轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Les résidents bénéficient à présent d'un réfectoire, d'un sauna et d'une laverie.

目前這里的住戶享有適當?shù)木筒?、桑拿?span id="glipc3hi" class="key">洗衣設施。

評價該例句:好評差評指正

Cette loi érigeait en délit le fait d'exercer contre quiconque une discrimination fondée sur la caste en ce qui concerne l'accès aux magasins, restaurants, auberges et puits publics, salons de coiffure et laveries, cimetières et lieux de culte, ainsi qu'en matière d'éducation et?d'emploi.

該法規(guī)定,基于他人種姓的原因在享用商店、公共飲食餐館和招待所、公用水井、發(fā)廊、洗衣房、公墓;在進入朝圣或受教育或從事就業(yè)的場所方面的任何歧視性做法,均為犯罪行為。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité des droits de l'enfant a noté avec satisfaction que des mesures avaient été adoptées pour améliorer les conditions de vie des enfants roms qui vivent dans des communautés marginalisées et que des crédits avaient été alloués aux municipalités pour construire des installations sanitaires et des laveries.

兒童權利委員會贊賞地注意到,斯洛伐克已采取措施改善羅姆人隔離居住區(qū)內(nèi)羅姆兒童的生活條件,向市政當局撥款修建個人衛(wèi)生中心和洗衣房

評價該例句:好評差評指正

D'autres mesures d'appui à la famille ont été mises en ?uvre, telles que la priorité donnée aux travailleuses pour les achats de produits alimentaires et industriels, la mise en place de laveries automatiques, l'adaptation et l'expansion des horaires pour les services afin que la travailleuse puisse y accéder en dehors de ses heures de travail, entre autres.

其他一些向家庭提供支持的措施包括女性勞動者購買食品和工業(yè)產(chǎn)品的優(yōu)先權,引進快速服務的洗衣店,調(diào)整和延長提供服務的工作時間,使女性勞動者能夠在業(yè)余時間得到服務等等。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

你在哪里?

Je suis censée racheter une laverie pour assumer tes jeux ? demanda Mary hors d’elle.

要是你一直這樣的話,我是不是得重新買個洗衣機?”瑪麗問她。

評價該例句:好評差評指正
DALF C1/C2 聽力練習

En général, aller à la laverie, c’est plut?t galère. Mais là ?a devient vachement plus sympa.

一般情況下,去洗衣店是個苦差事。但是在那里,它讓人變得非常愉快。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Aucune femme n’était admise dans cette arrière-salle, excepté Louison, la laveuse de vaisselle du café, qui la traversait de temps en temps pour aller de la laverie au ? laboratoire ? .

任何女人都是不許進入那后廳的,除了那個洗杯盤的女工路易松,她不時從洗碗間穿過廳堂走向“實驗室”。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com