轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Le manuscrit inédit reposait, poussiéreux, sous la lampe vacillante du grenier.

這部未發(fā)表的手稿塵封在閣樓搖曳燈光下。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, aucun éditeur américain n'aurait accepté de publier un manuscrit écrit par une esclave.

但是,沒有一家美國出版商愿意接受一個奴隸寫成的手稿。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, la signature manuscrite n'est pas le seul type concevable de signature.

手寫簽名并不是唯一可以想象的簽名類型。

評價該例句:好評差評指正

Par exemple, certaines techniques s'appuient sur l'authentification par dispositif biométrique fondé sur la signature manuscrite.

例如,某些技術(shù)將依靠采用以手寫簽字為基礎(chǔ)的生物統(tǒng)計學(xué)裝置進行認證。

評價該例句:好評差評指正

En ce sens, la signature électronique sécurisée peut même être plus certaine qu'une signature manuscrite ordinaire.

從這個意義上講,安全電子簽名甚至比普通的親筆簽名更有優(yōu)勢。

評價該例句:好評差評指正

Le remplacement des signatures manuscrites par des signatures biométriques risque de poser un problème de preuve.

如果用生物測定簽字替代手寫簽字,可能會出現(xiàn)證據(jù)的問題。

評價該例句:好評差評指正

Par exemple, certaines techniques reposent sur l'authentification par un dispositif biométrique à partir de signatures manuscrites.

例如,某些技術(shù)將依靠采用以手寫簽名為基礎(chǔ)的生物識別裝置進行認證。

評價該例句:好評差評指正

La?technologie permet aujourd'hui à de nombreux pays de passer des registres manuscrits à un état civil informatisé.

獨立專家深有感觸的是,她走訪的每一個國家活躍地關(guān)注民事登記政策。

評價該例句:好評差評指正

Le comité de rédaction examine également des manuscrits en vue de leur publication dans la première édition.

編輯委員會還正在仔細審查第一版刊發(fā)的手稿

評價該例句:好評差評指正

On devrait donc en déduire qu'une signature électronique considérée comme fiable est l'équivalent fonctionnel d'une signature manuscrite.

因此,可以這樣認為,被視為可靠的電子簽字,與手寫簽字具有同等功能。

評價該例句:好評差評指正

Un?auteur peut, par exemple, demander à être indemnisé pour la destruction ou la perte de manuscrits inédits.

例如,一名作者可能要求對其未出版的手稿的被毀或損失予以賠償。

評價該例句:好評差評指正

Dans le cas de signatures manuscrites, les signataires acceptent intrinsèquement les signatures comme étant les leurs propres.

關(guān)于手寫的簽字,簽字人因其固有的特點接受該簽字系自己的簽字。

評價該例句:好評差評指正

Des monuments religieux et historiques, d'anciens manuscrits et d'autres biens culturels ont été détruits, refa?onnés, pillés ou retirés.

宗教和歷史文物、古代手稿以及其它文化財產(chǎn)也遭受損壞、改變、掠奪或移除。

評價該例句:好評差評指正

En outre, des applications ont été mises au point pour enregistrer et comparer les caractéristiques d'une signature manuscrite.

此外,還開發(fā)了儲存和比較個人手寫簽字特征的應(yīng)用程序。

評價該例句:好評差評指正

Des monuments religieux et historiques, d'anciens manuscrits et d'autres biens culturels ont été détruits, modifiés, pillés ou enlevés.

他們毀壞、改變并掠奪宗教和歷史文物、古代手稿和其他文化財產(chǎn)。

評價該例句:好評差評指正

Il a également déclaré qu'il n'avait pas pris contact avec un éditeur pour la publication de son manuscrit.

他還稱他并未就手稿的發(fā)表與任何出版商聯(lián)系過。

評價該例句:好評差評指正

Un requérant, écrivain reconnu au Kowe?t, a demandé une indemnité de USD?1?903?114,19? pour la perte de six manuscrits.

索賠人系科威特的一位成名作家,他要求就六份手稿的損失賠償1,903,114.19美元。

評價該例句:好評差評指正

Le requérant a déclaré qu'aucun témoin ne pouvait attester de l'existence des notes, des documents et du manuscrit.

索賠人稱無證人能夠證明草稿草圖和手稿的存在。

評價該例句:好評差評指正

Des monuments religieux et historiques, des manuscrits anciens et d'autres biens culturels ont été détruits, transformés, pillés ou déplacés.

宗教和歷史遺跡、古代手稿和其他文化財產(chǎn)遭到毀壞、變造、掠奪和清除。

評價該例句:好評差評指正

L'analogie avec des signatures manuscrites n'est peut-être pas toujours appropriée pour tirer parti des possibilités qu'offrent les techniques modernes.

對于利用現(xiàn)代技術(shù)提供的可能性來說,參照手寫簽字的做法可能并不總是適當?shù)摹?/p>

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

J’ai dans mon nécessaire six volumes de lettres d’amour manuscrites.

我的包里有六本手抄的的情書。

評價該例句:好評差評指正
《天使愛美麗》電影節(jié)選

Tenez, Mme Suzanne, je vais vous dédicacer le manuscrit qu'ils m'ont renvoyé.

拿著,蘇珊娜女士,我把他們還給我的手稿送給你。

評價該例句:好評差評指正
《天使愛美麗》電影節(jié)選

C'est ?a, il vous dédicace son manuscrit et vous, vous passez l'éponge sur son ardoise!

他給你他的手稿,就是為了讓你給他免單。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Elle regarda l'écriture manuscrite et mit la lettre dans sa poche.

她看著信上的字跡,把它放進了口袋。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Les flots apporteront-ils un jour ce manuscrit qui renferme toute l’histoire de sa vie ?

水波會不會有一天把那本記載著他的全部生活經(jīng)歷的手稿帶到人間呢?

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Peut-être s’y trouve-t-il quelque manuscrit de Saknussemm, et je serais bien aise de le consulter.

那里可能有薩克奴姍的手稿,如果真能找到一些手稿,我還得仔細查考一下?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Il monta chez lui, br?la son manuscrit et revint au salon.

他上樓回到自己房間,燒了手稿,又回到客廳。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

C'était un court manuscrit d'une cinquantaine de pages.

那是五十來頁的短手稿。

評價該例句:好評差評指正
Carmen 卡門

Après ma rencontre avec Don José, je vais à Cordoue pour étudier un manuscrit sur l’antique Munda.

遇見Don José之后,我去了Cordoue為了研究古蒙達的一個手稿。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Ce manuscrit où elle voyait plus de clarté encore que d’obscurité, lui faisait l’effet d’un sanctuaire entr’ouvert.

隨筆里所談的,她大都能領(lǐng)會,仿佛見了一扇半開著的寶庫門。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Les historiens : de vrais enquêteurs pour déchiffrer de vieux manuscrits ou trouver d'anciennes ruines.

歷史學(xué)家就像真正的偵探,破解古老手稿、發(fā)掘古代遺跡。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Ce manuscrit, signé de mon nom, complété par l’histoire de ma vie, sera renfermé dans un petit appareil insubmersible.

這本手稿署上了我的名字,加上了我一生的經(jīng)歷,它將被裝在一個不透水的小盒子里。

評價該例句:好評差評指正
Post Scriptum

Ce manuscrit est vraisemblablement le seul qui existe de ce chef-d’?uvre.

這封手寫信或許是唯一一封僅存的著作。

評價該例句:好評差評指正
Post Scriptum

L’étude de cet extraordinaire manuscrit permet de percevoir l’excitation qui l’animait.

研究這份非同尋常的寫信,使那些喜歡它的人們感到興奮。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Le cardinal appuya son coude sur son manuscrit, sa joue sur sa main, et regarda un instant le jeune homme.

紅衣主教胳膊支在手稿上,手托在腮幫上,向年輕人看了片刻。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年5月合集

Il revient avec " Les manuscrits ne br?lent pas" .

他帶著“手稿不會燃燒”回來了。

評價該例句:好評差評指正
Post Scriptum

Au printemps 1944, ce qu’on peut assimiler à un script est finalisé : c’est ce fameux manuscrit.

在1944年的春天,我們可以把這份已完成的電影劇本作比較的是:是這本著名的手稿。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年2月合集

Un manuscrit ancien de l'auteur, agée aujourd'hui de 88 ans a été retrouvé, et sera publié en juillet prochain.

作者現(xiàn)年88歲,一本她古老的手稿被發(fā)現(xiàn),并將于明年7月出版。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

A c?té au milieu des deux chedi, se trouve la bibliothèque recouverte de porcelaine verte qui abrite des manuscrits sacrés sur le bouddhisme.

在兩座舍利塔中間,藏經(jīng)樓身披綠色的琉璃,內(nèi)藏著神圣的佛教經(jīng)卷。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Qu’est-ce que vous voulez, mame Bougon ? reprit Marius sans quitter des yeux les livres et les manuscrits qu’il avait sur sa table.

“您要什么,布貢媽?”馬呂斯又說,眼睛沒有離開他桌上的書籍和抄本。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com