Il l'a mêlé à ses malversations.
他把另一個(gè)人卷進(jìn)了挪用公款的麻煩中。
Des allégations de malversation avaient été lancées à propos des activités d'une organisation non gouvernementale désignée comme agent d'exécution pour deux projets.
有關(guān)財(cái)務(wù)管理不當(dāng)?shù)闹缚厣婕澳骋环钦M織的活動(dòng),該組織在兩個(gè)相關(guān)的項(xiàng)目之下被指定為執(zhí)行機(jī)構(gòu)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
12. Le gouvernement central chinois à ordonné à ses départements d'effectuer une correction complète des malversations financières dévoilées la semaine dernière par les commissaires aux comptes.
12. 中國(guó)中央政府已責(zé)令其各部門對(duì)審計(jì)人員上周揭露的財(cái)務(wù)瀆職行為進(jìn)行全面整改。
On débute ce journal par les turbulences à?la tête de Renault - Nissan après l'arrestation au Japon?de son PDG, Carlos Ghosn, accusé entre autres de malversations financières.
我們從雷諾 - 日產(chǎn)領(lǐng)導(dǎo)的動(dòng)蕩開始,此前其首席執(zhí)行官卡洛斯·戈恩(Carlos Ghosn)在日本被捕,除其他外,他被指控犯有財(cái)務(wù)貪污罪。
Le dernier maire de Ouagadougou, un proche du président déchu Blaise Compaoré, a été interpellé et écroué par la gendarmerie du Burkina Faso pour des malversations financières présumées.
FB:瓦加杜古的最后一任市長(zhǎng),被驅(qū)逐的總統(tǒng)布萊斯·孔波雷的親密伙伴,因涉嫌金融貪污而被布基納法索憲兵逮捕并監(jiān)禁。
Mais parfois elle peut avoir un autre sens : telle société est secouée par une affaire d'escroquerie, de malversation… on mène l'enquête, et on peut entendre dire que le comptable est tout ce qu'il y a de clean !
但有時(shí)它可能有另一種含義:這樣的公司因欺詐案而動(dòng)搖,挪用公款......我們領(lǐng)導(dǎo)調(diào)查,我們可以聽到會(huì)計(jì)就是干凈的一切!
Celui qui a régné près de 40?ans sur l'Espagne, fuir comme un vulgaire fraudeur qu'il était, puisque dans les années qui ont suivi, il a d? acquitter au fisc espagnol des centaines de milliers d'euros d'amende pour effacer ses malversations.
統(tǒng)治西班牙近 40 年的人,像他曾經(jīng)的庸俗騙子一樣逃離,因?yàn)樵陔S后的幾年里,他不得不向西班牙稅務(wù)機(jī)關(guān)繳納數(shù)百稅數(shù)千歐元罰款以消除他的不法行為。
Derrière le personnage glamour se cache un artiste engagé qui n'hésite pas à jouer et à réaliser, ou même produire des films à portée politique, dénon?ant par exemple la guerre en Irak, les dérives du maccarthysme ou les malversations de l'industrie pétrolière.
迷人的角色背后隱藏著一位堅(jiān)定的藝術(shù)家,他毫不猶豫地扮演和指導(dǎo)甚至制作具有政治影響的電影,譴責(zé)伊拉克戰(zhàn)爭(zhēng)、麥卡錫主義的過(guò)度行為或石油工業(yè)的貪污。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com