轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Nous ne pouvons pas lésiner sur les ressources dans la situation actuelle car celle-ci nécessite tous nos efforts et toute notre capacité d'imagination pour trouver des solutions adéquates.

在這種局勢(shì)中我們不能吝嗇資源,這一形勢(shì)要求我們的全部努力和想象力以使我們能找到恰當(dāng)?shù)慕鉀Q辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils s'expliquent aussi par la qualité du partenariat qui s'est noué entre le Gouvernement afghan et la communauté internationale, notamment les forces militaires, qui n'ont pas lésiné sur leur coopération et leur appui.

它也歸功于阿富汗政府和國(guó)際社會(huì)、包括軍事部隊(duì)之間開(kāi)展了協(xié)作,并提供了高度的合作與支持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par exemple, les quantités de lésine prélevées dans l'océan Austral par la pêche illégale, non réglementée et non notifiée demeurent supérieures aux prises notifiées, malgré les efforts déployés pour contr?ler de telles activités.

雖然做出了重大努力來(lái)加以控制,南大洋洋槍魚(yú)的非法、無(wú)管制和未報(bào)告的捕撈仍超過(guò)報(bào)告的魚(yú)獲量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'expérience apprend qu'il ne faut pas lésiner sur les moyens et adopter une approche globale pour prévenir les conflits, régler les crises, maintenir et consolider la paix et étayer l'état de droit après les conflits.

經(jīng)驗(yàn)表明,再也不能在包括預(yù)防沖突、解決危機(jī)、維持和平以及在沖突后建設(shè)和平和加強(qiáng)法制在內(nèi)的綜合性途徑上緊縮開(kāi)支。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Gouvernement togolais entend donc ne ménager aucun effort ni lésiner sur les moyens pour qu'elles se déroulent dans la stricte transparence et que la volonté du peuple, telle qu'exprimée dans les urnes, soit pleinement respectée.

多哥政府因而將不遺余力而且不惜代價(jià),確保選舉以完全透明的方式進(jìn)行,且投票箱所體現(xiàn)的人民意愿得到充分尊重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il n'en demeure pas moins que les exploitants et les autorités de surveillance ne doivent à aucun moment prendre le risque de relacher la vigilance, de trop lésiner, de céder à la tentation d'étouffer les problèmes, voire de commettre des fraudes.

但自以為是,過(guò)分強(qiáng)調(diào)節(jié)約成本,一時(shí)沖動(dòng)掩蓋問(wèn)題甚至提供虛假情況,都是操作者和管理者必須不斷加以防范的危險(xiǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Parallèlement, il nous faut renforcer et améliorer la sécurité physique des matières nucléaires et parvenir tout autant à la destruction des stocks d'armes biologiques et chimiques afin d'éviter que ces matières ne tombent entre les mains de groupes sans foi ni loi qui ne lésinent guère sur les moyens pour assouvir leurs sombres desseins.

與此同時(shí),我們必須加強(qiáng)和改進(jìn)核材料的物質(zhì)安全,銷毀生物和化學(xué)武器的儲(chǔ)存,防止這些材料落入想要不擇手段地達(dá)到其罪惡目的的亡命之徒和罪犯的手中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Food Story

On ne lésine pas sur la quantité : 170 grammes minimum.

我們毫不吝惜黃油的分量:最少170克。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Pour lui, la coquille Saint-Jacques de Normandie est bien meilleure. Du beurre, il ne faut pas lésiner sur le beurre.

對(duì)他來(lái)說(shuō),諾曼底地區(qū)的圣雅克扇貝是最好的。放點(diǎn)黃油,在黃油上可別吝嗇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Rébecca paiera 10 euros son foie gras de canard entier ; alors, là encore, elle ne lésine pas sur la quantité.

麗貝卡要花10歐元來(lái)買這些整鴨肝。而她從不在分量上斤斤計(jì)較。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
社會(huì)經(jīng)濟(jì)

Les autorités n'ont pas lésiné sur les moyens. La scène est occupée par des groupes connus et quelques minutes avant minuit, des ministres espagnols, irlandais, hongrois viennent leur souhaiter la bienvenue.

政客們?cè)阱X(qián)上沒(méi)有斤斤計(jì)較。舞臺(tái)被知名團(tuán)隊(duì)操刀且在午夜幾分鐘前,西班牙大臣,愛(ài)爾蘭大臣,匈牙利大臣來(lái)希望他們被好好招待。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com