轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯(cuò)
| 劃詞

Les autorités du Darfour-Sud affirment que les ??activités de protection?? constituent une ingérence politique malvenue.

南達(dá)爾富爾當(dāng)局聲稱,“保護(hù)活動”是進(jìn)行正當(dāng)的政治干預(yù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le groupe d'experts serait avisé de se réfréner d'avoir ce type d'impulsion créatrice et malvenue.

專家組應(yīng)該避免此種有新意,但卻不合宜的沖動。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La réconciliation nationale peut hélas être parfois recherchée avec une vigueur malvenue.

不幸的是,有時(shí)會以誤置的精力來推動民族和解。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il?est malvenu et inacceptable de nous critiquer pour avoir ainsi procédé.

對我們這樣做進(jìn)行指責(zé)是不恰當(dāng)?shù)暮筒豢山邮艿摹?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正

Par définition, les urgences humanitaires sont toujours malvenues.

根據(jù)定義,人道主義緊急狀況是個(gè)不受歡迎的壞消息。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Parmi les nouveaux ?malvenus? de la famille européenne, figure désormais le ?polytechnicien marocain?, aux c?tés du ?plombier polonais?.

從現(xiàn)在起,在“不受歡迎的外國人”的隊(duì)伍里,波蘭消防員的旁邊,又加上了“綜合理工的摩洛哥人”。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Une atmosphère de suspicion malvenue continue de planer sur les objectifs de ce type de projet.

一股不必要的猜疑氣氛仍然籠罩著這類項(xiàng)目的宗旨。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le ton condamnatoire, déplacé et malvenu du projet de résolution pourrait aller à l'encontre du but recherché.

然而,這項(xiàng)決議草案充斥著指責(zé)、強(qiáng)迫和毫無幫助的語氣,效果只能是適得其反。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Celle-ci devra certainement programmer des séances de nuit; et il est malvenu de s'arc-bouter sur des questions de procédure.

委員會當(dāng)然有必要安排晚間會議,現(xiàn)在還不是對程序事項(xiàng)表達(dá)不宜改變的立場的時(shí)候。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Isra?l considère que ces déclarations sont malvenues et peu propices au maintien d'une relation de travail fructueuse avec l'Office.

以色列認(rèn)為這種聲明無濟(jì)于事,無助于與近東救濟(jì)工程處建立富有成效的工作關(guān)系。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les membres de la Sous-Commission étant des experts indépendants, il serait malvenu de?leur dicter la manière dont ils devraient intervenir.

由于小組委員會成員都是獨(dú)立專家,要告訴他們?nèi)绾芜M(jìn)行發(fā)言就會是合適的做法。

評價(jià)該例句:好評差評指正

De plus, les états-Unis continuent intentionnellement et obstinément d'afficher un mépris malvenu pour les exigences légitimes de la communauté internationale.

此外,美國蓄意采取頑固立場,繼續(xù)錯(cuò)誤地?zé)o視國際社會的合理要求。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Pourtant, un triomphalisme excessif serait malvenu car notre campagne visant à débarrasser le monde des mines terrestres est loin d'être terminée.

然而,我們不應(yīng)該過于沾沾自喜;我們在世界上消滅地雷的運(yùn)動遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒有結(jié)束,而且絕非易事。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il serait donc malvenu de calquer les politiques des pays en développement en?matière de commerce électronique exclusivement sur l'expérience des pays?développés.

因此,僅照搬發(fā)達(dá)經(jīng)濟(jì)體的經(jīng)驗(yàn)為發(fā)展中國家制定電子商務(wù)政策實(shí)為不妥。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Elle était injuste envers les états qui choisiraient de ne pas adhérer au régime et particulièrement malvenue s'agissant d'un mécanisme facultatif.

這對于不想?yún)⒓釉撝贫鹊膰也还?,尤其不適用于一個(gè)任擇性的機(jī)制。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Vu ces problèmes et l'absence de consensus à la Commission, il serait malvenu de retenir telle ou telle des théories antagoniques.

由于這些問題,委員會又沒有達(dá)成協(xié)商一致意見,人們認(rèn)為不宜贊同任何競爭性意見。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le recours répété à de tels projets de résolution, instruments utilisés pour promouvoir des intérêts politiques étroits, est malvenu, incohérent et illicite.

反復(fù)使用這種被用作促進(jìn)狹隘政治利益的工具的決議草案是受歡迎而且前后也不一致,更不合法。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous estimons que cette partie de la Convention expose toutes les procédures nécessaires de manière suffisamment claire et qu'un travail supplémentaire serait malvenu.

我們認(rèn)為,公約的這一部分已經(jīng)非常明確地確定了所有必要的程序,任何進(jìn)一步的工作都是不適當(dāng)?shù)摹?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les mesures décrites dans la circulaire sont une réaction malvenue aux coupes budgétaires décidées par l'Assemblée, que le Secrétariat a prises comme prétexte.

通報(bào)中提到的削減服務(wù)是對預(yù)算削減的不當(dāng)反應(yīng),而大會有關(guān)預(yù)算的決定被用來作為這些削減的理由。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il serait malvenu pour certains de s'imaginer qu'ils pourraient imposer un vote sur certaines questions tout en insistant pour qu'un consensus soit trouvé sur d'autres.

一些人認(rèn)為他們可以在某些問題上強(qiáng)行要求表決,而在其他一些問題上卻堅(jiān)持要達(dá)成共識,這是一種沒有誠意的做法。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語生存手冊

Les courants peuvent eux-mêmes être dangereux si vous n'êtes pas un bon nageur, mais ils vous protégeront d'une attaque frénétique malvenue.

如果您不擅長游泳,水流對您來說可能是危險(xiǎn)的,但它們會保護(hù)您免受生物的瘋狂攻擊。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Désintox

Ou encore une intention de repousser un ? geste malvenu ? , de faire front à un ??comportement cavalier ? ou bien à une attitude ??paternaliste?? d’Emmanuel Macron.

或是在拒絕這個(gè)“毫無理由的動作“, 或是在針對“騎士行為”或者是針對馬克龍的”家長式“態(tài)度。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年11月合集

Il semble donc que le soufflé soit pour le moment retombé, en partie parce que de nombreux conservateurs modérés ont sévèrement critiqué leur mouvement de rébellion, qu'ils jugent malvenu.

因此,打擊似乎暫時(shí)已經(jīng)下降,部分原因是許多溫和的保守派嚴(yán)厲批評了他們的叛亂運(yùn)動,他們認(rèn)為這是受歡迎

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2022年12月合集

F.Braun: La grève des médecins généralistes, j'ai déjà eu l'occasion de me prononcer sur cette grève que je trouve particulièrement malvenue en cette période d'extrême difficulté pour le système de santé.

- F.Braun:全科醫(yī)生的罷工,我已經(jīng)有機(jī)會評論這次罷工,我發(fā)現(xiàn)在這個(gè)衛(wèi)生系統(tǒng)極度困難的時(shí)期特別受歡迎。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2022年12月合集

Lors d'une visite au centre hospitalier d'Annecy, en Haute-Savoie, F.Braun a jugé ce matin que ce mouvement était particulièrement " malvenu" , alors que les h?pitaux font face à une triple épidémie.

在訪問上薩瓦省安納西醫(yī)院中心時(shí),布勞恩今天上午判斷,這種運(yùn)動特別“受歡迎,而醫(yī)院正面臨三重流行病。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Le Débat 2018年11月合集

Quelques minutes après qu'il a versé des larmes en quittant son ministère, ?a serait malvenu.

評價(jià)該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com