轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le médiateur a transmis cette requête au Secrétariat de l'ONU et attend une réponse d'urgence.

協(xié)調(diào)員向聯(lián)合國(guó)秘書處轉(zhuǎn)達(dá)了這一請(qǐng)求并等待它作出緊急答復(fù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il collabore également avec le Médiateur chargé de l'égalité des chances.

該監(jiān)察員還與機(jī)會(huì)平等問題監(jiān)察員進(jìn)行了合作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je présente donc ma proposition en ma qualité de médiateur.

因此,我以協(xié)調(diào)者身份提出這一提案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Outre la Médiatrice, une femme a été nommée Ministre de la justice.

除了女監(jiān)察員以外,還指定了一名婦女擔(dān)任總檢察長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'équipe a ensuite remis ses conclusions au médiateur, qui les a acceptées.

然后,該小組向協(xié)調(diào)員提交了它的決定,協(xié)調(diào)員接受了它的調(diào)查結(jié)果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La formation des médiateurs locaux de la défense contient également un module ??diversité??.

國(guó)防部地方調(diào)解員的培訓(xùn)還包括一種“多樣性”模式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un bureau de médiateur est également en passe d'être mis sur pied.

目前正在建立監(jiān)察員辦公室。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce dernier dispose de compétences étendues et mobilise un large réseau de médiateurs.

該部門擁有的權(quán)限擴(kuò)大了,并且動(dòng)員了廣泛的調(diào)解員網(wǎng)絡(luò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité note également avec intérêt que l'état partie envisage de nommer un médiateur.

此外,委員會(huì)還饒有興趣地注意到締約國(guó)正考慮設(shè)立一個(gè)監(jiān)察員職位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mme Shin demande combien de femmes ont déposé plainte au Médiateur.

Shin女士詢問有多少婦女向監(jiān)察員提起申訴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Assemblée du Kosovo devrait mettre un point final au processus de recrutement du nouveau médiateur.

科索沃議會(huì)應(yīng)最后確定新聘一名監(jiān)察員一事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, le Médiateur en chef tiendra une liste de médiateurs internationaux de métier.

首席調(diào)解員還將保留一份國(guó)際專業(yè)調(diào)解員名單。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Tous les médiateurs justifieront d'une formation et de qualifications professionnelles appropriées.

所有調(diào)解員都必須經(jīng)過適當(dāng)訓(xùn)練并具有專業(yè)資質(zhì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De grandes conférences ou des médiateurs indépendants ne seraient pas souhaitables.

我們不歡迎大型會(huì)議或者自由調(diào)停人

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Quatuor des médiateurs internationaux poursuit activement ses travaux.

國(guó)際調(diào)解者四方繼續(xù)積極努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toute victime d'une discrimination peut faire appel au médiateur.

任何歧視行為中的受害者都可以求助于調(diào)解員的服務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans leurs enquêtes les Médiateurs se heurtent à des limites considérables.

在調(diào)查法規(guī)時(shí),監(jiān)察員面臨多重限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faudrait procéder à un examen attentif du processus de sélection d'un nouveau médiateur.

應(yīng)仔細(xì)審查新監(jiān)察員的甄選過程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aucun mécanisme indépendant (tel qu'un médiateur) n'a toutefois encore été mis en place.

獨(dú)立的法律機(jī)制,例如監(jiān)察員機(jī)制尚未建立。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En revanche, la nomination par l'Assemblée d'un nouveau médiateur n'a pas avancé.

但議會(huì)任命一名新監(jiān)察員的工作還沒有進(jìn)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Alter Ego 3 (B1)

Je ne suis pas exactement bibliothécaire, je suis médiateur du livre, depuis sept ans.

我并不是一直做圖書管理員,我做了7年的圖書中介人

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito C1

Ali Rebeihi : Bonjour, vous êtes psychologue, médiatrice intergénérationnelle au sein de l'école des grands-parents européens.

阿里·瑞貝希:您好,你是一名心理學(xué)家,歐洲祖父母學(xué)校的代際調(diào)解員

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais des relations internationales

Y compris les médiateurs casaman?ais d’ailleurs. Eux aussi.

順便說一下, 包括卡薩芒斯調(diào)解員。他們也一起。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2017年2月合集

Ce vendredi... le médiateur des Nations Unies a rencontré les deux camps séparément.

這個(gè)周五… … 聯(lián)合國(guó)調(diào)解人分別會(huì)見了雙方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2018年7月合集

L’égypte et les Nations Unies jouent les médiateurs, les intermédiaires, à Gaza.

埃及和聯(lián)合國(guó)在加沙扮演調(diào)解人的角色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2017年12月合集

Le président fran?ais tente de jouer le médiateur, l'intermédiaire entre palestiniens et israéliens.

法國(guó)總統(tǒng)試圖扮演調(diào)解人,居中調(diào)停巴勒斯坦人和以色列人之間的矛盾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2016年3月合集

L'annonce a été faite par le médiateur de l'ONU.

這一消息是由聯(lián)合國(guó)調(diào)解人宣布的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2013年1月合集

Depuis 2007, les médiateurs égyptiens tentent de réconcilier le Fatah et le Hamas.

自2007年以來,埃及調(diào)解人一直在試圖促成法塔赫和哈馬斯的和解。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Raison pour laquelle un médiateur sera nommé, et ce, pour une période de six mois.

這也是為什么將任命一名調(diào)解員,為期六個(gè)月。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2012年12月合集

La Russie qui tente de jouer les médiateurs avec le régime de Damas.

試圖在大馬士革政權(quán)中扮演調(diào)解者的俄羅斯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2014年8月合集

Le Caire, qui est médiateur dans le conflit, a appelé les deux parties à discuter.

開羅作為沖突的調(diào)解方,呼吁雙方進(jìn)行談判。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2013年2月合集

Le médiateur international juge " positive" la proposition d'Ahmed Moaz al-Khatib qui souhaite dialoguer avec Damas.

國(guó)際調(diào)解人認(rèn)為阿赫邁德·莫阿茲·阿爾卡特布提出的與大馬士革對(duì)話的提議是“積極的”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2016年合集

Les médiateurs qui ont négocié la trêve essaient par ailleurs de la rendre permanente, ajoute le communiqué.

促成停火的調(diào)解人還試圖使其永久化,聲明補(bǔ)充道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2014年2月合集

Le médiateur international Lakhdar Brahimi tente de sauver les pourparlers de paix sur la Syrie à Genève.

國(guó)際調(diào)解人拉赫達(dá)爾·卜拉希米試圖挽救在日內(nèi)瓦舉行的敘利亞和平談判。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2012年12月合集

Mais la Russie, qui joue les médiateurs dans le conflit syrien, a du mal à s'imposer.

但在敘利亞沖突中扮演調(diào)解人的俄羅斯正在努力將自己強(qiáng)加于人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2014年8月合集

RA : C'est un responsable égyptien qui l'a annoncé. Le Caire fait figure de médiateur dans le conflit.

RA:這是由一名埃及官員宣布的。開羅在沖突中扮演調(diào)解者的角色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2012年12月合集

Après s'être entretenu avec le président syrien, le médiateur international pour la Syrie a rencontré l'opposition autorisé par le régime de Damas.

在與敘利亞總統(tǒng)會(huì)面后,敘利亞國(guó)際調(diào)解人會(huì)見了得到大馬士革政權(quán)批準(zhǔn)的反對(duì)派。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2014年12月合集

Je pense qu’il ne faut pas discuter avec eux ou avec ceux qu'on considère comme des médiateurs, il faut utiliser la manière forte.

我認(rèn)為不應(yīng)該和他們或者所謂的調(diào)解人進(jìn)行談判,應(yīng)該采取強(qiáng)硬手段。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2012年12月合集

Les protagonistes du conflit, ceux qui s'affrontent c'est à dire les autorités de Damas et la rébellion critiquent le médiateur pour la Syrie.

沖突的主角,也就是交戰(zhàn)雙方的大馬士革當(dāng)局和叛軍都批評(píng)了敘利亞的調(diào)解人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2016年1月合集

Un médiateur sera nommé d'ici 48 heures, un gage supplémentaire aux engagements pris précédemment par le gouvernement de rééquilibrer le secteur en pleine turbulences.

將在48小時(shí)內(nèi)任命一名調(diào)解員,這是對(duì)政府先前在動(dòng)蕩中重新平衡該行業(yè)的承諾的額外保證。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com