轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

On a construit des latrines familiales pour plus de 70 000 personnes.

建造了供70 000人使用的家庭廁所。

評價該例句:好評差評指正

En partenariat avec des ONG, le Gouvernement a construit 3?784 latrines.

王國政府與非政府組織合作修建了3 748個公共廁所。

評價該例句:好評差評指正

En ce qui concerne l'assainissement, 87?% de la population dispose de latrines sanitaires.

在衛(wèi)生設施方面,87%的人口使用衛(wèi)生廁所。

評價該例句:好評差評指正

Il faut sensibiliser la population à l'importance de l'utilisation de latrines.

各省不到15%的家庭有廁所,農村家庭只有8.6%有廁所

評價該例句:好評差評指正

Près de la moitié des latrines sont bien entretenues et utilisées comme il faut.

大約50%的廁所保持了清潔,得到正確使用。

評價該例句:好評差評指正

Les?ruraux utilisent principalement des systèmes individuels d'évacuation des?excreta, allant des fosses septiques aux latrines à fosse.

在農村地區(qū),人們主要依靠各家的糞便處理系統(tǒng),例如化糞池、坑式廁所等。

評價該例句:好評差評指正

Plus de 500?000 latrines de ce type y ont été construites depuis 25 ans.

過去25年間,在津巴布韋建造的通風改良坑式廁所超過500 000間。

評價該例句:好評差評指正

L'abominable tache qu'est le nettoyage des latrines leur est toujours réservée, excepté dans quelques états.

除少數(shù)幾個邦外,人工凈廁工這種恥辱性的職業(yè)依舊存在。

評價該例句:好評差評指正

On a également construit des latrines séparées et fourni des articles d'hygiène et des uniformes aux écolières.

也注意提供單獨的隱私公共廁所、衛(wèi)生物品和衣服。

評價該例句:好評差評指正

Moins de 15?% des ménages des différentes provinces disposent de latrines, et seulement 8,6?% des ménages ruraux.

例如,尤德棉吉2%, 拜林市19.8%, 班迭棉吉19.9%, 磅遜 25.2%, 金邊市74.9%。

評價該例句:好評差評指正

On compte 28?pompes à main pour toute la plantation; seule une poignée de camps dispose de latrines.

整個種植園修建了28個手泵;只有少數(shù)幾個營地有廁所。

評價該例句:好評差評指正

Ils construisent et entretiennent les latrines, les fosses septiques et les raccordements locaux, et installent sanitaires et canalisations.

這些業(yè)者常常在非正規(guī)部門從事經營活動,建造和維修廁所、化糞池和局部污水管道,以及安裝馬桶和管道設備。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, bien que la plupart des foyers urbains disposent de latrines, seulement 51?% des foyers ruraux en sont dotés.

多數(shù)城市居民已有衛(wèi)生設施,但只有51%的農村住戶有這種設施。

評價該例句:好評差評指正

Dans la région de Karte-Moalimeen à Kandahar, l'OMS a construit 154 latrines de démonstration, adaptées à diverses situations hydrogéologiques.

在坎大哈的卡爾特-莫爾里門,衛(wèi)生組織建造了154個示范性公共廁所,以適合不同的水文地質條件。

評價該例句:好評差評指正

On a pu satisfaire près de 90?% des besoins en eau prévus et construire plus de 9 600 latrines.

在規(guī)劃的、對水需求中,有近90%得到滿足,并建造了9 600多間廁所。

評價該例句:好評差評指正

Le co?t des latrines a diminué et des organisations non gouvernementales fournissent des prêts de microfinancement.

廁所的成本下降,并且非政府組織提供小額金融貸款來支付費用。

評價該例句:好評差評指正

On estime à 60?% la population ayant accès à l'eau potable et à 63?% celle disposant de latrines adéquates.

據(jù)估計,60%的人口能獲得飲用水,63%的人口能使用適當?shù)膸?/p>

評價該例句:好評差評指正

En outre, l'UNICEF a mis en place 433 points d'eau et 1?096 latrines dans 450 écoles.

此外,兒童基金會在450所學校里修建了433個供水線點和1 096個廁所

評價該例句:好評差評指正

Le programme Seth Koma a fourni des produits concrets tels que des puits tubés et des latrines.

塞思庫馬帶來有形的成果如管井和廁所。

評價該例句:好評差評指正

Il faut cependant augmenter la construction de latrines privées, auxquelles 37?% seulement de la population peuvent accéder.

可是,要更大地強調家用廁所,現(xiàn)在依然只有37%的家庭有家用廁所。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

La situation évolue lorsque les maisons s'équipent peu à peu de latrines personnelles.

當每個房屋逐漸配備個人廁所時,情況就會發(fā)生變化。

評價該例句:好評差評指正
L'épopée temporelle

J'vais aux latrines, j'me retiens depuis 2 jours.

拉布斯:我去廁所我已經忍了兩天了。

評價該例句:好評差評指正
L'épopée temporelle

Iris- Tu fais quoi ici ? Tu dois nettoyer les latrines, pas ma chambre !

虹膜 - 你在這里做什么?你必須打掃廁所,而不是我的房間!

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Pareil pour les déchets solides, qui sont acheminés hors de la cité et parfois réutilisés, surtout les excréments des latrines publiques.

固體廢物也是如此,它們被運出城市,有時還會被重新利用,尤其是公共廁所的糞便。

評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

En hiver, des averses soudaines et dévastatrices faisaient déborder les latrines et transformaient les rues en bourbiers nauséabonds.

在冬天,突如其來的毀滅性傾盆大雨會導致廁所溢出,將街道變成惡臭的泥潭。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Des cités comme Lutèce, Lugdunum, ou N?mes se parent de puits, de citernes, de bassins, de fontaines, de bains publics, mais aussi de latrines et d'égouts.

盧泰西亞(巴黎最早的稱呼)、盧格杜努姆和尼姆等城市修建了水井、蓄水池、池塘、噴泉、公共浴室、廁所和下水道。

評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

Le docteur Juvenal Urbino tenta d'imposer au Cabildo un cours de formation obligatoire afin que les pauvres apprissent à construire leurs propres latrines.

Juvenal Urbino 博士試圖在 Cabildo 上實施強制性培訓課程,以便窮人可以學習如何建造自己的廁所。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Ou tu grimperas par un tuyau de cheminée, au risque de t’y br?ler ; ou tu ramperas par un conduit de latrines, au risque de t’y noyer.

或者你從煙囪里爬出去,燒死了活該;或者你從排糞道里爬出去,淹死也活該。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Le tra?tre a un plan bien rodé : avec l'aide d'une servante, il repère les latrines de la chambre de Godefroid, qui débouchent en dehors du chateau.

叛徒有一個精心磨練的計劃:在仆人的幫助下,他發(fā)現(xiàn)了戈德弗羅伊德房間的廁所,廁所在城堡外面打開。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Le cas de Londres, en Angleterre, est assez bien connu : le farmer se déplace de logis en logis, mais il doit aussi se charger de curer les latrines publiques.

英國倫敦的鑼農的情況是眾所周知的:鑼農挨家挨戶地清潔,但他也必須負責清潔公共廁所。

評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

Les maisons coloniales bien équipées avaient des latrines avec des fosses septiques mais les deux tiers de la population déféquaient dans des baraquements au bord des marécages.

設備齊全的殖民地房屋有帶化糞池的廁所,但三分之二的人口在沼澤邊緣的營房里排便。

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

Il me semble qu’il n’y a pas besoin d’être artiste pour cela et que, même sans flair particulièrement fin, on ne choisit pas d’aller villégiaturer dans des latrines pour être plus à portée de respirer des excréments.

我認為用不著是個藝術家就能做出那種東西,而且即使判斷力不是特別強,也不至于選中茅房去度假,去就近聞聞大糞啊?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

Cet avis disait également que les dirigeants syndicaux, avec un sens élevé du patriotisme, avaient réduit leurs revendications à deux points : réforme des services médicaux et édification de latrines sur les lieux d'habitation.

該意見還指出,工會領導以高度的愛國主義精神,將他們的要求簡化為兩點:改革醫(yī)療服務和在居民區(qū)建造廁所。

評價該例句:好評差評指正
喝茶小哥Romain

Mais quand même ce projet à l'époque avait demandé pas mal de travaux ambitieux, et alors qu'en même temps qu'on est dans le domaine sous sol, il y avait des choses comme des puits et surtout des latrines.

但即使是當時的這個項目也需要很多雄心勃勃的工作,而與此同時,我們在地下區(qū)域,有像水井,特別是廁所這樣的東西。

評價該例句:好評差評指正
Secrets d'Histoire Podcast

Enfin, César peut aussi parler politique dans ce surprenant lieu de rencontre, les latrines.

評價該例句:好評差評指正
巫師 Sorceleur: Le Dernier V?u (Tome 1)

Foltest, soit dit entre parenthèses, commence enfin à envisager vaguement de se marier et il examine les portraits qu'envoient les cours voisines, alors que jusqu'ici, il avait l'habitude de les jeter dans les latrines.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com