轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Les monastères sont le seul filet de sécurité sociale de la plupart des collectivités.

對該國大部分群體來說,寺院是唯一的社會安全網(wǎng)。

評價該例句:好評差評指正

Le monastère n'avait pas respecté cette règle.

該隱修院沒有遵守這項規(guī)定。

評價該例句:好評差評指正

Au total, 85 églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.

至今已有85間教堂和中世紀修道院遭到摧毀、焚燒或嚴重損壞。

評價該例句:好評差評指正

Le rapport mentionne également un monastère copte dont la cl?ture a été partiellement démolie.

報告還提到科普特修院,其部分圍墻被拆毀。

評價該例句:好評差評指正

Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70?% des églises et monastères orthodoxes.

%東正教教堂和寺院內(nèi)的中世紀壁畫被毀。

評價該例句:好評差評指正

Quatre-vingt-six églises et monastères médiévaux ont été détruits, incendiés ou gravement endommagés.

至今已有86間教堂和中世紀修道院遭到摧毀、焚燒或嚴重損壞。

評價該例句:好評差評指正

Il est prévu de construire un grand h?tel à proximité du monastère de Gorioc.

有種種計劃要在Gorioc修道院附近修建一個大賓館。

評價該例句:好評差評指正

Outre le fait qu'il s'agit d'une église, le monastère abrite des enfants handicapés et des orphelins.

該隱修院除了作為教堂外,還是殘疾兒童和孤兒的住宅。

評價該例句:好評差評指正

Je rappelle que 87 églises et monastères orthodoxes ont déjà été détruits dans cette province serbe.

我謹提醒,到目前為止,在這個塞爾維亞省份共毀壞了87座東正教教堂和寺院。

評價該例句:好評差評指正

Les supérieurs attribuaient la fermeture des monastères au soutien qu'ils avaient apporté aux manifestations de septembre.

該寺多年一直向艾滋病/艾滋病患者提供幫助。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons pu reconstruire des maisons, des écoles et des monastères plus beaux et plus solides.

我們已經(jīng)能夠重建更美好、更強有力的家園、學校和寺廟。

評價該例句:好評差評指正

Il existe en effet une longue tradition de militantisme social et politique dans les monastères du pays.

實際上,該國的寺院自古以來就有社會和政治斗爭傳統(tǒng)。

評價該例句:好評差評指正

La moitié des maisons détruites n'ont pas encore été reconstruites, sans parler des églises et des monastères.

一半被毀的房子仍未重建,更不用說教堂和修道院。

評價該例句:好評差評指正

Dans la partie nord, 200 Maronites ont assisté le 22?juillet à la prière au Monastère du prophète élie.

22日,北部地區(qū)的200名馬龍派教徒參加了先知埃利亞斯修道院的祈禱活動。

評價該例句:好評差評指正

Il s'agit d'une zone protégée conjointe au monastère de Sokolica et au complexe à la mémoire d'Isa Boletini.

本保護區(qū)是Sokolica 修道院和Isa Boletini紀念院落的聯(lián)合保護區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

En outre, 119 églises et monastères orthodoxes et 122 cimetières et 24 monuments culturels serbes ont été vandalisés.

此外,119個東正教堂和修道院,122個塞族墓地,24個文化紀念物遭到破壞。

評價該例句:好評差評指正

Quatre-vingt sept églises et monastères orthodoxes ont été détruits pour effacer des siècles de présence des Serbes au Kosovo-Metohija.

為竭力抹煞幾百年來塞族人在科索沃和梅托希亞省的存在,87間東正教教堂和寺院已遭毀壞。

評價該例句:好評差評指正

Il a été signalé que les bonzes et les monastères étaient encore surveillés par l'état pendant la période considérée.

據(jù)報道,在審查所涉期間,國家繼續(xù)監(jiān)督僧侶和寺院。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, les deux villes et certains monastères ont fini par s'y résoudre afin de pouvoir être alimentés en électricité.

但是,市鎮(zhèn)和修道院最終還是簽署了協(xié)議,以恢復供電。

評價該例句:好評差評指正

Près de 40?000 maisons serbes ont été détruites ou incendiées, ainsi que 150 églises et monastères vieux de plusieurs siècles.

大約有4萬個塞族人住房以及150座擁有數(shù)百年歷史的教堂和寺院被拆掉或燒毀。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語詞匯速速成

De plus, certains préfèrent l’engagement social à une vie contemplative dans un couvent ou un monastère.

另外,相比起在修道院和隱修院中過靜修生活,有些人更加喜愛參與到社會當中。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

– Suivez-moi, nous dit-il en nous entra?nant à l'écart du monastère.

“你們跟我來。”他對我們說著,將我們帶出了寺廟

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

également nommé ? monastère de la Ville d’or ? , le sim contient 8 piliers richement gravé d’or.

大殿里有八只用黃金刻飾的柱子,這里也被稱為“黃金國的寺院”。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

– Je pensais à un restaurant, pas un monastère, chuchotai-je.

“我以為是去餐廳吃,沒想到會來一座寺院?!蔽倚÷曊f道。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Cette ville romantique a su préserver son charme et ses superbes monastères connus tels que Wat mai ou Wat Xieng Thong.

這座浪漫的城市設法留住了它的魅力和這里著名的寺院,如邁佛寺或香通寺。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年11月合集

Les moines avaient été kidnappés par un groupe dans leur monastère de Médéa avant d’être retrouvés morts.

這些僧侶在他們的梅黛亞修道院被一個團伙綁架,后來被發(fā)現(xiàn)死亡。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Visitez le monastère Wat Sisaket pour contempler des centaines de statuettes de Bouddhas disposés dans de jolies petites niches creusées dans les murs.

參觀沙格廟,觀摩數(shù)百座佛像,這些佛像被安排放在墻上挖出的很小的佛龕中。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年10月合集

La plupart des portions de routes vers le mont et le monastère ont été dégagées et l'évacuation des voyageurs est en cours.

通往山和修道院的大部分道路已經(jīng)清理完畢,游客的疏散工作正在進行中。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Lorsque d’Artagnan arriva en vue du petit terrain vague qui s’étendait au pied de ce monastère, Athos attendait depuis cinq minutes seulement, et midi sonnait.

達達尼昂趕到修道院旁邊那一小片空地時,阿托斯剛到五分鐘,時間正好是正午十二點。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

Le confort du lit de cette chambre d'h?tel nous fit oublier la rudesse des nattes au monastère. Mais nous n'avons pas beaucoup dormi cette nuit-là.

比起寺廟中粗糙的草席,酒店房間里的大床可要舒服得多。不過,這個晚上我們并沒有睡得多好。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

Le moine se leva, il nous salua et nous pouvions deviner en le voyant s'éloigner qu'il riait toujours sur le chemin qui menait au monastère.

僧人站起身,與我們告別后轉身離開??粗h去的背影,我們能猜到,在回寺廟的路上,他一定還會不停地發(fā)笑。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

Nous ne sommes pas rentrés au monastère ; nous avions décidé de trouver une chambre d'h?tel à Lingbao. Keira rêvait d'un bon bain et moi d'un bon d?ner.

我們沒有回寺廟,而是決定在靈寶市找一家酒店住上一晚。凱拉想舒舒服服地洗個澡,我則想好好地享用一頓美味的晚餐。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Elle monta le large escalier droit, à balustres de bois, qui conduisait au corridor pavé de dalles poudreuses où s’ouvraient plusieurs chambres à la file, comme dans les monastères ou les auberges.

她走上正面的、有木欄桿的寬樓梯,來到鋪了石板、灰塵滿地的過道。那里并排開了好幾個房門,就像修道院或者旅館—樣。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

La vapeur se contournait en spirales autour des groupes de palmiers, entre lesquels apparaissaient de pittoresques bungalows, quelques viharis, sortes de monastères abandonnés, et des temples merveilleux qu’enrichissait l’inépuisable ornementation de l’architecture indienne.

在一叢棕櫚樹的樹梢上,繚繞著冉冉上升的煙霧。樹叢中,露出了一片風雅秀麗的平房、幾處荒涼的修道院的廢墟和幾座奇異驚人的廟宇。印度建筑中那些千變?nèi)f化的裝潢藝術更豐富了這些廟宇的內(nèi)容。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Avant de revenir à Nyaungshwe, ne manquez pas de vous arrêter à Nga Hpe Kyaung, le plus grand et le plus vieux monastère de la région construit tout en bois au milieu du 19ème siècle.

返回娘水之前,一定要去貓?zhí)?,這是本地最大最古老的全木制寺院,建于十九世紀中葉。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

C'est une grande bo?te en carton, postée de Lingbao. Elle contient les affaires que nous avions laissées au monastère. Un pull que portait Keira, une brosse à cheveux, quelques affaires et deux pochettes de photos.

寄來的大紙箱上打著靈寶市的郵戳,里面裝的是我們落在寺廟里的一些東西:一件凱拉的毛衣、一把梳子,以及兩本相冊。

評價該例句:好評差評指正
《第一日》&《第一夜》

Et puis enfin, derrière le versant que nous grimpions, apparut la longue crête qui s'étirait vers l'extrême pointe de la montagne. Un plateau surplombant la vallée d'où surgit, comme dans un rêve, un monastère au toit rouge.

最終,在我們攀爬的山坡背后,出現(xiàn)了那一段徑直通向最頂峰的長長山脊。在懸垂于空中的平臺之上,就像做夢一般,我們看見了那座有著紅色屋頂?shù)?span id="glipc3hi" class="key">圣殿。

評價該例句:好評差評指正
Storylific

C'est que, avant ?a, on a une prédominance des hébergements qui sont m? par la charité chrétienne, les hospices, les h?tels-dieux, monastères, etc. Tu viens et tu as le droit au coucher, au g?te et au couvert.

這是因為在此之前,住宿設施主要由基督教慈善精神主導,比如施舍所、醫(yī)院、慈善旅舍、修道院等。你來了之后,就有權獲得住宿、食物和晚餐。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com