Le plus vaste système de récifs coralliens du monde longe la c?te nord-est de l'Australie.
澳大利亞東北部海岸外有著世界上最大的珊瑚礁系統(tǒng)。
Il s'agissait notamment d'établir une zone de sécurité orientale de 80?kilomètres de long et de 16 kilomètres de large le long du Jourdain, ainsi qu'une zone de sécurité occidentale qui longe la Ligne verte qui nous sépare d'Isra?l.
這些包括沿著約旦河河岸建立一個長80公里、寬16公里的東部安全區(qū),以及沿著把我們同以色列分開的綠線建立一個西部安全區(qū)。
La construction de 725?kilomètres de routes le long de l'autoroute AH4 nécessite des investissements de 91,9 millions de dollars des états-Unis, la route de 873 kilomètres qui longe l'autoroute AH32 nécessitant, elle, des investissements additionnels de 120,9?millions de dollars des états-Unis.
沿AH4號路修建725公里長的公路需要投資9 190萬美元,沿AH32號路修建873公里長的公路另需1.209億美元。
Les activités de surveillance du cessez-le-feu de la Mission ont pour but de vérifier que le personnel militaire des parties ne pénètre pas dans la zone tampon de 5?kilomètres de large qui longe la partie orientale du mur de défense de 1?800?kilomètres.
特派團監(jiān)測?;鸹顒蛹杏诤瞬楦鞣杰娛氯藛T不得進入沿1 800公里長護堤東邊五公里寬的緩沖地帶。
En raison du terrain très difficile qui longe la frontière entre l'Afghanistan et le Pakistan et du nombre limité de soldats de la FIAS pouvant empêcher les infiltrations en Afghanistan, il est extrêmement ardu de contenir les menées insurrectionnelles dans le commandement régional Est.
阿富汗/巴基斯坦邊界沿線的地形極其險峻,而且安援部隊用于阻擋反對派戰(zhàn)斗力量滲透進入阿富汗的作戰(zhàn)部隊很有限,因此極難在東部指揮區(qū)扼制反叛分子的活動。
Ainsi, le portrait d'un homme barbu appuyé sur un baton et menant un ane par la longe révèle simplement comment le dessinateur imagine Mahomet à son époque, tout comme Jésus est souvent représenté avec une tunique ample et des sandales, et ne véhicule pas de sous-entendus négatifs.
例如,描繪一個留胡子男子柱著拐杖牽著一頭驢子,看來只是表明作者認為穆罕默德當時可能就這模樣,正好比基督常常被畫成身穿飄飄然的長袍和拖鞋,而并非為了引申出負面推論。
Si les activités de surveillance du cessez-le-feu de la Mission ont pour but principal de vérifier que le personnel militaire des parties ne pénètre pas dans la zone tampon de 5?kilomètres de large qui longe la partie orientale du mur de défense de 1?800 kilomètres, les observateurs militaires surveillent une grande partie du territoire, recouvrant une superficie d'environ 266?000 kilomètres carrés, et y mènent des activités d'observation.
特派團的?;鸨O(jiān)測活動,主要側(cè)重于核查各方軍事人員不得進入沿1 800公里長護堤東邊五公里寬的緩沖地帶。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Ce banc est un produit des alluvions marines, un amas considérable de ces détritus organiques, amenés soit de l’équateur par le courant du Gulf-Stream, soit du p?le boréal, par ce contre-courant d’eau froide qui longe la c?te américaine.
這條暗礁是海水沖積而成的,堆積著大堆有機體的殘骸,這些殘骸可能是海灣暖流從赤道帶來的,也可能是沿著美洲海岸的逆向北極寒流帶來的,還堆積著一些由于雪崩而沖刷下來的巖石。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com