轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Mastiquez bien en mangeant!

吃東西要細(xì)嚼!

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Chose à Savoir santé

Il est également important de prendre son temps pour manger et de bien mastiquer les aliments.

花時間吃東西并充分咀嚼食物也很重要。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Ah ! tonnerre ! quel trou dans la blanquette ! Si l’on ne parlait guère, on mastiquait ferme.

喲!媽的!白汁小牛肉盤里已空出了一大塊!大家極少說話,嘴里都個不停。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Ce petit bout à mastiquer, c'était presque pour la jeunesse une nouvelle culture.

對于年輕人來說,這一點幾乎是一種新的文化。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

C?té force, il y a les masséters, muscles situés de chaque c?té de la machoire qui permettent de mastiquer et de serrer les dents.

在力量方面,有位于下頜兩側(cè)的按摩器、肌肉,可以讓你咀嚼和夾緊牙齒。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Depuis la nuit des temps, les hommes saignent un arbre tropical pour en récolter la sève, le chiclé mastiqué par les Mayas.

自古以來,男人一直在為一棵熱帶樹流血以采集其汁液,瑪雅人咀嚼的乳香。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

On le voyait aller près du poêle où il n’y avait jamais de feu et dont le tuyau, vous savez, était mastiqué avec de la terre jaune.

人們見他走到從沒生過火的火爐旁,那煙筒,你知道,是了黃粘土的。

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Attention, décryptage : " Pendant les dix premières minutes du match, il marche en mastiquant un chewing gum" , analyse David, un supporter.

注意,解密:" 在比賽的前十分鐘,他走過口香糖" ,支持者大衛(wèi)分析道。

評價該例句:好評差評指正
LAmour aux temps du choléra

Il creva de la pointe de son couteau les quatre oeufs au plat, les touilla dans son assiette avec des rondelles de bananes vertes qu'il fourrait tout entières dans sa bouche et mastiquait avec une délectation sauvage.

他用刀尖刺穿了四個煎蛋,在盤子里攪拌了幾片青香蕉,然后把香蕉整個塞進(jìn)嘴里,津津有味地咀嚼著。

評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

Mais, tout en parlant, il continua à manger, savourant, mastiquant, avec une distraction d'intellectuel plut?t que l'air de se régaler du gros mangeur, puis, venu à bout du premier régime, il supplia qu'on lui en apportat un second.

但是,他一邊說著,一邊繼續(xù)吃東西,細(xì)細(xì)品味,咀嚼,帶著一個知識分子的分心,而不是以大快朵頤的口吻吃掉了,然后,在第一次節(jié)食結(jié)束時,他懇求能再來一次。

評價該例句:好評差評指正
莫泊桑短篇小說精選集

Les bouches s'ouvraient et se fermaient sans cesse, avalaient, mastiquaient, engloutissaient férocement.

幾張嘴不住地張開來又合攏去,吞著,,如狼似虎地消納著。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Pattenrond mastiqua lentement l'araignée, ses yeux jaunes fixés sur Ron d'un air insolent.

克魯克山慢慢咀嚼那只蜘蛛,它的黃眼睛盯著羅恩。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com