Cela a mis en lumière un phénomène que l'on pourrait appeler le ?nouveau mercantilisme?.
這就突顯了一種可以被稱為“新重商主義”的現(xiàn)象。
Malheureusement, la dégradation accélérée de la situation socioéconomique de notre continent et le mercantilisme frénétique de nombreux individus sans scrupules ont t?t fait de pervertir cette pratique jadis louable en une traite inhumaine des enfants.
不幸的是,我們大陸社會經(jīng)濟狀況的迅速惡化以及許多不法分子猖狂牟取暴利的行為使這種曾經(jīng)為人稱道的做法轉(zhuǎn)變成了非人道的販賣兒童行為。
Sous le règne du mercantilisme, nous avons d? cultiver des produits agricoles de base, que ce soit l'indigo, le coton ou la canne à sucre; il s'agissait d'une monoculture qui avait pour seule vocation de servir les intérêts du pays colonisateur au détriment des colonies.
功利主義要我們生產(chǎn)農(nóng)業(yè)商品,不論是木藍屬植物、棉花還是甘蔗;這是一種單一的文化,其針對性的目的完全是為了犧牲殖民地改進我們的宗主國。
Il a rappelé la nécessité de lier les mesures de sanction et de répression de toutes les manifestations et expressions de racisme avec une stratégie éducative et culturelle, et notamment la promotion des valeurs de respect mutuel et de fair-play contre les valeurs dominantes de nationalisme et de mercantilisme du sport de compétition.
他提醒注意,除對一切形式和表現(xiàn)的種族主義采取制裁和懲治措施外,還應(yīng)采取教育和文化戰(zhàn)略,尤其應(yīng)針對競賽體育中主導的民族主義和重商主義觀念,倡導相互尊重和公平競賽的價值觀。
Par ailleurs, il est regrettable que certaines de ces médailles soient gagnées par des athlètes talentueux qui viennent de pays qui ne disposent pas d'installations sportives, d'entra?neurs ni de ressources pour le développement du sport, et que plusieurs d'entre eux n'ont d'autre choix que de suivre la voie du sport professionnel et du mercantilisme sportif, et de compétir sous les couleurs d'autres pays.
此外,令人遺憾的是,贏得這些獎牌的一些很有天份的運動員是來自那些幾乎沒有任何體育設(shè)施和教練也沒有發(fā)展體育運動的資源的國家,這些運動員中有許多人不得不走上了職業(yè)和營利體育的道路,并代表其他國家參加比賽。
La volonté des gouvernements qui se sentent menacés par la mondialisation d'améliorer la compétitivité de leurs producteurs en prenant des mesures à l'échelon national a mis en lumière la problématique de politiques auxquelles pourrait s'appliquer le qualificatif de ?nouveau mercantilisme?. Ces politiques consistent notamment en des mesures visant à réduire les co?ts de main-d'?uvre (et, par conséquent, les revenus et la protection sociale des travailleurs) et la charge fiscale des entreprises (et, par conséquent, les ressources financières imparties à l'investissement public et aux dépenses sociales).
面臨可預(yù)見的全球化的威脅,各國政府通過在國家一級的政策使本國生產(chǎn)者取得競爭力,凸顯了可稱之為“新重商主義”的政策的問題,包括采取措施降低勞動成本(從而減少勞動者的收入和社會保障)以及減輕公司稅務(wù)負擔(從而減少了公共投資和和社會支出可用的資金來源)。
Ces objectifs sont les suivants?: préserver la liberté d'expression et offrir à chacun la possibilité effective d'en faire usage?; prendre des mesures pour permettre à chacun de participer à la vie culturelle, de faire l'expérience de la culture et de mener ses propres activités créatives?; promouvoir la diversité culturelle, le renouvellement et la qualité des productions artistiques, contrant ainsi les effets négatifs du mercantilisme?; permettre à la culture de jouer le r?le d'une force dynamique, audacieuse et indépendante dans la société?; préserver le patrimoine culturel et en faire usage?; promouvoir l'éducation culturelle?; promouvoir les échanges culturels internationaux et les réunions interculturelles en Suède.
保障言論自由以及創(chuàng)造每個人都能利用這種自由的真正機會;采取行動使得每個人都參與文化生活、體驗文化以及從事他們自己的創(chuàng)造活動;促進文化多元主義,藝術(shù)創(chuàng)新和藝術(shù)質(zhì)量的提高,從而抵制盈利主義造成的消極影響;使得文化作為社會中的一支充滿生機、具有挑戰(zhàn)性和獨立性的力量發(fā)揮作用;維護和利用文化遺產(chǎn);促進文化教育;以及促進國際文化交流以及瑞典國內(nèi)不同文化的交流。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com