事當(dāng)事人將能夠查閱法庭檔案。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2019年10月合集

Le télégramme parle d'une longue troménie judiciaire.

電報談到了漫長的司法審判

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

Les procédures judiciaires sont souvent longues et co?teuses.

- 法律程序往往漫長且昂貴。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com