轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Cela permet l'entente mutuelle et la tolérance et encourage le dialogue entre les civilisations.

這有助于相互理解與容忍,并促進(jìn)不同文明對(duì)話。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre elle a récemment conclu un traité d'assistance juridique mutuelle en matière de criminalité.

另外,東盟還于最近簽署了一份刑事事項(xiàng)法律互助條約。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous considérons que nous sommes tous responsables de notre sécurité mutuelle.

我們確認(rèn)所有國(guó)家都對(duì)彼此的安全負(fù)有責(zé)任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La méfiance mutuelle entre les deux camps empêchait de progresser.

兩個(gè)陣營(yíng)相互猜疑,無(wú)法取得進(jìn)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une coopération transfrontière efficace suppose la confiance mutuelle et le respect de l'état de droit.

有效的國(guó)際合作是以信任和對(duì)法治的尊重為基礎(chǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La confiance mutuelle entre les communautés du Kosovo est le fondement d'une sécurité durable.

科索沃各族裔之間的相互信賴和信任是持久和平的基礎(chǔ)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a souligné l'importance essentielle de la responsabilité mutuelle des états concernant le développement.

她強(qiáng)調(diào),各國(guó)對(duì)發(fā)展相互問(wèn)責(zé)在這一進(jìn)程中十分重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les partenariats avec la communauté des donateurs exigent une confiance et une entente mutuelles.

與捐助界的伙伴關(guān)系要求相互信任和理解。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La paix ne sera réalisée que grace à des compromis et à une reconnaissance mutuelle.

只能通過(guò)互讓和成熟的相互承認(rèn)來(lái)實(shí)現(xiàn)和平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Et, sans cette confiance mutuelle, il ne saurait y avoir de désarmement nucléaire.

沒(méi)有這種相互信任,就永遠(yuǎn)不會(huì)有核裁軍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Répondre à la violence par la violence ne peut qu'attiser la haine mutuelle.

以暴易暴只會(huì)加深彼此的仇恨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'estime qu'ils se sont déroulés dans un climat constructif de confiance mutuelle.

我認(rèn)為,審議工作是在相互信任的建設(shè)性氣氛中進(jìn)行的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Revitaliser cette Assemblée signifie également renouveler notre confiance mutuelle, nos valeurs et notre destinée communes.

振興大會(huì)也就是恢復(fù)相互信任以及對(duì)我們共同價(jià)值觀和命運(yùn)的信心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces accords ont été conclus après des années de dialogue et d'entente mutuelle.

這些協(xié)定是通過(guò)多年對(duì)話和相互理解達(dá)成的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Précise les motifs pour lesquels une demande d'entraide mutuelle peut être refusée.

澄清了必須或可以拒絕提供協(xié)助請(qǐng)求的理由。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Leurs échanges et leur coopération mutuelle ont porté leurs fruits.

我們高興地注意到,大多數(shù)發(fā)展中國(guó)家作出了不懈的努力,并決心推進(jìn)改革和改進(jìn)治理工作,從而取得了巨大的進(jìn)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

M.?Amani attribue l'impasse actuelle à l'insécurité et à une absence de confiance mutuelle.

阿馬尼先生認(rèn)為,當(dāng)前的僵局是由于不安全和缺乏相互信任造成的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'espère que la Conférence permettra aux jeunes du monde de renforcer leur compréhension mutuelle.

我希望,第二屆主管青年事務(wù)部長(zhǎng)世界會(huì)議能夠?yàn)槭澜缜嗄晏峁┮淮螜C(jī)會(huì),加深他們之間的相互了解。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quand aux personnes agées, elles peuvent grace aux coopératives bénéficier de programmes d'auto-assistance mutuelle.

合作社為老年人提供了互助方案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous allons devoir rétablir cette confiance mutuelle.

我們將需要重建這種信心和相互信任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Nous aurons l’un pour l’autre une mutuelle indulgence.

我們將來(lái)相忍相讓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Ce fut leur mutuelle déclaration d’amour.

這也是他們相互傾吐愛(ài)情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV-F法語(yǔ)頻道

Nous espérons que cette nouvelle orientation renforcera la confiance mutuelle et diminuera les divergences entre les deux pays.

我們希望這一新方向能夠加強(qiáng)兩國(guó)之間的互信,減少分歧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年4月合集

Les deux parties partagent une confiance mutuelle.

雙方互相信任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年8月合集

Il a également exprimé la volonté de consolider la confiance politique mutuelle avec le Zimbabwe.

他還表達(dá)了加強(qiáng)與津巴布韋相互政治信任的意愿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Chose curieuse, cependant, tous les occupants, dans la mesure du possible, se tournent le dos pour éviter une contagion mutuelle.

但奇怪的是,所有上車(chē)的人都盡可能,轉(zhuǎn)過(guò)身去以避免互相傳染。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le décryptage éco

La 1ère, taxer plus les assurances, les complémentaires santé, les mutuelles, en augmentant leur contribution exceptionnelle.

第一,提高健康保險(xiǎn)、補(bǔ)充醫(yī)療保險(xiǎn)和互助保險(xiǎn)的稅率,增加它們的特別貢獻(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Toutefois certaines mutuelles ont décidé de prendre en charge partiellement les dépenses liées à cette thérapie alternative.

不過(guò),某些互助保險(xiǎn)公司已決定部分承擔(dān)與這種替代療法相關(guān)的費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年10月合集

Les deux pays doivent également renforcer la confiance mutuelle politique et maintenir la compréhension réciproque, a indiqué le ministre chinois.

兩國(guó)還應(yīng)加強(qiáng)政治互信,保持相互理解,中國(guó)部長(zhǎng)表示。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年5月合集

L'exercice révélera également le nouveau niveau de confiance stratégique mutuelle et de coordination entre les deux pays, a poursuivi le président chinois.

此次演習(xí)還將展示兩國(guó)之間新的戰(zhàn)略互信水平和協(xié)調(diào)程度,中國(guó)主席進(jìn)一步表示。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年4月合集

Le thème de cette conférence est d'approfondir le dialogue, la confiance mutuelle et la coopération, et d'édifier une nouvelle Asie pacifique, stable coopérative.

本次會(huì)議的主題是深化對(duì)話、互信與合作,構(gòu)建一個(gè)穩(wěn)定合作的新亞太。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)詞匯速速成

Comme l’assurance-maladie ne rembourse pas le montant total des soins médicaux ou des ordonnances, l’assuré peut cotiser à une mutuelle qui couvre les frais laissés à sa charge.

醫(yī)療保險(xiǎn)并不能全額報(bào)銷(xiāo)治療費(fèi)用和藥物費(fèi)用,參保者可以另外購(gòu)買(mǎi)互助保險(xiǎn)以獲得余下部分費(fèi)用的報(bào)銷(xiāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV-F法語(yǔ)頻道

Les 4 jours de visite de Wang Yu-chi ont pour but de développer les relations entre les deux rives du détroit et d’approfondir la confiance politique mutuelle.

王郁琦的4天訪問(wèn)旨在發(fā)展兩岸關(guān)系并深化相互政治信任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年7月合集

Il a appelé les deux pays à renforcer la communication entre les partis politiques, les parlements et les gouvernements locaux afin d'approfondir la compréhension et la confiance mutuelles.

他呼吁兩國(guó)加強(qiáng)政黨、議會(huì)和地方政府之間的溝通,以深化相互理解和信任。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

Sachez aussi que si votre opérateur de téléphonie, votre mutuelle ou encore votre assureur exigeait uniquement des coordonnées bancaires fran?aises pour permettre un prélèvement ou un virement, c’est totalement illégal.

如果電訊公司、互助會(huì)或者保險(xiǎn)公司只登記法國(guó)銀行的聯(lián)系方式以進(jìn)行自動(dòng)扣款或轉(zhuǎn)賬,這是完全不合法的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Eh bien ! il serait prudent de créer, à c?té de son bon plaisir, une association mutuelle de secours, sur laquelle nous pourrions compter au moins, dans les cas de besoins immédiats.

那么,最好是組織一個(gè)不受公司限制的互助基金會(huì),至少遇到緊急情況時(shí),我們可以有個(gè)依靠?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

Et je crois que, très profondément, la Chine comme la France sont des très grandes civilisations qui se sont construites sur cette estime mutuelle, cette compréhension, oserais-je dire, cette amitié, voire cet amour.

我深信,中國(guó)和法國(guó) 都是偉大的文明古國(guó),它們正是在相互尊重、相互理解,甚至可以說(shuō)友誼、乃至熱愛(ài)的基礎(chǔ)上建立起來(lái)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年2月合集

Il a par ailleurs exprimé sa volonté de promouvoir les échanges de haut niveau et les coopérations internationales et régionales entre les deux pays, d'élargir les aides mutuelles et les échanges de personnels.

他還表示愿意促進(jìn)兩國(guó)高層交流和國(guó)際地區(qū)合作,擴(kuò)大相互援助和人員交流。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2014年5月合集

Toutes les parties devraient faire preuve de calme et de modération pour promouvoir la confiance mutuelle et désamorcer les tensions afin de créer les conditions nécessaires pour la reprise des négociations à Six.

所有各方都應(yīng)保持冷靜和克制,以促進(jìn)相互信任,緩解緊張局勢(shì),為六方會(huì)談的重啟創(chuàng)造必要條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽(tīng)力 2013年11月合集

L'accord " est une feuille de route qui précise les étapes mutuelles pour résoudre les problèmes en suspens" relatifs aux questions de l'AIEA sur les activités nucléaires de l'Iran, a indiqué M. Salehi.

該協(xié)議“是一份路線圖,詳細(xì)說(shuō)明了雙方解決懸而未決問(wèn)題的步驟”,Salehi表示,這些問(wèn)題與IAEA關(guān)于伊朗核活動(dòng)的問(wèn)題有關(guān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com