轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le taux brut de natalité est de 22,4 naissances vivantes pour 1?000?habitants.

總生育率是每千人生育22.4名活產(chǎn)嬰兒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le taux de natalité a aussi affiché une baisse significative.

出生率也有了明顯的下降。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce déséquilibre se manifeste entre autres par une chute de la natalité.

這種情況的一個(gè)表現(xiàn)是出生率下降。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La baisse de la natalité a comme corollaire la réduction de la fécondité.

出生率的下降也伴隨導(dǎo)致生育率的下降。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le taux de natalité totale a augmenté en vue d'atteindre 130?enfants pour 100 femmes.

總出生率增加到每100名婦女出生130名子女。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.

出生率(活產(chǎn))下降是一種消極發(fā)展態(tài)勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au Danemark, le taux de natalité est stable et le nombre des avortements a diminué.

在丹麥,在出生率停滯的同時(shí)流產(chǎn)數(shù)目也減少了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le taux de natalité constitue un indicateur utile en matière d'intégration sociale.

出生率通常是表明社會(huì)融合程度的一個(gè)有用的指標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La natalité, la population, la famille touchent à d'importants intérêts moraux, sociaux et politiques.

生育、人口和家庭關(guān)系到重大道德、社會(huì)和政治問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, le taux de natalité pour les enfants d'adolescentes est stable depuis plusieurs années.

不過(guò),青少年生育率數(shù)年來(lái)一直保持穩(wěn)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.

隨著出生率繼續(xù)下降,長(zhǎng)壽者與日俱增。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les?taux de?natalité et de mortalité sont estimés à 13,42 et 7,3?p.?mille, respectivement.

出生率和死亡率分別估計(jì)為每千人13.42人和7.3人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les taux de natalité et de mortalité infantile sont respectivement de 36,89 et de 10,75.

兒童的出生和死亡率分別為36.89%和10.75%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, le taux de natalité est en train de baisser.

盡管如此,出生率卻呈下降趨勢(shì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Singapour a un des taux de natalité les plus bas du monde.

新加坡是世界上出生率最低的國(guó)家之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le taux de natalité recommence à progresser après la pause de la fin des années 1990.

經(jīng)過(guò)20世紀(jì)90年代末的間歇之后,出生率再度上升。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le taux de natalité et le taux d'avortement sont tous deux plus élevés en zones rurales.

農(nóng)村地區(qū)的出生率和墮胎率較高。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La faible natalité et l'accroissement du nombre de personnes agées favorisent le vieillissement de la population.

由于低出生率和老齡人口的增加,整個(gè)人口老化速度越來(lái)越快。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au cours des 10 dernières années, le taux moyen de natalité a été de 400 par?an.

在最近10年中,平均出生率為每年400人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La tendance démographique en Slovaquie est caractérisée par une diminution à long terme du taux de natalité.

斯洛伐克共和國(guó)人口發(fā)展趨勢(shì)的主要特點(diǎn)將會(huì)是出生率的長(zhǎng)期下降。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

北外法語(yǔ) Le fran?ais 第三冊(cè)

Tu sais, la natalité est en baisse dans pas mal de pays. Surtout en Europe.

你知道,出生率在不少國(guó)家呈下降趨勢(shì),尤其是歐洲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Désintox

Pour lutter contre la faible natalité espagnole, le leader de l’opposition cherche à encourager les naissances.

為了與西班牙的低生育率斗爭(zhēng),反對(duì)派的領(lǐng)導(dǎo)人尋求鼓勵(lì)生育。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Le taux de natalité a été réduit par deux en une génération.

出生率在一代人的時(shí)間里減少了一半。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)詞匯速速成

Cependant, la population fran?aise vieillit : malgré la reprise de la natalité, la proportion des personnes agées est de plus en plus grande.

然而,法國(guó)人口老齡化:盡管出生率再次上升,老齡人口的比例越來(lái)越大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Choses à Savoir ACTU

Elle est mise en place dans le cadre d'une mission d'information sur les causes et conséquences de la baisse de la natalité en France.

它是在一項(xiàng)關(guān)于法國(guó)生育率下降原因及后果的調(diào)查任務(wù)框架內(nèi)實(shí)施的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)詞匯速速成

Cet essor démographique a cessé dans les années 70 : crise économique, planification des naissances et niveau de vie plus élevé ont mené à une baisse de la natalité.

到70年代人口快速增長(zhǎng)的現(xiàn)象結(jié)束了,經(jīng)濟(jì)危機(jī)、計(jì)劃生育、生活水平提高導(dǎo)致出生率下降。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2014年2月合集

Moi, en tant que femme, oui, je voudrais avoir le droit de choisir quand est-ce que je peux avoir un enfant, avec qui, à quel moment, et que l’avortement n’a en plus jamais freiné la natalité, quoi.

我作為女性,當(dāng)然希望有選擇權(quán),決定什么時(shí)候生孩子,和誰(shuí)生,以及在什么時(shí)間。而且墮胎從未阻礙過(guò)出生率,這一點(diǎn)是肯定的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com