轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le 6?novembre, une base de la Licorne a été frappée à Bouaké.

11月6日,獨(dú)角獸部隊(duì)在布瓦凱的基地遭到襲擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des heurts se sont produits entre les FANCI et la Licorne à Port-Bou?t.

科國(guó)民軍與獨(dú)角獸部隊(duì)并在布埃港發(fā)生沖突。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'effectif de la force Licorne est actuellement de 1?800 personnes.

獨(dú)角獸部隊(duì)目前的兵力為1 800人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à 21?h?30, la Licorne met fin à ses man?uvres.

下午9時(shí)30分,獨(dú)角獸部隊(duì)停止演習(xí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'approche du dispositif Licorne n'a pas été facile.

接觸獨(dú)角獸部隊(duì)并不容易。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Prises de panique par cette nouvelle démonstration de la Licorne, les populations désertent la ville.

百姓們看到獨(dú)角獸部隊(duì)再次逞狂,紛紛逃離該市。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Celle-ci est interceptée par la Licorne.

這支巡邏隊(duì)遭到獨(dú)角獸部隊(duì)的攔截。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Source?: Inspections du Groupe et informations communiquées par la FACI, l'ONUCI et Licorne.

專家小組的視察結(jié)果和科特迪瓦空軍、科特迪瓦行動(dòng)和法國(guó)獨(dú)角獸行動(dòng)部隊(duì)提供的 資料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les chefs militaires de la LICORNE et de l'ONUCI assistaient à cette réunion, mais pas ceux des Forces nouvelles.

獨(dú)角獸部隊(duì)和聯(lián)科行動(dòng)的軍事首長(zhǎng)出席了會(huì)議,但新軍缺席。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Licorne a répliqué en détruisant au sol les appareils de l'armée de l'air ivoirienne à Yamoussoukro et à Abidjan.

獨(dú)角獸部隊(duì)進(jìn)行反擊,摧毀了科特迪瓦空軍在亞穆蘇克羅和阿比讓地面的機(jī)隊(duì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La période à l'examen a été marquée par des opérations militaires menées par les FANCI et les forces de la Licorne.

在本報(bào)告所述期間,科國(guó)民軍與獨(dú)角獸部隊(duì)發(fā)生了軍事行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le 20?février, les Forces de l'opération Licorne ont intercepté un véhicule transportant des éléments armés des FN dans la zone de confiance.

20日,獨(dú)角獸行動(dòng)部隊(duì)在信任區(qū)攔截了一輛運(yùn)送新軍武裝分子的汽車。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quelque temps après, un autre détachement Licorne se présente au cantonnement des FDS en compagnie des sept militaires détenus depuis 10?heures du matin.

過了片刻,又有一個(gè)獨(dú)角獸分遣隊(duì)來(lái)到防衛(wèi)和安全部隊(duì)陣地,隨行的有從上午10時(shí)就被關(guān)押的7名士兵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Force fran?aise Licorne déployée en C?te d'Ivoire est un bon exemple d'engagement national externe à l'ONUCI, mais apportant un appui à celle-ci.

法國(guó)在科特迪瓦部署的法國(guó)國(guó)家部隊(duì),是一個(gè)不屬于聯(lián)合國(guó)科特迪瓦行動(dòng)但支持該行動(dòng)的國(guó)家部隊(duì)的例子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a également établi de meilleures relations de collaboration avec l'ONUCI et la Licorne, particulièrement sur les mesures prises pour la surveillance de l'embargo.

專家組與聯(lián)科行動(dòng)和獨(dú)角獸部隊(duì)建立了更好的合作關(guān)系,特別是在禁運(yùn)監(jiān)測(cè)措施方面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On a considéré qu'il s'agissait d'incident isolé et il n'y a pas eu d'échange de feux entre les FANCI et la patrouille de la Licorne.

這次事件被視為一起孤立事件,科特迪瓦國(guó)民軍和獨(dú)角獸巡邏部隊(duì)之間沒有交火。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le 23?novembre, les forces de la Licorne, dont la présence à Abidjan avait été renforcée depuis la crise récente, s'étaient retirées de certaines positions clefs.

23日,自最近危機(jī)以來(lái)已經(jīng)增派人員的法國(guó)獨(dú)角獸行動(dòng)部隊(duì)從某些關(guān)鍵地方后撤。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Fait important, 55?% des civils et 66?% des ex-combattants ont indiqué que le partenariat entre l'ONUCI et les Forces fran?aises de l'opération Licorne avait contribué à rendre la mission plus efficace.

重要的是,55%的平民和66%的前戰(zhàn)斗人員指出,聯(lián)科行動(dòng)與法國(guó)獨(dú)角獸部隊(duì)的伙伴關(guān)系提高了特派團(tuán)的效力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La délimitation des différentes zones de compétence est fixée par un code dit ??code?14??, connu par tous les états-majors des forces?: ONUCI, Forces nouvelles, Forces de défense et de sécurité, Force Licorne.

主管區(qū)的劃分由稱為“準(zhǔn)則14”的準(zhǔn)則決定,聯(lián)科行動(dòng)、新生力量、防衛(wèi)和安全部隊(duì)與獨(dú)角獸部隊(duì)的參謀部都知道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En C?te d'Ivoire, les capacités supplémentaires d'intervention rapide de l'opération fran?aise Licorne renforcent l'efficacité de la force déployée par la Communauté économique des états de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO) et de la MINUCI.

在科特迪瓦,法國(guó)“獨(dú)角獸行動(dòng)”新增的快速反應(yīng)力量,加強(qiáng)了西非國(guó)家經(jīng)濟(jì)共同體(西非經(jīng)共體)部署的部隊(duì)和聯(lián)合國(guó)科特迪瓦特派團(tuán)(聯(lián)科特派團(tuán))的效力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Il semblait que cette Licorne e?t connaissance des complots qui se tramaient contre elle.

也沒有海船碰見它。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基礎(chǔ)法語(yǔ)小知識(shí)

Et ne pas oublier : 4 centièmes de larmes de licorne.

百分之四的獨(dú)角獸眼淚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Palmashow

Prend ma licorne t'iras plus vite

騎我的獨(dú)角獸吧,快點(diǎn)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2018年度最熱精選

Et vous qui doutez toujours de l'existence des licornes... ! ! !

而且你們這些還在懷疑獨(dú)角獸是否存在的人… … ?。?!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV 藝術(shù)人生之博物館一分鐘

Oh dommage ! Pourtant, c'est la classe une licorne.

哎呀,真可惜!不過,獨(dú)角獸真是酷斃了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
新無(wú)國(guó)界第二冊(cè)

Jean Dugommier regarde longuement ? la Dame à la licorne ? .

讓·杜戈米耶長(zhǎng)時(shí)間地看著《獨(dú)角獸與女士》。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Non, plut?t celle-ci, bois d'ébène et crin de licorne, 21,25 centimètres, très souple. Allez-y, essayez. Harry l'essaya, puis une autre encore.

“不,不——試這根,用黑檀木和獨(dú)角獸毛做的。八英寸半長(zhǎng)。彈性很強(qiáng)。來(lái)吧,來(lái)吧,試試這根?!?哈利試了一根又一根。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV 藝術(shù)人生之博物館一分鐘

La licorne est un animal imaginaire.

獨(dú)角獸是一種虛構(gòu)的動(dòng)物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
論語(yǔ)

Avant sa naissance, à K’iue li, son pays natal, une licorne vomit un livre orné de pierres précieuses.

在她出生之前,在她的祖國(guó)K'iue li,一只獨(dú)角獸嘔吐了一本裝飾著寶石的書。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

J’amenai tout naturellement la conversation sur la licorne géante, et j’examinai les diverses chances de succès ou d’insuccès de notre expédition.

一邊談?wù)勥@個(gè),說(shuō)說(shuō)那個(gè),這時(shí)候,很自然地,我把話頭轉(zhuǎn)到巨大的海麒麟上面了,我又談到我們這次遠(yuǎn)征成功或失敗的各種可能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV 藝術(shù)人生之博物館一分鐘

Il y a une licorne, mais y'a ni cheval, ni chevalier.

里有獨(dú)角獸,但沒有馬,也沒有騎士。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Je dois avouer qu’il ne croyait guère à la licorne, et que, seul à bord, il ne partageait pas la conviction générale.

我承認(rèn),他并不相信有什么海麒麟、獨(dú)角鯨,船上的人,只有他不同意大家的看法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV 藝術(shù)人生之博物館一分鐘

C'est le titre de la première des six tapisseries qui forment ? La dame à la licorne ? .

這是“女士與獨(dú)角獸”六幅掛毯中的第一幅標(biāo)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Quant à l’équipage, il ne demandait qu’à rencontrer la licorne, à la harponner, à la hisser à bord, à la dépecer.

至于船上的全體人員,大家都希望碰著麒麟,用魚叉喇死它,把它拖上船來(lái),宰割它。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2018年度最熱精選

En 2012, la Corée du Nord a déclaré avoir trouvé le repère antique d'une licorne montée par le légendaire Roi Tangun.

2012年,朝鮮宣布發(fā)現(xiàn)了一處由傳奇國(guó)王唐袞騎乘的獨(dú)角獸古跡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Et de même qu'on ne trouve pas deux licornes, deux dragons ou deux phénix exactement semblables, il n'existe pas deux baguettes de chez Ollivander qui soient identiques.

每一根奧利凡德魔杖都是獨(dú)一無(wú)二的,因?yàn)闆]有兩只完全相同的獨(dú)角獸、龍或鳳凰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Comme il plaira à monsieur, trois secondes avant l’arrivée de la lettre de J.-B. Hobson, je ne songeais pas plus à poursuivre la Licorne qu’à tenter le passage du Nord-Ouest.

隨您先生的便,在收到何伯遜部長(zhǎng)的信之前三秒鐘,我還像不愿意去北冰洋旅行一樣不愿意去追逐麒麟

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Des navires en bois, c’est possible, répondit le Canadien, et encore, je ne les ai jamais vus. Donc, jusqu’à preuve contraire, je nie que baleines, cachalots ou licornes puissent produire un pareil effet.

“木頭船,那是可能的,”加拿大人回答,“不過,就是這樣的事我也沒有親眼見過。所以,在沒有真憑實(shí)據(jù)之前,我不能承認(rèn)長(zhǎng)須鯨、大頭鯨、獨(dú)角可以穿透鋼板?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Natoo

Je suis une licorne avec des pouvoirs magiques!

我是只有魔力的獨(dú)角獸!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com