轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les ??marraines?? interviennent auprès des autorités politiques et administratives pour obtenir la protection et la promotion de ces organisations.

“教母?jìng)儭蓖ㄟ^在政策和行政當(dāng)局施加影響從而為這些組織爭(zhēng)取到保護(hù)和扶持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le PNDRT soutient la ??Miss terroir?? qui non seulement bénéficie d'un champ école, mais marraine une racine ou un tubercule.

國(guó)家根莖作物發(fā)展方案支持的“田地小姐”項(xiàng)目,不僅開辦試驗(yàn)田,而且培育根莖作物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

S.?M.?la Reine Noor de Jordanie, en sa qualité de marraine du Réseau des survivants des mines terrestres, dirige et contribue à la campagne mondiale pour débarrasser le monde des mines terrestres antipersonnel.

約旦的努爾皇后陛下正在以地雷幸存者網(wǎng)絡(luò)支持者的身份領(lǐng)導(dǎo)和促進(jìn)使世界擺脫殺傷人員地雷的世界運(yùn)動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le cadre de ce programme, il a été fait appel à des étudiantes, des salariées et des travailleuses indépendantes autochtones de tous ages pour servir de modèles ou faire office de marraines.

該方案的一個(gè)重要組成部分,是利用不同年齡的正在學(xué)習(xí)、工作或自雇的土著榜樣和指導(dǎo)員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, les orphelins et les enfants vulnérables sont nourris grace à des mécènes de la communauté, à leurs parents, à leurs parrains et marraines et à leur famille d'accueil par l'entremise des pagodes et autres programmes exécutés par des organisations non gouvernementales nationales et internationales.

此外,孤兒和易受害兒童還通過佛塔及國(guó)家和國(guó)際非政府組織的其他方案,從社區(qū)、親戚、監(jiān)護(hù)家庭和寄養(yǎng)家庭處得到食物和其他資助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Gouvernement du Burundi estime que les Burundais ont fait des efforts remarquables pour faire avancer le processus de paix et s'attend à ce que l'Organisation des Nations Unies, qui est la marraine et dépositaire de l'Accord de paix, contribue au succès de la phase ultime devant conduire à la paix au Burundi, comme elle l'a fait pour d'autres nations.

布隆迪政府認(rèn)為,布隆迪人民已經(jīng)為推動(dòng)和平進(jìn)程作出了重大的努力,并期待聯(lián)合國(guó)作為《和平協(xié)定》的倡導(dǎo)者和保管人,將會(huì)如同它對(duì)待其他國(guó)家一樣,為布隆迪和平進(jìn)程最后階段的成功作出貢獻(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De même, le Secrétariat national de l'enfance et de l'adolescence a entrepris d'exécuter un projet pilote de parrainage des familles qui sont confrontées à l'extrême pauvreté, de sorte que l'appui que leur fournit la marraine ou le parrain leur sert à payer le lancement d'une micro-entreprise, ce qui a un impact positif immédiat sur leurs revenus (vente de légumes ou de fruits) et leur permet de pourvoir aux besoins minimaux de leurs enfants en matière de subsistance.

國(guó)家兒童和少年事務(wù)署面向赤貧家庭實(shí)施了保護(hù)人監(jiān)護(hù)示范項(xiàng)目,通過這種方式,在教母或教父的資助下啟動(dòng)一個(gè)微型創(chuàng)業(yè)項(xiàng)目(售賣蔬菜、水果),它立即對(duì)赤貧家庭收入產(chǎn)生積極影響,使這些家庭能夠?yàn)樽优峁┳畹蜕畋U稀?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

小酒店 L'Assommoir

Et les Lorilleux, comme parrain et marraine, attiraient Nana chez eux pour avoir des détails.

羅利歐夫婦作為娜娜的教父教母,時(shí)常把她叫去詢問家里的詳情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《天使愛美麗》電影節(jié)選

Amélie Poulain, que l'on surnommait aussi la Marraine des laissés-pour-compte, ou la Madone des mal-aimés, succombe à son extrême fatigue.

艾米麗·普蘭,又稱" 被遺棄者的教母" 、" 不受歡迎者的圣母" ,終因過度疲勞倒下了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

En rentrant dans ? émergence ? du coup, j’ai fait la rencontre de ma marraine.

加入“崛起”項(xiàng)目后,我遇到了我的導(dǎo)師。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Dès le samedi soir, madame Lorilleux apporta ses cadeaux de marraine : un bonnet de trente-cinq sous et une robe de baptême, plissée et garnie d’une petite dentelle, qu’elle avait eue pour six francs, parce qu’elle était défra?chie.

星期六的晚上,羅利歐太太已把做教母的禮物帶來了,一頂值三十五個(gè)銅幣的小帽,一件做洗禮的衣裳,衣服上還鑲著花邊,是她用六個(gè)法郎買來的,因?yàn)槭前肱f的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com