轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

La Conférence ministérielle africaine sur le logement et l'urbanisation constitue un autre exemple.

住房和城市發(fā)展問題非洲部長級會議是另一個例子。

評價該例句:好評差評指正

Des recommandations ont été faites sur ce sujet au Comité ministériel.

已經(jīng)向部長級委員會提交了關(guān)于這個問題的建議。

評價該例句:好評差評指正

Cette demande a été réitérée par les PMA dans plusieurs déclarations ministérielles (Zanzibar, Dhaka, Livingstone).

最不發(fā)達國家在相關(guān)的部長宣言中重申了這以請求(桑給巴爾、達卡、利文斯頓)。

評價該例句:好評差評指正

Cette décision a été adoptée après la troisième Conférence ministérielle de l'OMC à?Seattle.

這一決定是在西雅圖舉行的第三屆世界貿(mào)易組織部長級會議之后作出的。

評價該例句:好評差評指正

Cette stratégie a été examinée et approuvée par la Commission à sa vingt-troisième session ministérielle.

西亞經(jīng)社會在其第二十三屆部長級會議期間審查并核準了技術(shù)合作戰(zhàn)略。

評價該例句:好評差評指正

Les femmes détenaient 32?% des postes ministériels dans le nouveau Gouvernement.

婦女在新政府中被任命擔(dān)任了內(nèi)閣32%的職位。

評價該例句:好評差評指正

Trois postes ministériels sont occupés par des femmes.

三個部長職務(wù)由婦女擔(dān)任。

評價該例句:好評差評指正

En outre, la Conférence a adopté une Déclaration ministérielle axée sur l'action.

此外,會議產(chǎn)生了一份面向行動的部長宣言(見www.fisheriegoveranceconference.gc.ca)。

評價該例句:好評差評指正

Les séances du jeudi et du vendredi seront convoquées sous la forme d'une réunion ministérielle.

星期四和星期五的會議將為部長級會議。

評價該例句:好評差評指正

Le Bureau des affaires féminines a été récemment promu au rang ministériel.

婦女事務(wù)辦公室最近升級為部級單位。

評價該例句:好評差評指正

Nous nous réjouissons aussi des présences ministérielles qui honorent nos travaux d'aujourd'hui.

我們還對今天有很多部長參加我們今天的會議感到很滿意。

評價該例句:好評差評指正

Les états Membres sont encouragés à participer au niveau ministériel.

鼓勵會員國在部長級參加高級別對話。

評價該例句:好評差評指正

Une directive ministérielle est en cours d'élaboration pour assurer la pleine application de ces dispositions.

印度尼西亞正在努力草擬一項部級條例,以確保這些規(guī)定得到充分執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正

Adoption de l'ordre du jour de la vingt-troisième Réunion ministérielle.

通過第二十三次部長級會議議程。

評價該例句:好評差評指正

La prochaine étape sera la sixième conférence ministérielle de l'OMC.

下一個里程碑將是世貿(mào)組織第六次部長級會議。

評價該例句:好評差評指正

Les états Membres devraient être encouragés à participer au dialogue à l'échelon ministériel.

應(yīng)鼓勵會員國參加部長級高級別對話。

評價該例句:好評差評指正

Il est par conséquent proposé qu'un message ministériel soit envoyé à la réunion.

因此,建議向會議發(fā)送一份部長級信函。

評價該例句:好評差評指正

Une nouvelle décision ministérielle concernant la Corée est en voie d'être publiée.

目前正在公布一項關(guān)于朝鮮的一個新的部長決定。

評價該例句:好評差評指正

L'ONUDI organisera une réunion ministérielle des pays les moins avancés juste avant la session.

工發(fā)組織將在大會這屆會議召開之前舉行一次最不發(fā)達國家部長級會議。

評價該例句:好評差評指正

Il est donc tout particulièrement opportun que cette réunion se tienne au niveau ministériel.

因此,使這個會議成為部長級會議是非常適宜的。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Seriez-vous par hasard partisan de la canne à sucre ? demanda le gérant du journal ministériel.

“難道你也關(guān)心食糖問題了嗎?”那家政府報紙的編輯問道。

評價該例句:好評差評指正
法語動畫小知識

Les 12 milliards de crédits ministériels sont là pour accompagner les réformes actuelles et dispara?tront en 2022. . .

120億部長級撥款將伴隨當(dāng)前的改革,并將在2022年消失。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年3月合集

Fran?ois hollande procède à un remaniement ministériel.

弗朗索瓦·奧朗德進行內(nèi)閣改組。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年6月合集

Ce dialogue au niveau ministériel a été mis en place en 1985.

該部長級對話機制成立于1985年。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年12月合集

Les trois jours de sommet ministériel, organisé au Botswana pourraient avoir une importance cruciale nous dit Agnès Rougier.

博茨瓦納舉行的為期三天的部長級峰會可能具有至關(guān)重要的意義,阿涅斯·魯日里表示。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年4月合集

" C'est extrêmement important" , a-t-elle dit à l'issue de la réunion ministérielle des affaires étrangères des 28.

" “這非常重要,”她在28國外交事務(wù)部長級會議后說。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年10月合集

Dans l'actualité de ce mardi 8 octobre: Première réunion ministérielle européenne pour évoquer le drame de Lampedusa.

10月8日周二的最新消息:歐洲部長首次會議討論蘭佩杜薩悲劇。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年11月合集

Deux soldats maliens ont été tués dans l'explosion d'une mine au passage d'un convoi ministériel dans le nord du pays.

兩名馬里士兵在一輛部長車隊經(jīng)過該國北部時遭遇地雷爆炸身亡。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力

Le forum publiera une déclaration, un communiqué commun à la conférence ministérielle du travail et de l'emploi et d'autres documents.

論壇將發(fā)表一項宣言、一份勞工和就業(yè)問題部長級會議的聯(lián)合公報和其他文件。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力

La rencontre a eu lieu en marge de la réunion ministérielle du G20 qui se tient à Bonn, à l'ouest de l'Allemagne.

會議是在德國西部波恩舉行的G20部長級會議期間舉行的。

評價該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

Cette remarque a été faite à l’issue de la première réunion au niveau ministériel portant sur le sujet des eaux contaminées dans les réacteurs.

這一評論是在關(guān)于反應(yīng)堆中受污染水問題的第一次部長級會議結(jié)束時說的。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年8月合集

Catherine Zemmouri: et puis le dernier conseil des ministres en France s'est tenu aujourd’hui. Prochain rendez-vous ministériel à la fin du mois d'ao?t.

凱瑟琳·澤穆里:而且法國上一次內(nèi)閣會議剛剛在今天舉行。下次內(nèi)閣會議將在八月底召開。

評價該例句:好評差評指正
Merci Professeur

De même, doté d'une majuscule la Santé, nom commun devient domaine ministérielle, le ministre de la Santé. Dans mon exemple ? ministre ? garde sa minuscule.

同理,普通名詞" 健康" 也可以表示" 衛(wèi)生部" ,這個時候要大寫,衛(wèi)生部長里的Santé 也要大寫,但是部長ministre 就要小寫。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年2月合集

Ces partis de l'opposition contestent aussi la présence d'une multitude de petits partis affiliés au pouvoir qui pourraient du coup se voir attribuer des portefeuilles ministériels.

這些反對黨還質(zhì)疑與執(zhí)政黨關(guān)聯(lián)的眾多小黨派的存在,認為這些小黨派可能會被分配到內(nèi)閣職位。

評價該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

La Nouvelle-Zélande mène une enquête de niveau ministériel en vue de déterminer comment les ingrédients utilisés par Fonterra ont été contaminés par une bactérie causant du botulisme.

新西蘭正進行部門級調(diào)查以確定恒天然使用的原料是如何被導(dǎo)致肉毒桿菌的細菌污染的。

評價該例句:好評差評指正
Nota Bene

En mai 1958, c'est une crise ministérielle grave, Robert Lacoste rentre en France, ce qui veut dire que le gouvernement n'a plus aucun représentant officiel en Algérie.

1958年5月,發(fā)生了一場嚴重的內(nèi)閣危機,羅伯特·拉科斯特返回法國,這意味著政府在阿爾及利亞已沒有任何正式代表。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力

M. al-Shobaky a déclaré que ce comité serait composé du sommet de la Ligue arabe, de son conseil ministériel, de son Secrétariat général, de la Palestine et de l'Egypte.

Al-Shobaky表示,該委員會將由阿拉伯聯(lián)盟峰會,部長理事會,總秘書處,巴勒斯坦和埃及組成。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年9月合集

Tout d'abord la succession de Nicolas Hulot au poste de ministre de la transition écologique et solidaire avec notamment un remaniement ministériel dont ne connait pas encore l'ampleur, mais qui est attendu pour mardi.

首先,尼古拉斯·胡爾特在生態(tài)轉(zhuǎn)型和團結(jié)部長職位上的繼任問題,這包括一次內(nèi)閣改組,目前還不清楚改組的規(guī)模,但預(yù)計將在周二進行。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年12月合集

Le comité ministériel sur la législation d'Isra?l a adopté dimanche un projet de loi pour annexer les implantations juives dans la vallée du Jourdain palestinienne afin qu'elles deviennent une partie officielle de l'Etat juif.

以色列立法部長委員會周日通過了一項法案,計劃將約旦河谷的猶太人定居點吞并為猶太國家正式領(lǐng)土的一部分。

評價該例句:好評差評指正
Désintox

Problème : René Dosière évoque l’augmentation des salaires de quelques conseillers ministériels, et non de l’ensemble des ministres, ce que le site COGIITO a volontairement omis de préciser afin de mieux servir les besoins de l’intox.

René Dosière 提到要增加幾位部長顧問的工資,而不是全體部長的工資,這一點COGIITO網(wǎng)站故意沒有點明,為的是更好地滿足假消息的需求。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com