轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

D. Tous les négociateurs se sont déclarés satisfaits des résultats.

談判均對結果表示滿意。

評價該例句:好評差評指正

Les négociateurs de l'Accord avaient sous-estimé le temps nécessaire pour la formation d'un nouveau Gouvernement.

《協(xié)定》的談判者低估了成立新政府所需的時間。

評價該例句:好評差評指正

Nos négociateurs font montre de cet esprit à Genève.

在日內(nèi)瓦,我們的談判人員正在表現(xiàn)出這種精神。

評價該例句:好評差評指正

J'engage d'autres dirigeants d'enjoindre à leurs négociateurs de faire de même.

我敦促其他領導人指示他們的談判者也這樣做。

評價該例句:好評差評指正

L'identification de ces obstacles était une difficulté majeure pour les négociateurs.

談判者而言認清和把握住這類非關稅壁壘是很大的難題

評價該例句:好評差評指正

Mais les négociateurs sont en train d'accuser un dangereux retard.

但是,談判者們的緩慢行動令人擔心。

評價該例句:好評差評指正

Les groupes de discussion gouvernementaux sur la paix incluent des négociatrices.

政府的和平問題小組也包括了婦女談判人員。

評價該例句:好評差評指正

Les médiateurs et négociateurs ont besoin d'un appui suffisant.

調解員和談判人員需要足夠的支持。

評價該例句:好評差評指正

Les négociateurs ont la responsabilité envers leurs concitoyens de conclure la paix sans plus tarder.

為了他們的同胞的利益,談判者有責任不拖延地締結一個和平協(xié)定。

評價該例句:好評差評指正

Votre travail a été remarquable, vous avez prouvé vos qualités de diplomate et de négociateur.

主席先生,你的工作很了不起,顯示了外交家和談判者的才干。

評價該例句:好評差評指正

Ce dernier point, essentiel, devrait davantage retenir l'attention des négociateurs.

最后一點十分關鍵,談判者應該給予更多的注意

評價該例句:好評差評指正

Et les négociateurs qui sont extérieurs à l'ONU en savent encore beaucoup moins.

非聯(lián)合國調解人可能對這種需求所知更少。

評價該例句:好評差評指正

Tout bon négociateur souhaiterait obtenir les meilleurs résultats possibles.

任何優(yōu)秀的談判人員均想要盡可能獲得最大的成果。

評價該例句:好評差評指正

Il ressortait du rapport des négociateurs maoris que 50?iwi, représentant 208?681?Maoris, étaient favorables à l'accord.

毛利談判人員的報告表明,208,681名毛利人的50個部落支持這個解決辦法。

評價該例句:好評差評指正

Il faut qu'il y ait des femmes juges, gouvernants, négociatrices, commer?antes.

婦女需要成為法官、州長、談判者和商人。

評價該例句:好評差評指正

Nous voulons un négociateur honnête et des négociations honnêtes pour avancer.

我們需要的是誠實的調解人和以真誠的調解領導這一工作。

評價該例句:好評差評指正

Le r?le officiel des négociateurs est terminé.

談判人員已經(jīng)完成了正式工作。

評價該例句:好評差評指正

Des ateliers sont organisés pour sensibiliser les équipes de négociateurs et les organismes gouvernementaux.

舉辦了講習班,提高談判小組和其他政府機構的敏銳認識。

評價該例句:好評差評指正

Il est de notre responsabilité collective de susciter une bonne entente entre les négociateurs.

在談判人員之間發(fā)展良好的人際關系是我們的集體責任。

評價該例句:好評差評指正

Vous l'avez peut-être obtenu de vos négociateurs.

各位也許已經(jīng)從參加談判的人那里拿到了該案文。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

Ils en distribuent ainsi des versions dactylographiées aux négociateurs du traité de Versailles de 1919 !

他們向 1919 年凡爾賽條約的談判者分發(fā)了打字版本的錫安長老議定書!

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

En effet, ces poètes sacrés sont des messagers et des négociateurs libres d'aller et de venir sans inquiétude.

事實上,這些神圣的詩人是信使和談判者,可以自由地來去自如。

評價該例句:好評差評指正
Destination Francophonie

Négocier en fran?ais, ?a va leur ouvrir des portes pour devenir peut-être négociateur, diplomate ou même dans le commerce.

用法語談判,這將為他們打開可能成為談判,外交家甚至在貿(mào)易中的大門。

評價該例句:好評差評指正
Mieux se comprendre

Par exemple, les négociateurs internationaux ont créé un cadre de négociation commun plus large que leurs cultures nationales respectives.

例如,國際談判者創(chuàng)建了一個共同的談判框架,這個框架比他們各自的國家文化更廣泛。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Face à cette armée de sérieux négociateurs, les vendeurs sont un peu frustrés.

- 面對這群嚴肅的談判者,賣家有些沮喪。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年11月合集

Un projet d'accord a en tous cas été conclu entre négociateurs britanniques et européens.

無論如何,英國和歐洲談判代表之間已經(jīng)締結了一項協(xié)定草案。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年2月合集

A gauche, V.Medinski, le négociateur envoyé par Moscou.

左邊是莫斯科派來的談判代表V.Medinski。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年8月合集

C'est ce qu'espère Michel Barnier, le négociateur de l'Union européenne.

這正是歐盟談判代表米歇爾·巴尼耶(Michel Barnier)所希望的。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年3月合集

Et ce alors que les négociateurs européen et iranien se rencontraient aujourd'hui à Téhéran.

而歐洲和伊朗的談判代表今天在德黑蘭會面。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2024年9月合集

C'est pas si facile d'être négociateur immobilier.

成為一名房地產(chǎn)談判代表并不那么容易。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年7月合集

Négociateurs israéliens et palestiniens ont rendez-vous la semaine prochaine à Washington.

以色列和巴勒斯坦談判代表下周將在華盛頓舉行會談。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年12月合集

Les ardeurs de John Kerry sont toutefois tempérées par les déclarations d’un négociateur palestinien.

然而,約翰克里的熱情因巴勒斯坦談判代表的聲明而有所緩和。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年11月合集

Tous les négociateurs parlent désormais d'une phase difficile.

所有談判者現(xiàn)在都在談論一個困難的階段。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年12月合集

Mais le ton est donné par un négociateur.

但基調是由談判者定下的

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2023年8月合集

Un quitte ou double qui a commencé par le départ des négociateurs de la Cédéao.

一次退出或雙重打擊始于西非經(jīng)共體談判代表的離開。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年11月合集

Selon le chef des négociateurs iranien, la querelle porte sur les formulations.

據(jù)伊朗談判代表負責人稱,爭吵是關于提法的。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年2月合集

7 mesures pratiques, à appliquer d'ici la mi-mai, ont permis aux négociateurs de se mettre d'accord.

將于5月中旬實施的7項實際措施使談判者能夠達成協(xié)議。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2023年合集

C’est un entremetteur, c’est un négociateur.

他是媒人,他是談判者。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

On notera que les deux dirigeants évitent soigneusement de s'asseoir à la place des négociateurs, et encore moins à celle d'Hitler.

兩位領導人小心翼翼地避免坐在談判代表的座位上更沒有坐在希特勒的座位上。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年2月合集

Selon les négociateurs une deuxième séance de discussions aura lieu, on n'en connait pas encore la date.

據(jù)談判代表稱,將舉行第二次討論會,日期尚不清楚。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com