轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Il s'est senti pris au piège dans l'ombre du vieux moulin.

他感到自己被困在舊磨坊的陰影中。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, demander d'adhérer au TNP c'est se battre contre les moulins à vent.

然而,要求我們加入《不擴(kuò)散條約》是徒勞的。

評價該例句:好評差評指正

La situation des détenus apporte bien de l'eau au moulin de l'auteur.

拘留這一情況肯定支持了獨(dú)立專家的論證。

評價該例句:好評差評指正

L'importation de 20 moulins à farine supplémentaires a été approuvée; leur livraison est en cours.

現(xiàn)已批準(zhǔn)增建20座面粉廠,并正在交貨準(zhǔn)備安裝。

評價該例句:好評差評指正

Par exemple, la réhabilitation des moulins, des aides aux petites entreprises, des exploitations précises, laitières, agricoles.

例如,將制訂恢復(fù)風(fēng)車和幫助諸如奶制品和農(nóng)業(yè)等小型企業(yè)的項目。

評價該例句:好評差評指正

Il n'y avait pas l'électricité sauf celle que fournissait un groupe électrogène fonctionnant grace à un moulin à eau construit localement.

除了當(dāng)?shù)亟ㄔ斓乃シ坏陌l(fā)電機(jī)發(fā)的電以外,沒有其他電力來源。

評價該例句:好評差評指正

Des observateurs ont procédé à plusieurs études spéciales pour déterminer l'état du port, des voies ferrées, des routes, des moulins et autres installations.

觀察人員進(jìn)行了一些特別研究,以評估港口、鐵路、公路、面粉廠和這一部門內(nèi)其他設(shè)施的現(xiàn)況。

評價該例句:好評差評指正

Chaque famille recevra un moulin et un digesteur pour produire du biogaz qui résulte de la fermentation anaérobie du fumier de purin utilisé comme matière première.

另外每個農(nóng)戶還發(fā)給一臺秸稈粉碎機(jī)和一套沼氣發(fā)生器,以便通過厭氧分解產(chǎn)生沼氣,其廢渣還可以當(dāng)肥料用。

評價該例句:好評差評指正

La mission a toutefois jugé encourageant que le Gouvernement iraquien ait déjà commencé à passer des contrats en vue de remplacer progressivement les moulins en question.

然而,視察團(tuán)感到鼓舞的是,它得知伊拉克政府已在簽定一些合同以逐漸更換這些磨粉廠

評價該例句:好評差評指正

Résultats positifs, la fourniture d'eau potable plus facilement accessible et la création de moulins à grains ont allégé le fardeau des corvées domestiques des femmes rurales.

在成績方面,飲用水供應(yīng)范圍擴(kuò)大和采用谷物磨面機(jī)減輕了農(nóng)村婦女家務(wù)勞動的負(fù)擔(dān)。

評價該例句:好評差評指正

Des évènements qui se sont produits récemment au Siège et sur le terrain ont apporté de l'eau au moulin des détracteurs de l'Organisation et mis son r?le en question.

最近在總部和外地發(fā)生的事件,使這種攻擊加劇促使批評者質(zhì)疑本組織的作用。

評價該例句:好評差評指正

L'état actuel de vétusté des moulins et des silos et l'augmentation de la demande de farine du fait de l'accroissement de la population font qu'il est indispensable de prévoir leur remplacement.

現(xiàn)有的面粉廠和儲藏設(shè)施狀況不佳并年久陳舊,而且由于人口增長而提高了對面粉的需求量,這種情況都要求定期更換現(xiàn)有設(shè)備。

評價該例句:好評差評指正

De nombreux Indiens sont employés dans des activités productives locales, à proximité des moulins à canne à sucre, et per?oivent des salaires très bas quand ils ne vivent pas dans l'indigence.

許多印第安人在當(dāng)?shù)乜拷崽?span id="glipc3hi" class="key">廠的地方從事生產(chǎn)活動,工資很低,處于貧困中。

評價該例句:好評差評指正

Le matériel et le petit outillage (daba, machette, porte-tout, moulin à écraser…) mis à leur disposition à travers les dons ou sur les marchés sont dépassés et ne peuvent permettre de rentabiliser leurs efforts.

她們通過政府贈送或從市場上購買得到的設(shè)備和小農(nóng)具(鋤頭、砍刀、石磨等等)都已過時,不能使她們做出的努力產(chǎn)生很大的效益。

評價該例句:好評差評指正

Ces agissements apportent de l'eau au moulin de l'extrémisme et du séparatisme des Albanais de souche en renfor?ant le sentiment d'insécurité des Serbes et des non-Albanais et en les contraignant à quitter le Kosovo-Metohija.

這些行為大有利于阿族極端主義和分離主義者,因為這增加了塞族人和非阿族人的不安全感,迫使他們徹底離開科索沃和梅托希亞。

評價該例句:好評差評指正

C'est ainsi que les femmes devaient soit faire quelque 2?kilomètres à pied pour porter leurs noix au moulin soit broyer les amandes elles-mêmes à la meule avant d'en extraire l'huile avec les moyens traditionnels.

例如,婦女不得不走上2公里的路去擠出果仁或使用傳統(tǒng)的磨石碾磨果仁后才能用傳統(tǒng)方法提取果油。

評價該例句:好評差評指正

Avec l'aide de l'UNFE et d'autres partenaire, des coopératives rurales de femmes se sont constituées dans divers domaines comme la culture de potagers, l'élevage des volailles, l'exploitation de moulins à farine, l'artisanat et la poterie.

在全國婦聯(lián)和其他合作伙伴的支持下,鄉(xiāng)村婦女形成了各種名堂的合作體,諸如小菜園、養(yǎng)禽場、面粉磨坊、手工藝作坊、制陶作坊等。

評價該例句:好評差評指正

à cet effet, on est en train de mettre en place quelques projets concernant l'installation de moulins à farine, de pompes manuelles et à moteur, de poêles à faible consommation d'énergie, de batteries solaires etc.

在這一方面,某些設(shè)施已經(jīng)安置起來,譬如:磨面機(jī)、手搖水泵、內(nèi)燃機(jī)水泵、節(jié)能火爐、太陽能設(shè)施等。

評價該例句:好評差評指正

Au contraire, nous sommes convaincus que de telles mesures ne peuvent qu'apporter de l'eau au moulin de ceux qui veulent la poursuite de la violence et qui sont opposés à une reprise du processus de négociation palestino-israélien.

相反,我們確信這種步驟只會使那些希望暴力繼續(xù)和反對恢復(fù)巴以談判進(jìn)程者受益。

評價該例句:好評差評指正

Le Ministère mongol de l'agriculture et de l'industrie a amélioré l'approvisionnement en eau destiné à la population rurale, à l'élevage et à la production agricole, et fournit aux populations nomades le matériel nécessaire pour les moulins à eau.

蒙古農(nóng)業(yè)和工業(yè)部正為農(nóng)村居民、畜牧和農(nóng)業(yè)生產(chǎn)增加水供應(yīng)并為游牧人口提供水車的必要設(shè)備。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

萌芽 Germinal

Longtemps, un moulin à café grin?a, sans que personne s’éveillat encore dans la chambre.

不知誰家的咖啡已經(jīng)吱吱嘎嘎響了很久,但屋子里的人誰也沒有醒來。

評價該例句:好評差評指正
《天使愛美麗》電影節(jié)選

C'est quelqu'un du Deux Moulins? C'est quand même pas vous!

是" 雙磨" 那兒的人嗎?該不會是您吧?

評價該例句:好評差評指正
《王子與公主》電影節(jié)選

J'ai gardé quelques rivières sous terrain pour faire tourner les moulins à roue.

我使用地下河水,來轉(zhuǎn)動水車。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Madame Lorilleux attendait à vingt pas du Moulin-d’Argent, debout sous un bec de gaz.

羅利歐太太在離銀坊酒樓二十步開外的一盞路燈下等候著。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

à trois milles, en effet, les ailes d’un moulin tournaient au vent.

果然,3公里外,一個風(fēng)磨的翅膀在風(fēng)中轉(zhuǎn)動著。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Le repas était commandé pour six heures. On attendait la noce depuis vingt minutes, au Moulin-d’Argent.

晚飯訂在六點(diǎn)鐘,另一些客人已在銀坊酒樓等候二十分鐘了。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Quant à relever les batiments de la basse-cour, le moulin, les écuries, Cyrus Smith préféra attendre.

關(guān)于家禽場的外壁和廄房的修復(fù)工作,賽勒斯-史密斯打算過一個時期再做。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Quant au moulin et aux batiments de la basse-cour, à l’étable des onaggas, le feu avait tout détruit.

家禽場的外壁和建筑物,以及野驢的廄房,都被大火燒毀了。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

On a l'énergie éolienne, mais les moulins à vent ne fonctionne pas quand il y a pas de vent.

我們還有風(fēng)力發(fā)電,但沒有風(fēng)的時候風(fēng)車就不會運(yùn)作。

評價該例句:好評差評指正
Météo à la carte

Et comme celui-ci ne peut être au four et au moulin, il a équipé ses pigeons d'une bague électronique.

由于鴿舍無法同時進(jìn)行兩件事,他便給鴿子們配備了電子環(huán)。

評價該例句:好評差評指正
安徒生童話精選

Eh ! le chien était assis, celui qui avait les yeux grands comme une meule de moulin.

哎呀!這兒坐著一只狗,眼睛大得簡直像一對車輪

評價該例句:好評差評指正
C'est ?a l'Europe ?!

Ces grands moulins qu’on voyait parfois dans les champs.

我們有時看到的這些大風(fēng)車在田里。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Alors, on alla droit au Moulin-d’Argent. Coupeau avait pris le bras de sa femme.

這樣大家都朝銀坊酒樓走去。古波挽著妻子的手臂。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Tout le monde avait travaillé à la construction du moulin, et le 1er décembre il était terminé.

全體人員都參加了磨坊的建設(shè)工作,12月1日,大功告成了。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Les 'immenses silos à grain érigé sur le quai de la pointe du moulin à vent masquaient la berge opposé.

聳立在風(fēng)車角碼頭的巨大谷倉擋住了對岸的視線。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Quant au rendez-vous de toute la société, il était fixé à une heure, au Moulin-d’Argent.

集合的時間是午后一點(diǎn)鐘,地點(diǎn)自然是銀坊酒店。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Quand ils se risquaient en haut de la butte, jusqu’au Moulin de la Galette, on leur faisait sauter un lapin.

在蒙馬特山上,他們也是“加萊特磨坊餐廳”的???,在這里可以吃到燉兔肉。

評價該例句:好評差評指正
歐那法語每日一句

Tu te bats contre des moulins à vent?!

你在和風(fēng)車爭斗!

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

En effet, on avait le grain, mais non la farine, et l’installation d’un moulin fut nécessaire.

不錯,他們有了小麥,然而這還不是面粉,因此必須有一個磨坊。

評價該例句:好評差評指正
TEDx法語演講精選

Moulins c'est aussi la jonction, pendant la seconde guerre mondiale, entre la zone libre et la zone occupée.

在第二次世界大戰(zhàn)期間,穆蘭也是自由區(qū)和被占領(lǐng)區(qū)之間的交匯點(diǎn)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com