轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La Cour d'appel a conclu que les dispositions législatives précisant la date limite étaient discriminatoires.

上訴法院裁決確定福利截止日期的法律規(guī)定是歧視性的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plus de 76?% des 3?156?845 électeurs inscrits ont participé aux élections législatives.

76%以上的登記選民(3 156 845人)參加了立法選舉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plusieurs pays (8 %) indiquent qu'ils procèdent à l'adoption de mesures législatives dans ce sens.

一些國(guó)家(8%)報(bào)告說(shuō),它們正在采取立法措施處理販毒以外的其他嚴(yán)重犯罪所得收益的洗錢(qián)行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Gouvernement des Palaos fournira une copie du texte des dispositions législatives contre le terrorisme.

帕勞政府將會(huì)提供一份反恐怖主義立法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'organisation d'élections législatives constitue l'une des dernières étapes essentielles du processus de Bonn.

舉行議會(huì)選舉是波恩進(jìn)程的最終基準(zhǔn)之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a porté des fruits sous la forme d'initiatives législatives et d'actions concertées.

這種交流在立法倡議和共同行動(dòng)方面都取得了豐碩的成果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les Palestiniens ont continué de préparer les élections législatives prévues pour le 17?juillet.

巴勒斯坦人繼續(xù)為仍然定于7月17日舉行的立法選舉作準(zhǔn)備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les réformes structurelles, administratives et législatives se poursuivent.

結(jié)構(gòu)、行政和立法方面的改革在進(jìn)行中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Troisièmement, on a adopté une série de dispositions législatives importantes.

長(zhǎng)老大會(huì)一致通過(guò)了進(jìn)一步制定與新西蘭自由聯(lián)合地位構(gòu)想的決議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les élections législatives ont eu lieu le 4?juillet et les élections sénatoriales le 29?juillet.

4日舉行立法選舉,7月29日舉行參議院選舉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les fonctions législatives du Conseil ont également été abordées.

也談到了安理會(huì)的立法職能問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous les pays visités possèdent des mesures législatives qui englobent toutes les substances réglementées.

所有受訪國(guó)家都已通過(guò)立法法規(guī)對(duì)所有受控物質(zhì)實(shí)行控制和管制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans ce cadre, nous sommes également à la veille de tenir nos deuxièmes élections législatives.

在這方面,我們還正在舉行第二次立法選舉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres pays ont pris des mesures législatives en faveur du développement durable.

其他國(guó)家則采取了法律措施促進(jìn)可持續(xù)發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des élections législatives avaient eu lieu et une élection présidentielle était en cours.

立法選舉已經(jīng)舉行,總統(tǒng)選舉正在進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à cet égard, plus de donateurs doivent prendre les dispositions législatives nécessaires au plan national.

在這方面,更多的捐助國(guó)必須在國(guó)家一級(jí)采取必要的立法步驟。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces dispositions législatives concernent environ 40?% de la population du Brésil.

法律對(duì)《聯(lián)邦憲法》第227條作了調(diào)整,涉及到大約40%的巴西人口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On y trouve aussi le texte des dispositions législatives sur la question.

框架中還包括有關(guān)這一專題的現(xiàn)有立法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le paragraphe?2 de l'article premier stipule la nécessité d'adopter des ?mesures législatives ou autres?.

第1.2條要求采取“適當(dāng)?shù)?span id="glipc3hi" class="key">立法和其他措施”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des réformes structurelles, administratives et législatives ont été entreprises à un rythme rapide.

結(jié)構(gòu)、行政和法律改革正在穩(wěn)步進(jìn)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

法語(yǔ)動(dòng)畫(huà)小知識(shí)

Résultat, tout reste ouvert pour les législatives.

結(jié)果是,議會(huì)選舉具有一切可能性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Culture - Fran?ais Authentique

Les députés sont élus au suffrage universel direct par les citoyens pendant les élections législatives.

眾議員由全體公民在議會(huì)選舉期間直接選舉產(chǎn)生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Culture - Fran?ais Authentique

Donc, la France est découpée en 577 morceaux et c'est ce qu'on appelle des circonscriptions législatives.

法國(guó)被劃分為577個(gè)部分,這就是我們所謂的“選區(qū)”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)動(dòng)畫(huà)小知識(shí)

Pour les législatives, c'est différent. Les électeurs votent pour des gens qu'ils ne connaissent pas ou peu.

國(guó)民議會(huì)選舉是不一樣的。選民投票支持他們不認(rèn)識(shí)或不怎么認(rèn)識(shí)的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Culture - Fran?ais Authentique

Les 11 et 18 juin, les Fran?ais vont voter pour élire nos députés lors des élections législatives.

6月11號(hào)、6月18號(hào)議會(huì)選舉時(shí),法國(guó)人將選舉眾議員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Désintox

Tout est parti d’une annonce du président du parti populaire Pablo Casado, en pleine campagne pour les législatives.

這一切都始于大眾黨主席帕勃羅·卡薩多的一個(gè)宣告,完全是為了國(guó)民議會(huì)選舉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito B2

Alain : Sans blague ? Mais aujourd’hui c’est le premier tour des législatives, c’est important, non ?

Alain : 不是在開(kāi)玩笑吧?但是今天是第一輪議會(huì)選舉,很重要,不是嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Désintox

Pire : Rapha?l Glucksmann est même soup?onné d’avoir envisagé de représenter ce parti aux législatives de 2007.

拉斐爾·格魯克斯曼甚至被懷疑曾考慮在2007年立法選舉中作為該黨的代表。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2017年11月合集

Direction le Cambodge, où l'opposition sera absente des éélections législatives prévues dans un an.

讓我們?nèi)ゼ砥艺磳?duì)派將缺席一年后的立法選舉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2019年10月合集

Jour d'élection au Canada, ce sont les élections législatives.

加拿大的選舉日是大選。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2019年3月合集

En Tha?lande, trois jours après les élections législatives, l’opposition annonce la formation d’une coalition.

在泰國(guó),大選三天后,反對(duì)派宣布成立聯(lián)盟。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2019年9月合集

On se rend en Isra?l pour débuter ce journal en ce jour d'élections législatives.

我們?nèi)ヒ陨校?span id="glipc3hi" class="key">立法選舉的這一天創(chuàng)辦這份報(bào)紙。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2019年9月合集

En Afghanistan de nombreuses questions à la veille des élections législatives.

在阿富汗,議會(huì)選舉前夕存在許多問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2019年7月合集

L'Espagne va peut-être devoir organiser de nouvelles élections législatives, les quatrièmes en quatre ans.

西班牙可能不得不舉行新的大選,這是四年來(lái)的第四次大選。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2019年4月合集

En Inde, les élections législatives vont commencer dans exactement une semaine.

在印度,大選將在一周內(nèi)開(kāi)始。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2019年12月合集

Des élections législatives, il va de nouveau y en avoir en Isra?l.

又將在以色列舉行立法選舉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年9月合集

Commen?ons ce journal par les résultats des élections législatives en Suède.

讓我們從瑞典立法選舉的結(jié)果開(kāi)始這個(gè)報(bào)道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年5月合集

3 mois après les élections législatives. Retour au point de départ, ou presque, en Italie.

三個(gè)月后的立法選舉。幾乎回到了原點(diǎn),或者說(shuō)是意大利的原點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年11月合集

Plusieurs questions à la veille des élections présidentielles et législatives en Ha?ti.

海地總統(tǒng)和立法選舉前夕出現(xiàn)多個(gè)問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2017年9月合集

En Allemagne, dernière ligne droite avant les législatives de dimanche prochain.

在德國(guó),距離下周日的立法選舉只剩下最后幾天了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com