1Mt (ou méga tonne) d'équivalent CO2 correspond à 1 000 000 de tonnes de CO2.
萬噸二氧化碳當(dāng)量相當(dāng)于1,000,000噸二氧化碳。
Pour ce qui est du développement durable, il est indispensable que les décisions soient prises à tous les niveaux?: micro- (population et collectivités), meso- (initiatives locales, entreprises), macro- (planification et action nationales) et méga- (action mondiale et internationale) économiques.
對于可持續(xù)發(fā)展來說,會議認(rèn)為,極為重要的是使決策含跨由“微觀”(民眾和社區(qū))、“中間一級”(當(dāng)?shù)匾患墶⑵髽I(yè)的生態(tài)系統(tǒng))、到“宏觀”(國家規(guī)劃和行動)和“超宏觀”(全球和國際)的各級在內(nèi)。
L'investisseur doit privilégier les entreprises qui peuvent lui procurer le plus de bénéfices, ce qui exclut la plupart des PME et des petites sociétés naissantes - peu susceptibles de se transformer en méga-entreprises - et explique pourquoi le capital-risque est concentré dans les secteurs de pointe.
對具有獲得極高利潤潛力的要求,排除了不具有今后成為大公司潛力的大部分中小型企業(yè)和剛開辦的企業(yè),而且這也是風(fēng)險資本集中在高科技部門的原因之一。
Les terres et les systèmes d'utilisation des sols de certaines régions seront plus touchés que ceux d'autres régions?: l'Afrique subsaharienne devra faire face au phénomène du stress hydrique et à la réduction de la production céréalière, cependant que les petites ?les seront soumises à l'érosion de leurs littoraux et à des inondations et que les méga-deltas asiatiques patiront du débordement de la mer et des cours d'eau.
若干區(qū)域的土地制度和土地使用制度所受的影響比其他區(qū)域的土地和土地使用制度更大:如撒哈拉以南非洲水緊缺以及作物生產(chǎn)下降、小島嶼海岸被侵蝕和淹沒、亞洲幾個特大三角洲被海水和河水淹蝕。
Le procédé a ratifié la focalisation et la priorité accordée aux types de communautés suivants?: certaines communautés qui, jusqu'à il y a peu, étaient semi-nomades; d'autres qui se sont trouvées de plus en plus isolées du fait des effets dynamiques de la colonisation, du développement agricole et de l'élevage et des méga projets; et les communautés déplacées de leurs territoires qui de nos jours survivent en marge de certains villages ou de certaines villes.
通過該過程,確認(rèn)將對符合下列條件的土著區(qū)予以重點和優(yōu)先照顧:近期仍處于半游牧狀態(tài)的土著區(qū);隨著移居活動、農(nóng)牧業(yè)和大項目的不斷發(fā)展而越來越與世隔絕的土著區(qū);失去領(lǐng)地,目前只能在某些城鎮(zhèn)邊緣生活的土著群體。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com