Les rebelles ont momentanément détenu trois policiers qui ont ensuite été libérés, sains et saufs.
叛亂分子暫時扣押了三名警察,事后平安獲釋。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Cela n’empêche pas que chaque fois que la société est momentanément immobile, ceux qui y vivent s’imaginent qu’aucun changement n’aura plus lieu, de même qu’ayant vu commencer le téléphone, ils ne veulent pas croire à l’aéroplane.
雖然如此,每當(dāng)社會暫時處于靜止?fàn)顟B(tài)時,生活于其中的人總是認(rèn)為不可能再發(fā)生任何變化,正如他們看到電話問世,便認(rèn)為不可能再出現(xiàn)飛機。
Puis enfin, ces nouveaux continents, à leur tour, deviendront eux-mêmes inhabitables ; la chaleur s’éteindra comme la chaleur d’un corps que l’ame vient d’abandonner, et la vie dispara?tra, sinon définitivement du globe, au moins momentanément.
然后,就要輪到這些新大陸變得不能居住了;熱度會逐漸消散,就好象人死了身體慢慢地冷下來似的。那時候地球上的生命就要絕跡了,即使不是永久絕跡,至少也要有一個時期。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com