Longtemps, des bals du muguet ont été organisés en Europe.
山谷中的百合花舞會(huì)在歐洲舉行了很長(zhǎng)時(shí)間。
Cette coutume a été lancée en 1561 par Cathrine de Médicis, lorsque son fils, le jeune roi Charles IX alors agé de dix ans, offrit un brin de muguet aux dames présentes.
這習(xí)俗是1561年,Cathrine de Médicis發(fā)起的,因?yàn)樗膬鹤樱贻p的查理九世在他九歲的時(shí)候,給在場(chǎng)的女士們都發(fā)了一枝鈴蘭。
Mais bon, en général dans la plupart des villes en France, il y a encore donc… Si vous… si vous vous promenez un jour en France le 1er mai, vous verrez de nombreuses personnes qui vendent ces brins de muguet.
總的來說,在法國(guó)大多數(shù)城市,還有… … 如果將來5月1號(hào)時(shí)你們?cè)诜▏?guó)溜達(dá),就會(huì)看到很多賣鈴蘭花的人。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com