轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Une solution à cette menace doit être multilatérale.

我們需要對(duì)這種威脅作出多邊反應(yīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un compromis multilatéral à cette étape exige de nouveaux efforts en vue d'harmoniser ces priorités.

在目前階段,為了達(dá)成多邊折中方案,需要我們作出進(jìn)一步的努力以在那些優(yōu)先事項(xiàng)之間求得協(xié)調(diào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Tha?lande devrait présenter bient?t un plan national d'élimination au Fonds multilatéral.

泰國(guó)亦將很快向多邊基金提交一份國(guó)家逐步淘汰計(jì)劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons progresser vers le désarmement et la non prolifération nucléaires au niveau multilatéral.

我們需要在多邊核裁軍和不擴(kuò)散問(wèn)題上取得進(jìn)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle contribuerait aussi à équilibrer ainsi qu'à rendre plus prévisible et?équitable le système commercial multilatéral.

這還會(huì)有助于多邊貿(mào)易體系的平衡、可預(yù)測(cè)性和公正公平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette proposition éviterait d'accro?tre les différences dans le système multilatéral.

該提議將避免增加多邊系統(tǒng)的分歧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Conférence du désarmement est l'instance multilatérale unique de négociation sur le?désarmement.

裁軍談判會(huì)議是裁軍領(lǐng)域的唯一多邊談判論壇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des solutions multilatérales efficaces constituent le moyen le plus s?r de réaliser cet objectif.

有效的多邊主義是實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)的最可靠方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Conférence du désarmement peut contribuer effectivement au progrès du système multilatéral.

裁軍談判會(huì)議能夠有效推動(dòng)多邊系統(tǒng)的進(jìn)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela contribuerait à rendre le système commercial multilatéral plus équitable et moins discriminatoire.

這將會(huì)有助于一個(gè)更為公平和非歧視性的多邊貿(mào)易體系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La situation du coton au Bénin illustrait l'iniquité du système commercial multilatéral.

貝寧棉花的例子說(shuō)明了多邊貿(mào)易體制中存在的不公平現(xiàn)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par ailleurs, ces approches multilatérales regroupent également des puissances nucléaires.

此外,這些多邊方案還包括核武器國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il souligne que la réaction à la menace doit être complète, multilatérale et mondiale.

它強(qiáng)調(diào),對(duì)這一威脅作出的國(guó)際反應(yīng)必須是包容性、多邊和全球性的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces préoccupations sont exprimées au chapitre consacré à l'avenir de ces approches multilatérales.

報(bào)告提到這些多邊方案的未來(lái)的一章表達(dá)此關(guān)切。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Fédération de Russie continue de plaider en faveur de consultations étendues, multilatérales et approfondies.

俄羅斯聯(lián)邦繼續(xù)倡導(dǎo)進(jìn)行廣泛、多邊和全面協(xié)商。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les pays donateurs ont augmenté leur aide bilatérale directe de même que leur aide multilatérale.

捐助國(guó)增加了其對(duì)艾滋病毒/艾滋病防治工作的雙邊直接援助和多邊援助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sept accords multilatéraux de ce genre ont déjà été conclus.

已經(jīng)締結(jié)了七份這樣的多邊協(xié)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les défis planétaires, a-t-il affirmé, doivent être relevés par l'entremise d'institutions multilatérales, dynamiques et performantes.

他申明,全球挑戰(zhàn)必須靠積極、有效的多邊機(jī)構(gòu)來(lái)對(duì)付。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons donc rendre à l'Assemblée une place centrale dans notre système multilatéral.

因此,我們必須恢復(fù)大會(huì)作為我們多邊制度中心機(jī)關(guān)的地位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La sécurité mondiale doit progresser sur la base d'une approche multilatérale et multidimensionnelle.

必須在多邊和多層面的基礎(chǔ)上推進(jìn)全球安全。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Kiosque, C'était il y a

à un système multilatéral, elle préfère l'établissement de relations bilatérales avec ses anciens territoires.

對(duì)于多邊體系,它更傾向于和它以前的領(lǐng)土建立雙邊關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2013年4月合集

Elle porte une haute attention à l'influence de la Nouvelle-Zélande sur les affaires multilatérales.

她高度重視新西蘭對(duì)多邊事務(wù)的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2013年5月合集

De nombreux efforts multilatéraux ont aidé au retour du bateau chinois.

許多多邊努力幫助中國(guó)漁船返回。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
熱點(diǎn)資訊

Il va plaire à son électorat qui, une fois encore, déteste ces institutions multilatérales et internationales.

這將取悅他的選民,他們又一次討厭這些多邊和國(guó)際機(jī)構(gòu)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2014年7月合集

Les ministres des Affaires étrangères menaient leur sixième cycle de consultations multilatérales et bilatérales sur le sujet.

外交部長(zhǎng)們正在進(jìn)行關(guān)于該議題的第六輪多邊和雙邊磋商。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2014年12月合集

Les créanciers bilatéraux et multilatéraux devraient envisager sérieusement d'annuler la dette extérieure de ces trois pays, indique le rapport.

報(bào)告指出,雙邊和多邊債權(quán)人應(yīng)認(rèn)真考慮免除這三個(gè)國(guó)家的外債。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

Nous avons d'ailleurs confirmé un attachement unanime à un système multilatéral, fondé sur des règles, ce qui, là aussi, était un point important.

我們一致贊同建立一個(gè)建立在以規(guī)則為基礎(chǔ)的多邊體系,這也是非常重要的一點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2014年1月合集

La coordinatrice a dit hautement apprécier la participation active du gouvernement chinois dans l'escorte conjointe multilatérale du transport maritime des armes chimiques syriennes.

這位協(xié)調(diào)員說(shuō),她高度贊賞中國(guó)政府積極參與敘利亞化學(xué)武器海上運(yùn)輸?shù)穆?lián)合多邊護(hù)送。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2016年合集

Cette décision montre que la banque remplit sa promesse de mener la coopération en matière de développement en tant que nouveau type d'institution financière multilatérale.

這一決定表明該銀行履行了其承諾,作為新型多邊金融機(jī)構(gòu)引領(lǐng)發(fā)展合作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV法語(yǔ)國(guó)際頻道:對(duì)話(Rencontres)

Comme il y a l'Organisation internationale des Nations unies, l'Organisation universelle des Nations unies, mondiale des Nations unies, multilatérale, il y a une Organisation multilatérale de la francophonie.

如同有聯(lián)合國(guó)這個(gè)世界性、多邊性的組織一樣,也有一個(gè)多邊性的法語(yǔ)國(guó)家組織。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2014年5月合集

? Elle porte un grand potentiel de développement en tant que mécanisme de consultations et d'accords multilatéraux sur la sécurité régionale asiatique ? , a-t-il par ailleurs déclaré.

他還表示,該機(jī)制作為亞洲區(qū)域安全多邊磋商和協(xié)議的平臺(tái),具有巨大的發(fā)展?jié)摿Α?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2014年8月合集

Les deux pays se sont engagés à mettre en oeuvre davantage de mesures d'encouragement et à tenir une série de salons commerciaux bilatéraux et multilatéraux afin d'accro?tre encore davantage le commerce bilatéral.

兩國(guó)承諾將采取更多鼓勵(lì)措施,并舉辦一系列雙邊和多邊貿(mào)易展覽會(huì),以進(jìn)一步擴(kuò)大雙邊貿(mào)易。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV-F法語(yǔ)頻道

Lorsque le 33e exercice militaire multilatéral Cobra d’or sera complété dans quelques jours, plus de 50 familles de l’école Wat Ta Takien dans la province tha?landaise du Phitsanulok auront de quoi se réjouir.

當(dāng)?shù)?3次“金蛇獎(jiǎng)”多邊軍事演習(xí)在幾天后結(jié)束時(shí),泰國(guó)彭世洛府瓦塔塔凱恩學(xué)校將有超過(guò)50個(gè)家庭有理由慶祝。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2016年合集

Les six plus grandes banques multilatérales de développement (BMD) ont dépensé 81 milliards de dollars américains pour lutter contre le changement climatique en 2015. selon un rapport conjoint des BMD, publié mardi par la Banque européenne d'investissement (BEI).

5. 六家最大的多邊開發(fā)銀行在2015年花費(fèi)了810億美元來(lái)應(yīng)對(duì)氣候變化,根據(jù)周二由歐洲投資銀行發(fā)布的聯(lián)合報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2018年2月合集

Mahmoud Abbas dont les relations avec l'administration américaine sont actuellement au plus bas, il s'est donc tourné vers? l'ONU, réclamant? la " création d'un mécanisme multilatéral" et la mise en place d'une conférence internationale pour régler la question palestinienne.

馬哈茂德·阿巴斯與美國(guó)政府的關(guān)系目前處于最低點(diǎn),因此他轉(zhuǎn)向了聯(lián)合國(guó),要求“建立一個(gè)多邊機(jī)制”并設(shè)立一個(gè)國(guó)際會(huì)議來(lái)解決巴勒斯坦問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2014年8月合集

" Les exercices sont centrés sur la prise de décision multilatérale conjointe, avec des échanges de renseignements anti-terroristes entre les pays membres de l'OCS pour renforcer la coordination des armées dans la lutte contre le terrorisme" , a déclaré M. Wang.

“演習(xí)重點(diǎn)在于多邊聯(lián)合決策,各上海合作組織成員國(guó)之間進(jìn)行反恐情報(bào)交流,以加強(qiáng)軍隊(duì)在反恐斗爭(zhēng)中的協(xié)調(diào)?!蓖跸壬f(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2016年合集

Ces officiels ont promis d'encourager les banques de développement multilatérales à élargir leurs investissements dans les infrastructures afin de renforcer la connectivité mondiale, selon M. Lou.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

Je suis convaincu que nous avons à gagner, à mieux nous coordonner, et l'accord d'ailleurs qui a été signé aujourd'hui, les accords, vont dans ce sens qui permet de rétablir des termes une coopération bilatérale, mais aussi d'un dialogue multilatéral plus coopératif.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com