轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Dans quelques années, les jeunes d'aujourd'hui seront les meneurs du développement industriel.

今天的青年人再過幾年就會(huì)成為這個(gè)領(lǐng)域工業(yè)發(fā)展的領(lǐng)導(dǎo)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles sont, dans leur très grande majorité, plut?t suiveuses que meneuses.

但是,與她們的人數(shù)相比,進(jìn)入各政黨決策機(jī)構(gòu)的農(nóng)村婦女是極少的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il semble qu'un ou plusieurs meneurs aient donné des ordres aux attaquants.

好象有一個(gè)或幾個(gè)頭頭在向攻擊者發(fā)號(hào)施令。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le nom d'un autre meneur présumé, Mostafa?Kazemi (Mousavi), a commencé à circuler.

人們開始傳說,Mostafa Kazemi (Mousavi) 據(jù)說也是罪魁禍?zhǔn)?/span>。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Après enquête, la gendarmerie a arrêté un homme qui semble être le cerveau et le meneur du réseau.

經(jīng)調(diào)查后,國(guó)家警察逮捕了一個(gè)男子,據(jù)說是一個(gè)犯罪網(wǎng)的首腦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les programmes qui ont réussi à toucher des groupes de jeunes à risques se sont appuyés sur les meneurs de ces groupes.

青年領(lǐng)導(dǎo)是方案成功達(dá)到有風(fēng)險(xiǎn)青年聽眾的基礎(chǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En fils très spécial de l'Afrique, il a été un extraordinaire meneur pour notre Organisation.

他是非常特別的非洲之子,是本組織杰出的領(lǐng)導(dǎo)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans ce domaine aussi, l'Italie joue un r?le de meneur. Nous sommes parmi les participants les plus actifs aux missions autorisées par le Conseil de sécurité.

在這方面,意大利同樣在起帶頭的作用;我們是安全理事會(huì)授權(quán)的任務(wù)的最積極參加國(guó)之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En juin, il a été signalé que l'un des meneurs présumés, Said?Imami, se serait suicidé en prison, mais cette nouvelle a été accueillie avec beaucoup de scepticisme.

份,據(jù)報(bào)其中的一位罪魁禍?zhǔn)譙aid Imami在關(guān)押期間自殺,很多人對(duì)此消息表示懷疑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils sont en mesure de promouvoir l'évolution pacifique du Kosovo, les vues, les normes et le bon voisinage européens, et d'exercer une influence sur les meneurs des terroristes.

他們能夠促成科索沃的和平發(fā)展、歐洲觀點(diǎn)和標(biāo)準(zhǔn)以及睦鄰友好關(guān)系,他們能夠影響恐怖主義分子領(lǐng)導(dǎo)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'un d'entre eux, meneur du groupe, n'étant autre que Victor Exilhomme Poleus, élu en qualité de candidat Lavalas aux fonctions de coordonnateur du Casec (Conseil d'administration de section communale) de cette section.

其中一人,即幫派頭目,正是Victor Exilhomme Poleus本人,也是當(dāng)選Casec區(qū)(市政區(qū)管理委員會(huì))協(xié)調(diào)員一職的拉瓦拉斯候選人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le porte-parole des FDI avait ajouté que les militaires avaient tiré des balles en caoutchouc et lancé des grenades lacrymogènes pour disperser les manifestants, mais aussi des balles réelles sur les meneurs.

以色列國(guó)防軍發(fā)言人又說,士兵發(fā)射橡皮子彈和催淚瓦斯,以驅(qū)散巴勒斯坦暴民,并用實(shí)彈射擊發(fā)動(dòng)暴亂的領(lǐng)導(dǎo)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Avec les gouvernements aux commandes, et sur la base du volontariat, il faudrait s'appuyer uniquement sur un meneur, un programme, un cadre budgétaire et un bureau, dès lors que la chose est réalisable.

在政府主導(dǎo)和自愿的基礎(chǔ)上,做到一個(gè)領(lǐng)導(dǎo),一個(gè)方案,一個(gè)預(yù)算框架,在可行的情況下一個(gè)辦事處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à cela, l'un des experts a ajouté deux choses: l'importance de procéder à une sélection rigoureuse des PME et des STN et de prévoir une phase pilote, et la nécessité d'avoir un meneur.

在這方面,一位專家指出,在實(shí)施商務(wù)聯(lián)系方案時(shí),中小企業(yè)和跨國(guó)公司都必須有嚴(yán)格的挑選過程,還需要進(jìn)行試點(diǎn)并有一個(gè)牽頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le groupe, qui avait pour principal meneur le frère de l'auteur et, dans une certaine mesure, l'auteur lui-même, a proféré des insultes et s'est montré de plus en plus mena?ant, même en présence d'autres enseignants.

這群人領(lǐng)頭的主要是提交人的兄弟,其次是提交人,他們甚至當(dāng)著其他教師對(duì)他進(jìn)行謾罵,而且越來越具有威脅性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Opérant dans un contexte multiculturel complexe, de plus en plus décentralisé, les cadres supérieurs doivent être des meneurs d'hommes et des gestionnaires des ressources, de l'information et du changement.

在復(fù)雜的多種文化環(huán)境中工作,而且面臨非中央化和授權(quán)做法日益盛行的局勢(shì),作為高級(jí)管理人員,必須是人民的領(lǐng)導(dǎo)者,必須是資源、信息和變革的管理者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les cadres jouant un r?le moteur dans la restructuration, on attend d'eux qu'ils soient non seulement des experts techniques mais aussi des meneurs d'hommes et des administrateurs capables de gérer les ressources financières, l'information et le changement.

作為組織變革的主要推動(dòng)者,管理人員不僅應(yīng)當(dāng)本身就是具有真才實(shí)學(xué)的專家,而且還應(yīng)善于領(lǐng)導(dǎo)他人,善于管理財(cái)務(wù)資源、信息和變革。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes s?rs que ses qualités de meneur contribueront, dans le cadre de l'exécution de son mandat, au renforcement des institutions palestiniennes, surtout dans les domaines clefs pour la population que sont l'éducation, la santé et la sécurité.

我們相信,他的領(lǐng)導(dǎo)及履行使命將有助于加強(qiáng)巴勒斯坦體制機(jī)構(gòu),特別是在教育、衛(wèi)生和安全等對(duì)居民重要的領(lǐng)域。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je dois rendre hommage à cet inlassable meneur d'hommes, fer de lance de la lutte contre le sida depuis les tout premiers jours, qui a fait d'ONUSIDA l'exemple même de la réforme de l'Organisation, au meilleur sens du terme.

我要贊揚(yáng)這位不知疲倦的領(lǐng)導(dǎo)人,從艾滋病爆發(fā)的最早期開始,他就一直處于防治該疾病的第一線,他將艾滋病規(guī)劃署打造成為聯(lián)合國(guó)改革的一個(gè)名副其實(shí)的活生生的榜樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au cours de la période considérée, la MINUSTAH a effectué, en soutien aux autorités ha?tiennes, plusieurs opérations à Cité Soleil et Martissant, arrêtant plusieurs meneurs de bandes organisées et aidant à maintenir un climat de sécurité dans l'un et l'autre quartier.

在報(bào)告所述期間,聯(lián)海穩(wěn)定團(tuán)為支助海地當(dāng)局,在太陽城和馬提桑開展了一系列行動(dòng),逮捕若干團(tuán)伙頭目,幫助維持這兩個(gè)地區(qū)的安全氣氛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Compréhension orale 3

Nous cherchons un représentant, pas un meneur.

我們是找一個(gè)代表,不是一個(gè)領(lǐng)導(dǎo)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2013年2月合集

Elle marque le retour du capitaine Sanogo, l’un des meneurs du coup d'Etat du 22 mars.

這標(biāo)志著桑戈上校的回歸,他是3月22日政變的主要策劃者之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2015年11月合集

Ensuite, le meneur de jeu de Lyon n'a pas apprécié le contenu des écoutes réalisées entre les deux Karim.

然后,里昂的中場(chǎng)核心對(duì)兩位卡里姆之間的監(jiān)聽內(nèi)容并不滿意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2016年3月合集

Johan Cruyff était devenu un mythe à l’Ajax et au FC Barcelone, deux clubs où il a brillé comme meneur de jeu.

約翰·克魯伊夫(Johan Cruyff)在阿賈克斯(Ajax)和巴塞羅那足球俱樂部(FC Barcelona)已經(jīng)成為一個(gè)神話,這兩家俱樂部都是他作為球員閃耀的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Franck Ferrand raconte...

Le meneur, donc, Princip, va entrer en contact avec un chef de la main noire qui va les aider pendant 2 mois.

因此,主謀普林西普將與黑手組織的一名首領(lǐng)取得聯(lián)系,此人將在接下來的兩個(gè)月里協(xié)助他們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語聽力 2015年9月合集

Un peu plus tot, la France battait la Serbie dans la petite finale pour terminer troisième de la compétition. une réaction d'orgueil pour le meneur de jeu des Bleus. Tony Parker

稍早前,法國(guó)在季軍爭(zhēng)奪戰(zhàn)中擊敗了塞爾維亞,以第三名的成績(jī)結(jié)束了比賽。這是法國(guó)控衛(wèi)托尼·帕克的驕傲回應(yīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語聽力 2014年2月合集

Mercredi, le président ukrainien Viktor Ianoukovitch et les meneurs de l'opposition ont annoncé un cessez-le-feu dans le centre de Kiev afin d'éviter que plus de sang ne soit versé suite à l'explosion de violence de mercredi matin.

周三,烏克蘭總統(tǒng)維克托·亞努科維奇和反對(duì)派領(lǐng)導(dǎo)人宣布在基輔市中心?;?,以避免更多的流血事件,此前周三上午爆發(fā)了暴力沖突。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com