轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Principale de la paraffine, le benzène, le gaz de pétrole liquéfié, du diesel, l'essence.

主營石蠟,苯,液化氣,柴油,汽油。

評價該例句:好評差評指正

Le personnel actuel de 50 personnes, les réserves de gaz liquéfiés à 200 tonnes.

現(xiàn)有員工50于人,液化氣的儲備量為200噸。

評價該例句:好評差評指正

L'Indonésie est le principal agent de la compagnie pétrolière nationale du gaz de pétrole liquéfié.

主營業(yè)務(wù)是代理印尼國家石油公司的液化石油氣。

評價該例句:好評差評指正

Les produits pétroliers tels que les navires-citernes de gaz liquéfié.

石油液化氣槽車等產(chǎn)品。

評價該例句:好評差評指正

Tous les composés de cette catégorie ont pour caractéristique commune d'être liquéfiés.

關(guān)于所有成分應(yīng)列入的一個共同特點是它們都是液化。

評價該例句:好評差評指正

Principal: pétrole liquéfié, des bouteilles de gaz liquéfié.

石油液化氣,液化氣鋼瓶。

評價該例句:好評差評指正

Nous fonctionner au gaz de pétrole liquéfié depuis de nombreuses années, avec 35% de la ville de la source.

我們經(jīng)營液化石油氣多年,擁有全鎮(zhèn)35%的客源。

評價該例句:好評差評指正

L'hélium se liquéfie difficilement.

氦很難液化

評價該例句:好評差評指正

La subvention concernant le gaz liquéfié, le charbon et le fioul domestique est versée une fois par année civile.

用于熱水的天然氣、煤和油費用的津貼是每一日歷年提供一次。

評價該例句:好評差評指正

L'essor du commerce du gaz naturel liquéfié peut se ressentir de la perception des risques en matière de sécurité.

人們對安全風(fēng)險的認識可能影響液化天然氣貿(mào)易的預(yù)期增長。

評價該例句:好評差評指正

L'une des priorités de l'APEC est le développement du commerce du gaz naturel, y compris le gaz naturel liquéfié.

亞太經(jīng)合組織的一個優(yōu)先事項,是擴大包括液化天然氣在內(nèi)的天然氣貿(mào)易。

評價該例句:好評差評指正

Société de vente spécifique de la valve de gaz naturel, dédié au gaz de pétrole liquéfié valve, soupape de sécurité.

本公司銷售天然氣專用閥門、液化石油氣專用閥門,安全閥。

評價該例句:好評差評指正

L'activité principale de fuel, pétrole brut, du diesel, du pétrole liquéfié et le minerai de fer, et d'autres produits énergétiques.

主要業(yè)務(wù)為燃料油、原油、柴汽油、石油液化氣和鐵礦砂等能源類產(chǎn)品。

評價該例句:好評差評指正

2.4.1 Dans le titre, insérer "et cartouches pour pile à combustible contenant un gaz liquéfié inflammable" après "(cartouches à gaz)".

4.1 標題在“(蓄氣筒)”之后插入“和裝有液化易燃氣體的燃料電池盒”。

評價該例句:好評差評指正

Gaz liquéfié de la station de Hengyang de sécurité a été créé en 1986, Hengyang est un site de la première.

衡陽保安公司液化氣站成立于1986年,是衡陽地區(qū)最早的一級站點。

評價該例句:好評差評指正

Préalablement au traitement, les déchets liquéfiés sont passés dans un mixeur à ultrasons qui émulsifie les éléments organiques non miscibles (UNEP 2004a).

在處理前, 將液化廢物穿過一個超聲波混合機,使難溶混的有機物乳化(環(huán)境署 2004a)。

評價該例句:好評差評指正

Dans les zones rurales, on pourrait notamment encourager le recours à des combustibles modernes comme le kérosène ou le gaz de pétrole liquéfié.

在農(nóng)村地區(qū),可能采取的行動包括鼓勵使用現(xiàn)代燃料,如煤油和液化石油氣。

評價該例句:好評差評指正

La Guinée a indiqué que l'adoption du gaz de pétrole liquéfié (GPL) co?terait 99?500?000 dollars des états-Unis (soit l'équivalent de 199?milliards de francs guinéens).

幾內(nèi)亞說,引進液化石油氣將要花費99,500,000美元(相當(dāng)于1,990億幾內(nèi)亞法郎)。

評價該例句:好評差評指正

7.5.8.1 Pour le transport des gaz liquéfiés, chaque dispositif de décompression doit être en communication avec l'espace vapeur des éléments lorsque le remplissage est maximal.

5.8.1 每個降壓裝置在最大裝載條件下必須與裝運液化氣體的單元的蒸氣空間保持連通。

評價該例句:好評差評指正

Notre société exer?ant principalement en matière civile gaz liquéfié, la ville a une population de 500.000, pourrait être de la ville, seulement trois des gaz liquéfié.

本公司主要經(jīng)營民用液化氣,本市是一個擁有50萬人口的地方,可在本市經(jīng)營液化氣的只有三家。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語生存手冊

Remuez vos pieds aidera à liquéfier le sable et vous permettra de libérer vos jambes.

扭動你的腳將有助于液化沙子并松開你的腿。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Il était temps. Les matières liquéfiées atteignirent presque aussit?t la partie inférieure de l’épaulement.

他們完成得恰好是時候。巖漿不久就流到堤防腳下來了。

評價該例句:好評差評指正
美食法語

Je casse un oeuf avec un petit peu de sel, pour liquéfier l'oeuf et ensuite dorer délicatement au pinceau.

我打一個雞蛋,加入一點點鹽,把雞蛋打散,然后用刷子輕輕刷上金黃色。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年4月合集

Sur l'année 2022, nous allons probablement tripler, voire quadrupler les importations de gaz liquéfié américain.

到2022年,我們可能會將美國液化氣進口量增加兩倍甚至四倍。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

5 bateaux remplis de gaz naturel liquéfié attendent de décharger leur cargaison.

5艘裝滿液化天然氣的船正在等待卸貨。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

Cela reste un produit issu du pétrole, car GPL signifie " gaz de pétrole liquéfié" .

它仍然是石油衍生產(chǎn)品,因為 LPG 的意思是“液化石油氣。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Il s'agit du plus gros investissement de TotalEnergies jamais réalisé dans le gaz naturel liquéfié au Qatar.

- 這是 TotalEnergies 在卡塔爾有史以來最大的液化天然氣投資。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年10月合集

MSC utilise un carburant spécial: le bio-GNL, gaz naturel liquéfié, stocké dans des cuves.

MSC使用一種特殊燃料:生物液化天然氣(bio-LNG),液化天然氣,儲存在儲罐中。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年12月合集

Ce projet gazier doit permettre de produire 16 millions de tonnes de GNL, gaz naturel liquéfié par an.

該天然氣項目每年應(yīng)生產(chǎn) 1600 萬噸 LNG 和液化天然氣。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年11月合集

Si bien que les navires chargés de livrer du gaz liquéfié font des ronds dans l'eau en Méditerranée.

以至于負責(zé)運送液化天然氣的船只在地中海的水中打轉(zhuǎn)。

評價該例句:好評差評指正
自然之路

Les lames vont devenir noires, et il va être déliquescent, c'est à dire qu'il va se liquéfier jusqu'à dispara?tre.

刀片會變黑,并且會潮解,即會液化直至消失。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

L'Europe pourrait aussi importer du gaz naturel liquéfié grace à ces immenses bateaux, des cargos méthaniers. Provenance: Etats-Unis, Qatar et Australie.

- 歐洲也可以進口液化天然氣,這要歸功于這些巨大的船只,液化天然氣油輪。產(chǎn)地:美國、卡塔爾和澳大利亞。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2022年8月合集

Aucun autre pays méditerranéen n'a, de plus, cette combinaison idéale de gazoducs reliés à l'Europe et de terminaux de Gaz naturel liquéfié.

沒有其他地中海國家,此外,這種連接歐洲的天然氣管道和液化天然氣終端的理想組合。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年6月合集

LB : L'émirat va grace à ce projet renforcer sa position de leader mondial de l'exportation de GNL, le gaz naturel liquéfié.

LB:多虧了這個項目,阿聯(lián)酋將鞏固其在 LNG、液化天然氣出口方面的世界領(lǐng)先地位。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

Mais rien n'est fait : la commission craint qu'avec une telle mesure, les fournisseurs de gaz naturel liquéfié se détournent du marché européen.

但什么也沒做:委員會擔(dān)心,通過這樣的措施,液化天然氣供應(yīng)商將遠離歐洲市場。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Au-delà du Qatar, d'autres pays pourraient devenir de potentiels nouveaux fournisseurs: Isra?l ou l'Algérie, le Nigeria ou les Etats-Unis, pour le gaz naturel liquéfié.

除了卡塔爾,其他國家可能成為潛在的新供應(yīng)商:以色列或阿爾及利亞、尼日利亞或美國,供應(yīng)液化天然氣。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年6月合集

Selon cet accord-cadre, BP fournira chaque année, à partir de 2019, 1,5 million de tonnes de gaz naturel liquéfié à la CNOOC pendant 20 ans.

根據(jù)該框架協(xié)議,BP將在20年內(nèi)每年向中海油供應(yīng)150萬噸液化天然氣。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

Le r?le que vont jouer les Etats-Unis est majeur parce que c'est aujourd'hui le 1er producteur et le 1er exportateur de gaz naturel liquéfié au monde.

- 美國將發(fā)揮重要作用,因為它是當(dāng)今世界領(lǐng)先的液化天然氣生產(chǎn)國和出口國。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年6月合集

China National Offshore Oil Corporation (CNOOC) a annoncé le 17 juin la signature d'un accord-cadre de fourniture de gaz naturel liquéfié (GNL) avec British Petroleum Company (BP).

6月17日,中國海洋石油總公司(CNOOC)宣布與英國石油公司(BP)簽署液化天然氣(LNG)供應(yīng)框架協(xié)議。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年10月合集

L'idée est de créer un indice complémentaire pour le GNL, le gaz liquéfié, désormais massivement importé de Norvège et des états-Unis, une manière de mieux contr?ler les prix.

這個想法是為液化天然氣創(chuàng)建一個額外的指數(shù),液化氣,現(xiàn)在從挪威和美國大量進口,一種更好地控制價格的方法。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com