轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Ils ont également été la cause d'innombrables malformations congénitales.

它們造成的生育缺陷更是數(shù)不勝數(shù)。

評價該例句:好評差評指正

De plus, le clonage des animaux a toujours produit de graves malformations.

況且,動物克隆實驗還常常出現(xiàn)嚴重畸形的結(jié)果。

評價該例句:好評差評指正

Les principales causes de décès de nouveaux-nés sont les malformations congénitales (29,4?%) et les fausses couches (23,9?%).

死亡的主要原因是先天畸形(29.4%),其次是流產(chǎn)(23.9%)。

評價該例句:好評差評指正

Dans 12?entités fédératives, l'avortement n'est pas illégal s'il est établi que le foetus présente une malformation congénitale.

在12個聯(lián)邦州單位,當確定受孕產(chǎn)物呈現(xiàn)某種先天性畸形時,墮胎不算犯法。

評價該例句:好評差評指正

Dans le cas d'une malformation du f?tus, l'avortement est légal au cours des 24?premières semaines de grossesse.

在嬰兒畸形的情況下,妊娠24周內(nèi)進行墮胎是合法的。

評價該例句:好評差評指正

Malformations congénitales, insuffisance pondérale à la naissance et prématurité sont à l'origine de 52?% des décès de nourrissons.

先天畸形、出生體重不足和早產(chǎn),是52%以上嬰兒死亡的原因。

評價該例句:好評差評指正

Il?reste que des questions d'ordre médical éminemment complexes se posent lorsque les nouveau-nés présentent des malformations congénitales incurables.

然而,當嬰兒具有不能消除的先天畸形,則出現(xiàn)了極為復(fù)雜的醫(yī)療問題。

評價該例句:好評差評指正

Parmi ces anomalies figurent les malformations cardiovasculaires, les défauts du tube neural, le syndrome de Down et la sicklémie.

在這些計劃中,有一項是檢測心血管畸形、神經(jīng)畸形、唐氏綜合癥和鐮狀細胞性貧血。

評價該例句:好評差評指正

Une comparaison entre les malformations des gar?ons et celles des filles révèle qu'il y en a plus chez les gar?ons.

將女嬰和男嬰相比,可以說男嬰有缺陷的多。

評價該例句:好評差評指正

En outre, la femme peut être victime de la pollution, qui peut induire de fausses couches ou entra?ner des malformations congénitales.

此外,婦女會成為污染的受害者,因為污染會導(dǎo)致流產(chǎn)或先天缺陷。

評價該例句:好評差評指正

Pour fixer des limites aux expositions, il serait judicieux d'analyser les affections non cancérigènes, telles que malformations congénitales, affections intra-utérines et cardiovasculaires.

在決定輻照限制時,非癌影響如子宮和心血管影響中的先天畸形也應(yīng)予以分析。

評價該例句:好評差評指正

Quoi qu'il en soit, le clonage animal a montré que les techniques utilisées étaient peu efficaces et les risques de malformations considérables.

不管怎樣,動物克隆已顯示出技術(shù)使用的低效和相當大的畸變風(fēng)險。

評價該例句:好評差評指正

En cas de détection d'une malformation ou maladie grave incurable, la loi confère aux parents le droit de décider de pratiquer un avortement.

如果發(fā)現(xiàn)特殊嚴重而無法治逾的殘障或疾病問題,父母根據(jù)法律可以決定實行墮胎。

評價該例句:好評差評指正

Il est opportun d'identifier la cause des malformations, anomalies ou maladies congénitales, autrement dit des maladies structurelles ou fonctionnelles acquises à la naissance.

應(yīng)該分析先天畸形、先天異常或先天疾病——換言之,與生俱來的結(jié)構(gòu)性或機能性疾病的成因。

評價該例句:好評差評指正

La mortalité infantile est le plus souvent causée par les maladies suivantes?: maladies périnatales, malformations congénitales, maladies véhiculées par l'air, traumatismes et intoxications.

以下是幾種最常見的導(dǎo)致嬰兒死亡的疾?。簢a(chǎn)期疾病、先天畸形、呼吸道疾病以及外傷和中毒。

評價該例句:好評差評指正

Dans 44,2?% des?cas, la mortalité néonatale est due à des phénomènes survenus durant la période périnatale, et, dans 23,1?% des cas, à des malformations congénitales.

嬰兒死亡的主要原因是圍產(chǎn)期產(chǎn)生的問題(44.2%)和先天缺陷(23.1%)。

評價該例句:好評差評指正

Ces médicaments sont vitaux pour la survie des nouveau-nés atteints de malformation cardiaque congénitale, pendant la période qui les sépare de l'intervention chirurgicale corrective ou palliative.

在患有先天性心臟病的新生兒接受矯正或治標手術(shù)之前,這種藥品對其生存是至關(guān)重要的。

評價該例句:好評差評指正

Soixante-quinze pour cent des personnes touchées sont des enfants qui ont été de plus en plus souvent atteints de leucémie et de malformations congénitales ou génétiques.

涉及兒童的百分之七十五的案例,首先日益受白血病和先天性疾病和畸形嬰兒之苦,肺癌、食道癌、血癌和皮膚癌日益普遍。

評價該例句:好評差評指正

Mme?Rosnah Ismail (Malaisie) dit que l'avortement est illégal sauf si la vie de la mère est en danger ou si le f?tus présente de graves malformations congénitales.

Rosnah Ismail女士(馬來西亞)說,墮胎是非法的,除非母親有危險或者嬰兒有嚴重的先天畸形。

評價該例句:好評差評指正

Les malformations congénitales, l'insuffisance pondérale à la naissance et la prématurité ont été les principales causes de la mortalité infantile et ont représenté plus de 52?% des décès.

先天殘疾、出生時體重過低和早產(chǎn)是嬰兒死亡率的主要原因,占死亡人數(shù)中的52%以上。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

Beaucoup d'entre eux ont subi des cancers de la thyro?de et des malformations congénitales.

他們中許多人患有甲狀腺癌,并有出生缺陷

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego 3 (B1)

Aujourd'hui. Lien souffrant d'une grave malformation cardiaque doit être opérée en urgence !

如今,那里有很多心臟畸形急需手術(shù)得孩子!

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego+3 (B1)

Lien, souffrant d'une grave malformation cardiaque, doit être opérée d'urgence!

連,患有嚴重的心臟畸形,必須馬上動手術(shù)!

評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

On évoque aussi leur responsabilité dans les malformations, le diabète ou l’obésité.

也有提到它們可能導(dǎo)致畸形、糖尿病或肥胖。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

Sauf que celui-ci contient une molécule nocive, la thalidomide, qui provoque des malformations f?tals.

但其中含有一種有害分子沙利度胺,會導(dǎo)致胎兒畸形。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Ils peuvent préparer des fractures corriger des malformations retirer des organes malades sauf en cas d'urgence.

除非緊急情況以外,他們可以正骨,糾正畸形,清除病變器官。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

En France, c'est la première fois que cet herbicide est considéré comme une cause potentielle de malformation congénitale.

在法國,這是首次將草甘膦視為導(dǎo)致先天畸形的潛在原因。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Chez des femmes enceintes, cela provoque des microcéphalies, une malformation du cerveau du nourrisson.

在孕婦中,這會導(dǎo)致小頭畸形,即嬰兒大腦的畸形。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年10月合集

Le glyphosate serait à l'origine d'une malformation chez un enfant.

草甘膦可能導(dǎo)致兒童畸形

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年10月合集

Pour la première fois, des scientifiques reconnaissent la possibilité que le glyphosate puisse engendrer une malformation.

科學(xué)家們第一次認識到草甘膦可能導(dǎo)致畸形。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年9月合集

25 ans : un exploit avec une telle malformation.

25 歲:如此畸形的壯舉

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2013年11月合集

Elle re?oit chaque jour des patientes qui voudraient interrompre leur grossesse, très souvent pour des cas de malformations.

她每天都會接待想要終止妊娠的患者,通常是因為畸形病例。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Avec certaines malformations osseuses et craniennes, le champ de vision est réduit, les réflexes sont plus lents et l'ossature présente des faiblesses.

隨著一些骨骼和顱骨畸形,他們的視野縮小,反射變慢,骨骼就是他們的弱點。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年8月合集

Thomas HARMS: Le virus Zika peut en effet provoquer de graves malformations du f?tus porté par une femme enceinte.

Thomas HARMS:寨卡病毒確實會導(dǎo)致孕婦攜帶的胎兒嚴重畸形。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年1月合集

Le virus serait à l'origine de plusieurs milliers de malformations de nouveaux nés au Brésil, notamment des cas de microcéphalie...

ES:該病毒被認為是巴西數(shù)千例新生兒畸形的原因,包括小頭癥病例。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Certains paraissaient parfaitement normaux et lisaient de vieux numéros de Sorcière-Hebdo, d'autres présentaient d'effroyables malformations, telles des trompes d'éléphant ou des mains supplémentaires qui sortaient de leur poitrine.

有的看上去很正常,在讀過期的《女巫周刊》,另一些則有可怕的畸形,如長著象鼻子或胸口多生出了一只手。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

En auscultant cette jambe, les chercheurs écartent l'hypothèse d'une malformation ou d'un accident : le tibia et le péroné portent la trace d'une découpe droite, assez nette, et d'une cicatrisation postopératoire.

通過給這條腿聽診,研究人員排除了畸形或意外的假設(shè):脛骨和腓骨帶有筆直、相當清晰的切口和術(shù)后愈合的痕跡。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2016年合集

L'Organisation mondiale de la santé (OMS) a lancé mercredi une réponse mondiale face à la propagation actuelle de l'épidémie du virus Zika et des malformations à la naissance et complications neurologiques qui y sont associées.

世界衛(wèi)生組織(WHO)周三對寨卡病毒疫情的當前傳播以及相關(guān)的出生缺陷和神經(jīng)系統(tǒng)并發(fā)癥采取了全球應(yīng)對措施。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2013年11月合集

Obliger une femme à mener à terme une grossesse lorsque l’enfant présente une malformation et qu’il va mourir quelques heures après l’accouchement, c’est une torture. Regardez : on peut détecter des problèmes cérébraux lors du premier contr?le, dès les premières secondes.

當孩子有畸形并且將在分娩后幾個小時內(nèi)死亡時,強迫婦女將懷孕帶到足月,是一種折磨??矗涸诘谝淮螜z查中,從第一秒開始就可以檢測到大腦問題。

評價該例句:好評差評指正
馬賽

Même quand elle est associée à une malformation d'Arnold-Chiari.

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com