轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Il estime qu'un tel ?partage? des pièces justificatives ébranle sérieusement la crédibilité de ces requérants.

小組認(rèn)為,這種證據(jù)“共享”損害了索賠人的信用。

評價該例句:好評差評指正

Ces pièces justificatives devraient être fournies gratuitement, ou moyennant une contrepartie minime.

此類文件證據(jù)應(yīng)免費提供,或只收取最低限度的費用。

評價該例句:好評差評指正

L'Administration réitère que toutes les pièces justificatives sont à la disposition du Comité.

行政當(dāng)局重申,委員會依然可以隨時查閱所有這類記錄。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, le Groupe de contr?le n'a re?u aucune pièce justificative à cet égard.

然而,厄立特里亞沒有向監(jiān)測小組提供這方面的證明文件。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, les paiements n'étaient pas systématiquement accompagnés de tous les documents justificatifs voulus.

不過,付款的監(jiān)測和報告沒有系統(tǒng)的文件記錄。

評價該例句:好評差評指正

Deux rapprochements n'étaient pas assortis des justificatifs voulus.

兩次核對調(diào)節(jié)未找出充分的單據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

En tout état de cause, les demandes de recouvrement doivent être accompagnées des justificatifs appropriés.

無論如何,征稅協(xié)助請求必須附有適當(dāng)?shù)?span id="glipc3hi" class="key">文件。

評價該例句:好評差評指正

Chaque fois qu'il l'a pu, il s'est appuyé sur des justificatifs d?ment certifiés conformes.

只要有可能,小組便依賴完全得到證實的文件證據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

Il n'a pas pu produire de pièces justificatives permettant de corroborer clairement cette assertion.

第一名索賠人無法提供任何明確的文件證據(jù)證明這一說法。

評價該例句:好評差評指正

Quelques engagements n'avaient pour justificatifs que des documents internes.

有少數(shù)債務(wù)僅以內(nèi)部文件為依據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

Les documents justificatifs pertinents relatifs à cette question ont été communiqués aux commissaires aux comptes.

已向?qū)徲媶T提供了該問題的有關(guān)證明文件。

評價該例句:好評差評指正

Il a produit comme justificatifs de ces dettes des copies des chèques libellés à?son?nom.

他提交了以他的名義開出的支票副本,作為佐證有關(guān)債務(wù)的書面證據(jù)

評價該例句:好評差評指正

De plus, les justificatifs avaient été dans certains cas insuffisants.

此外,一些償付款也沒有充分的理由

評價該例句:好評差評指正

Les pièces justificatives pertinentes ont été communiquées aux commissaires.

關(guān)于這個問題的有關(guān)證明文件已提供給審計員。

評價該例句:好評差評指正

Abu?Al-Enain n'a pas apporté de pièces justificatives suffisantes à l'appui de cette réclamation.

該公司未提供充分證據(jù)作為這項索賠的佐證。

評價該例句:好評差評指正

Dans la mesure du possible, elle est accompagnée de pièces justificatives.

申請書應(yīng)盡可能附上輔助材料。

評價該例句:好評差評指正

Il n'a pas été fourni de pièces justificatives des différents frais énumérés.

沒有提供詳細(xì)說明發(fā)票所列開支的佐證單據(jù)。

評價該例句:好評差評指正

Icomsa n'a pas soumis de pièces justificatives détaillées à l'appui de cette demande.

Icomsa沒有就這項索賠提交詳細(xì)的佐證。

評價該例句:好評差評指正

La liste n'est corroborée par aucune pièce justificative.

未就這份清單提供任何書面佐證。

評價該例句:好評差評指正

Des ordres de paiement relatifs à des sommes versées aux?réfugiés figurent parmi les pièces justificatives.

證據(jù)還包括給難民付款的支付憑證。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Les clés du nouveau DELF A2

Il vous faut un justificatif de domicile.

您需要地址證明。

評價該例句:好評差評指正
Palmashow

Je vois pas le justificatif de domicile là Monsieur !

我沒看到你的居住證明?。?/p>

評價該例句:好評差評指正
循序漸進(jìn)法語聽說中級

Ecoutez, c'est très simple, il lui faut un justificatif de domicile, une facture EDF, par exemple.

聽著,這很簡單。他需要一份住房憑證,比方說電費單。

評價該例句:好評差評指正
社交法語

Bon, vous pouvez ouvrir un compte de résident. Vous avez votre passeport et votre justificatif de domicile ?

好,您可以開個長期賬戶。您有帶護(hù)照和住房證明嗎?

評價該例句:好評差評指正
Vite et bien 1

I'employée : Eh bien, .vous devez apporter une photo d’identité et un justificatif de domicile !

您需要帶一張相片和一份住房憑證!

評價該例句:好評差評指正
Les clés du nouveau DELF A2

C'est très simple. Un justificatif de domicile, c'est, par exemple, une facture d'eau, de gaz ou d'électricité qui indique votre nom.

很簡單。地址證明,例如,寫有你名字的水費單,煤氣單或是電費單。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego+3 (B1)

Quand elle aura l'accord de la fac, elle demandera un visa long séjour au consulat ; il faudra aussi un justificatif de ressources.

當(dāng)她獲得大學(xué)的同意之后,可以在領(lǐng)事館申請一個長期的停留簽證;還需要一份收入證明。

評價該例句:好評差評指正
Vite et bien 1

Boniface : Un... quoi ? Qu'est-ce que c'est : ? un justificatif de domicile ? ? Qu'est-ce que ?a veut dire ?

Boniface : 什么?什么是“住房憑證”什么意思?

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Bref, à part si vous avez besoin d'un justificatif officiel de votre niveau ou que ?a vous motive de vous préparer pour un examen, je pense pas que ?a vaille vraiment la peine d'évaluer son niveau comme ?a.

總之,除非你需要語言等級的官方證明或者準(zhǔn)備考試能使你充滿動力,我認(rèn)為不值得以這種方式來衡量自己的水平。

評價該例句:好評差評指正
2019年度最熱精選

Vous pouvez écrire: Dans votre annonce vous mentionnez la superficie totale de l'appartement.Pourriez-vous m'indiquer précisément la superficie du salon et de la chambre? Comme je suis étudiant, pourriez-vous m'indiquer les justificatifs dont j'aurais besoin pour louer cet appartement?

您在啟事里面提到了整所公寓的面積。你能準(zhǔn)確告訴我客廳和房間的大小嗎?作為一名學(xué)生,你能否告訴我租用這套公寓需要出具的證明嗎?

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

3 pièces et seulement 3 sont obligatoires : une pièce d’identité en cours de validité, un justificatif de votre situation professionnelle comme un contrat de travail, et un justificatif de ressources, comme vos trois derniers bulletins de salaires.

3樣文件,只有3樣文件是必須的:有效身份證,職業(yè)狀況證明,比如勞動合同,還有資產(chǎn)證明,比如最近的三張工資單。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Ce petit mémoire justificatif arrangé en forme de conte, que Fouqué ne devait ouvrir qu’en cas d’accident, Julien le fit aussi peu compromettant que possible pour Mlle de La Mole ; mais, enfin il peignait fort exactement sa position.

這份短短的為自己辯白的回憶錄,以故事的形式寫成,富凱只有在發(fā)生意外時才能拆看,于連盡可能不牽扯德·拉莫爾小姐,不過他還是非常準(zhǔn)確地描繪了他的處境。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com