轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Seulement trois des 130 magistrates sont des juristes.

在130名治安法官中只有3人是律師。

評價該例句:好評差評指正

Ils exercent les mêmes fonctions que les juristes stagiaires.

他們同法律實(shí)習(xí)生履行同樣的職能。

評價該例句:好評差評指正

Tous deux doivent être des juristes ayant plusieurs années d'expérience.

這兩人都必須是具有多年經(jīng)驗(yàn)的法律工作者。

評價該例句:好評差評指正

Le Garde des sceaux est le juriste principal du Gouvernement de Guam.

司法部長是關(guān)島政府的首席法律事務(wù)官。

評價該例句:好評差評指正

Le Ministre de la justice est le juriste principal du Gouvernement de Guam.

司法局長是關(guān)島政府的首席法律事務(wù)官

評價該例句:好評差評指正

La question de la déclaration d'indépendance est actuellement examinée par des juristes.

目前正在對獨(dú)立誓言問題進(jìn)行法律審查。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, dans toutes les villes sièges, les listes comportent des juristes de profession.

但是,所有工作地點(diǎn)都有志愿律師。

評價該例句:好評差評指正

La Secrétaire exécutive est assistée de deux juristes et de deux assistants administratifs.

執(zhí)行秘書由兩名法律干事和兩名行政助理協(xié)助工作。

評價該例句:好評差評指正

La magistrature et le barreau cambodgien devraient accepter de former de jeunes juristes.

司法機(jī)構(gòu)和法律協(xié)會應(yīng)該接受和培養(yǎng)年輕的律師。

評價該例句:好評差評指正

Pendant le procès, la Chambre de première instance aurait besoin de deux juristes.

在庭審階段,審判分庭還需兩個初級法律干事的支助。

評價該例句:好評差評指正

M.?Kocou Arsène Capo-Chichi, docteur en droit, est un éminent juriste.

科庫·阿爾塞納·卡波-希希先生具法學(xué)博士學(xué)位,系知名法學(xué)家。

評價該例句:好評差評指正

Ils sont dispensés par des juristes, des professeurs de droit et des officiers supérieurs.

課程由法律顧問、法律教授、上級軍官負(fù)責(zé)講授。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement guinéen s'attache également à sensibiliser les juristes aux dispositions de la Convention.

政府還在努力提高法律專業(yè)人士對《公約》的認(rèn)識。

評價該例句:好評差評指正

La Chambre d'appel aura besoin d'un juriste supplémentaire en cas d'appel interlocutoires.

至于上訴分庭,如有中間上訴,則還需一個初級法律干事的協(xié)助。

評價該例句:好評差評指正

Désormais entièrement pris en main par des juristes ha?tiens, le Bureau remplit remarquablement son r?le.

該事務(wù)所現(xiàn)在完全由海地法學(xué)家管理,工作十分出色。

評價該例句:好評差評指正

Ses bénéficiaires sont des juristes originaires de l'Afrique et d'autres pays du tiers monde.

法律研究方案由聯(lián)合國——盧旺達(dá)問題國際法庭信托基金資助,其受惠者是來自非洲和第三世界其他國家的律師。

評價該例句:好評差評指正

Parmi les organismes cités au tableau 2, la plupart emploient plus de?juristes que d'économistes.

在表2所引證的主管機(jī)構(gòu)中,大多數(shù)雇用的律師多于經(jīng)濟(jì)學(xué)家。

評價該例句:好評差評指正

La Finlande avait détaché 9?juristes et 40?officiers de police auprès de 5 de ces opérations.

芬蘭向5個維持和平行動派遣了9名法律專家和40名警官。

評價該例句:好評差評指正

Sept réunions ont été organisées par le juriste hors classe en?application de l'article?65?ter du Règlement.

高級法律干事按照第65條之三召開了七次會議。

評價該例句:好評差評指正

Une juriste tunisienne est membre de ce conseil.

一名突尼斯女法學(xué)家任執(zhí)行委員會委員。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

TEDx法語演講精選

Je suis juriste, mais une juriste pas tout à fait comme les autres.

我是一名法律人,但不完全像其他人那樣。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

La commission de l'ONU chargée d'élaborer les traités d'application se retrouve paralysée, les organisations internationales de juristes instrumentalisées.

負(fù)責(zé)起草條約的聯(lián)合國委員會陷入癱瘓,國際法學(xué)家組織被工具化。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年7月合集

Sergue? Magnitski était un juriste russe, il travaillait pour un fonds d'investissement.

謝爾蓋·馬格尼茨基(Sergei Magnitsky)是一名俄羅斯律師,他為一家投資基金工作。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年9月合集

Il s'appelle Nikoulai Gouriuchine, il se présente comme juriste, membre de la société civile.

他的名字是尼科萊·古魯欽,他以律師的身份,是民間社會的成員。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年11月合集

Les juristes de Greenpeace ne privilégient aucune hypothèse.

綠色和平組織的律師不贊成任何假設(shè)。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年7月合集

Le juriste russe avait dénoncé une vaste escroquerie.

這位俄羅斯律師譴責(zé)了一個巨大的騙局。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Certains juristes les aident à ne pas céder.

一些律師幫助他們不要屈服。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年12月合集

Et selon les juristes, il s'agit bien de fraude.

據(jù)律師,這確實(shí)是欺詐。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

Au sommet, le patriarche, entouré de conseillers, de comptables et de juristes.

在最高層,族長被顧問,會計師和律師包圍。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

Une équipe de juristes épluche chacune de leurs actions sur le terrain.

一組律師會實(shí)地審查他們的每一項(xiàng)行為。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

Des procédures parfois longues, qui n'ont, selon ce juriste, rien d'inhabituel.

有時程序很長,據(jù)這位律師說,這并不罕見。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

A Tel-Aviv, ces juristes travaillent dans cet immeuble, siège de l'état-major israélien.

在特拉維夫,這些律師在以色列總參謀部總部大樓內(nèi)工作。

評價該例句:好評差評指正
Dix Pour Cent

La juriste de Pathé attend ta proposition.

百代公司的律師想要你的提案。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Juriste de formation, il va découvrir l'enseignement, mais il regrette un manque de préparation.

受過律師培訓(xùn),他會發(fā)現(xiàn)教學(xué),但他對缺乏準(zhǔn)備感到遺憾。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2021年4月合集

Cette juriste est connue pour ses positions très critiques à l'égard de leur pouvoir.

這位法學(xué)家以對權(quán)力的批判性立場而聞名。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2024年10月合集

C'est une juriste, ancienne procureure, attachée au respect de la loi, du droit international.

她是一名律師, 前檢察官,致力于尊重法律和國際法。

評價該例句:好評差評指正
Quid Juris ?

Bienvenue dans Quid Juris, le podcast hebdomadaire du Club des juristes.

歡迎收聽《Quid Juris》,這是律師俱樂部的每周播客。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年10月合集

Des ONG, des juristes et même des enquêteurs de l'ONU ont reproché au procureur sa distance.

非政府組織、律師甚至聯(lián)合國調(diào)查人員都批評檢察官的疏遠(yuǎn)態(tài)度。

評價該例句:好評差評指正
Quid Juris ?

Merci d'avoir accepté l'invitation du Club des juristes.

感謝您接受律師俱樂部的邀請。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2025年2月合集

Une psychologue, une juriste et des bénévoles pour aider les parties civiles à gérer la pression des médias.

一位心理學(xué)家、一位法律專家和志愿者們將協(xié)助民事當(dāng)事人應(yīng)對媒體壓力。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com