轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Dans le district de Belize, les ethnies prédominantes sont les Créoles et les Métisses.

在伯利茲區(qū),主要族裔群體是Creole和 Mestizo;在北部橘園區(qū)和科羅薩爾區(qū),主要群體是Mestizo;在南部托萊多區(qū)和斯坦港區(qū),主要群體是Garifuna、Mayan和East Indian。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On y trouve également des communautés noires et métisses.

還有一些黑人和美思迪索人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Du point de vue ethnique, cette communauté est composée de Vietnamiens, de?Chinois et de métis.

從種族來(lái)說(shuō),他們包括越南本地人、中國(guó)人和混血兒等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce sont des sociétés métisses, bien qu'elles le soient à des niveaux différents.

這些社會(huì)在幾個(gè)不同的層次上都是混合的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les Chinoises (y compris les métis chinocoréennes), les Vietnamiennes et les Tha?landaises représentaient un faible pourcentage.

而中國(guó)(包括韓籍華人)、越南和泰國(guó)婦女則占較小比例。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les femmes métisses travaillant dans le secteur des maquilas sont les principales victimes de ces violations.

在加工工業(yè)工作的混血婦女是此種違法行為的主要受害者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La société guatémaltèque est multiethnique, pluriculturelle et multilingue, composée de mayas, ladinos (métis), garifunas et de xincas.

危地馬拉是一個(gè)多種族、多文化和多語(yǔ)言的社會(huì),由瑪雅人、拉迪諾人、加利弗納人和辛卡斯人組成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mme Ginnish (Canada) dit que par populations autochtones on entend les Inuits, les Indiens et les métis.

Ginnish女士(加拿大)說(shuō),加拿大土著人包括因努伊特人、印第安人和梅蒂斯人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La nation est composée de plusieurs races?: indigènes, blancs, noirs et métis.

哥倫比亞由幾個(gè)民族組成:土著、白人、黑人和混血民族。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une dame nommée Alima, métisse comorienne résidente à Madagascar, serait également identifiée comme l'épouse du présumé terroriste Fazul Abdullah Mohammed.

另外,一名名叫阿里馬的居住在馬達(dá)加斯加的科摩羅混血女子有可能被認(rèn)定是恐怖主義疑犯法祖爾·阿卜杜拉·穆罕默德(Fazul Abdullah Mohammed)的配偶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les Noirs représentent 55?% de la population, les Blancs 34?% et les métis et les personnes d'autres origines raciales 11?%.

人口中55%為黑人,34%為白人,其余11%為混血和其他種族,年增長(zhǎng)率大約為0.58%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le pourcentage de personnes atteintes d'anémie était de 65?% pour la population noire est de 50,8?% pour la population métisse.

有65%的黑人患有貧血癥,50.8%的混血人患貧血癥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le programme bénéficie directement aux parents des enfants disparus, notamment les familles rurales, d'origine maya, ainsi que les populations métisses (ladinos).

方案直接幫助失蹤兒童的家屬,特別是農(nóng)村家庭,包括瑪雅族人家庭和拉丁人家庭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mon gouvernement et moi-même avons pris un engagement envers les enfants du Pérou, l'Amérique latine métisse et le monde en développement.

我國(guó)政府和我本人對(duì)秘魯、拉丁美洲和發(fā)展中世界兒童有一項(xiàng)承諾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les groupes ethniques majoritaires sont le métis et l'indigène, les pourcentages étant plus faibles pour les blancs et la population d'ascendance africaine.

在種族劃分上,印歐混血和土著人口最多,白人和非洲裔比例相對(duì)較低。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les 7% restant sont constitués de Chinois, d'Européens, d'autres insulaires du Pacifique, et de descendants de métis, dont le nombre s'accro?t rapidement.

斐濟(jì)人口的其余7%包括華人、歐洲人、太平洋其他島嶼人和人數(shù)快速增加的混血種人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La représentante de la nation métisse de l'Alberta a estimé nécessaire que davantage de gouvernements participent aux délibérations du Groupe de travail.

艾爾伯塔的梅蒂斯族代表說(shuō)有必要使更多國(guó)家政府出席工作組的會(huì)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bien que le Groupe ait passé beaucoup de temps sur la base aérienne du Groupement, il n'avait jamais rencontré ces techniciens ??métis??.

專家組在空中運(yùn)輸和聯(lián)絡(luò)集團(tuán)空軍基地逗留許久,卻從未遇到所謂的“metisse”(混血)技術(shù)員。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les enfants métisses et autres enfants aborigènes du?Canada souffraient de nombreuses maladies: sida, f?topathies alcooliques, syndromes de dépendance alcoolique ou narcotique, etc.

加拿大的梅蒂斯人和其他原住民兒童遭受許多疾病的侵害,包括艾滋病、胎兒酒精中毒綜合癥和酒精及毒癮綜合癥。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le sentiment dominant chez la plupart des Dominicains était que leur peau de métis les distinguait des Dominicains plus foncés et des Ha?tiens.

大多數(shù)多米尼加人的主導(dǎo)思想是,他們黑白混血的膚色使他們與黑皮膚的多米尼加人和海地人不同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Une Fille, Un Style

Mon premier shoot?marquant, c’était quand j’ai posé avec deux métisses.

我的第一個(gè)醒目鏡頭是當(dāng)我和兩個(gè)混血女人合影時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Alors, il vous manque votre copain métis ?

“想念你的那個(gè)半人半的伙伴了?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Merci Professeur

Dès la fin du moyen age, métis se dit animaux engendrés de deux races puis d'être humain.

從中世紀(jì)末期開始," métis" 開始指由兩個(gè)種族生育的動(dòng)物,后來(lái)又指人類種族的融合。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Lupin 紳士怪盜

Excusez-moi, vous avez vu un métis de 14 ans avec un haut-de-forme ?

不好意思,你看到一個(gè)戴著禮帽的14歲混血兒了嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Lupin 紳士怪盜

Un métis s'embrouillait avec un mec sur le parking.

一個(gè)混血兒在停車場(chǎng)和一個(gè)人搞混了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
日式法語(yǔ)

Donc aujourd’hui il y a beaucoup de métis Japonaises et Coréens .

所以今天有很多日本人和韓國(guó)人的混血兒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Parodie Bros

Parceque je suis métisse ! Ca se voit pas mais t'inquiète ! Dans , dans le sang je suis Galssen !

因?yàn)槲沂?span id="glipc3hi" class="key">混血兒! 看不到,但不要擔(dān)心! 在,在血液中,我是Galssen!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
閱讀80

Ses origines métisses lui permettent de représenter une France multiculturelle, ouverte sur la diversité.

她的混血血統(tǒng)使她能夠代表一個(gè)多元文化、對(duì)多樣性持開放態(tài)度的法國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
LAmour aux temps du choléra

Leona Cassiani lui répondit avec sa grace de métisse.

萊昂娜·卡西亞尼 (Leona Cassiani) 以混血兒的優(yōu)雅回答他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
André哥哥的有聲讀物

De race métis presque arabe, les deux femmes se souvenaient de leurs origines sémites et s’en faisaient gloire.

混血兒幾乎是阿拉伯人種中,這兩個(gè)女人記住了她們的閃米特血統(tǒng),并為此而感到自豪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2014年4月合集

Le jet de banane fait partie des gestes racistes de certains supporters qui visent des joueurs noirs ou métis.

扔香蕉是一些針對(duì)黑人或混血球員的支持者的種族主義姿態(tài)的一部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Les lois se démultiplient pour limiter les droits et les libertés des Noirs, mais aussi des métis et des Indiens.

法律成倍增加,限制了黑人的權(quán)利和自由,也限制了混血兒和印第安人的權(quán)利和自由。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Merci Professeur

Il avait pour dériver le Bas latin mixticius qui signifiait né de races mélangés, il a donné l'adjective fran?ais métis.

而法語(yǔ)形容詞" métis" 由后古代拉丁語(yǔ)" mixticius" 派生而來(lái),意思是混血而生的

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
André哥哥的有聲讀物

Les femmes au teint obscur étaient belles, les métis surtout, sous le costume compliqué des Sahariennes qui leur donne l’air d’idoles anciennes.

膚色黝黑的女人很漂亮,尤其是混血兒,在撒哈拉婦女復(fù)雜的服裝下,她們讓她們看起來(lái)像古代的偶像。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)紀(jì)錄片

La population de l'archipel d'Hawaii est aujourd'hui constituée de 37% d'Asiatique, 27% de blanc, 23% de métis, 10% d'Hawaiien et 3% de noir.

今天夏威夷群島的人口由 37% 亞洲人、27% 白人、23% 混血人、10% 夏威夷人和 3% 黑人組成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2018年10月合集

La plupart de ces soldats sont métis ou noirs, comme André, 33 ans, les propos racistes du candidat d'extrême droite ne le dérangent pas.

這些士兵大多是混血兒或黑人, 比如 33 歲的安德烈,這位極右翼候選人的種族主義言論并不在意他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Merci Professeur

On parle beaucoup aujourd'hui en francophonie de ? métissage culturel ? ? chacun doit se faire métis à sa fa?on ? écrit Léopold Sédar Senghor.

如今,法語(yǔ)世界經(jīng)常提到的 " 文化融合 métissage culturel " " 每個(gè)人以自己的方式做融合" ,利奧波德·塞達(dá)爾·桑戈?duì)枌懙馈?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito politique

Pendant 7 000 ans, les deux espèces se sont rencontrées, mélangées, ont formé des couples mixtes, ont donné naissance à des hybrides, des métisses.

7,000 年來(lái),這兩個(gè)物種相遇、混合、形成混合配對(duì),產(chǎn)生了雜交、雜交。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2022年4月合集

? Les mots du pape étaient historiques et nécessaires ? , a déclaré Cassidy Caron présidente du Conseil national Métis, à l'issue de la rencontre.

" 教皇的話是歷史性的和必要的," 蒂斯全國(guó)委員會(huì)主席卡西迪卡隆在會(huì)后說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
日式法語(yǔ)

Donc on dit que la beauté des femmes de Akita est aussi grace à ?a car il y a un peu de sang métis .

所以說(shuō)秋田女子的美,也是因?yàn)橛幸稽c(diǎn)混血。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com