C'est juste un fran?ais mandaté par les autres pour mener une politique pour le pays.
他只是一個(gè)經(jīng)民眾許可管理這個(gè)國(guó)家的普通法國(guó)人。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Les experts mandatés par la justice fran?aise pour enquêter sur la mort de Yasser Arafat, en 2004 près de Paris, écartent la thèse d'un empoisonnement du dirigeant palestinien.
法國(guó)司法授權(quán)調(diào)查亞西爾·阿拉法特2004年在巴黎附近死亡的專(zhuān)家駁斥了毒害巴勒斯坦領(lǐng)導(dǎo)人的論點(diǎn)。
Car, après un troisième rapport publié cette semaine par la commission d'enquête mandatée par Emmaüs, seule la justice dispose de plus de moyens pour permettre de conna?tre toute la vérité.
因?yàn)椋?在埃馬烏斯授權(quán)的調(diào)查委員會(huì)本周發(fā)布第三份報(bào)告后,只有司法系統(tǒng)才有更多的手段來(lái)讓全部真相被人知曉。
L'expert suédois, Ake Sellstrom, ancien inspecteur de l'ONU en Irak spécialisé en armes, a été mandaté en mars par le secrétaire général de l'ONU, Ban Ki-moon, pour former un groupe d'inspecteurs.
瑞典專(zhuān)家阿克·塞爾斯特羅姆(Ake Sellstrom)是前聯(lián)合國(guó)駐伊拉克武器核查員,他于3月被聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)潘基文授權(quán)組建一個(gè)核查人員小組。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com