轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Johnny Josef Thaljiye, 19?ans, a été abattu dans l'enceinte de l'église de la Nativité à?Bethléem.

的Johnny Josef Thaljiye在伯利恒的Nativity教堂院內遭到槍擊。

評價該例句:好評差評指正

L'église de la Nativité a été assiégée, et une statue de la Vierge Marie a été détruite.

圣誕教堂遭到圍困,圣母馬利亞的雕像也被毀。

評價該例句:好評差評指正

Aucune image ne saisit mieux ces moments de désespoir que le siège de l'église de la nativité à Bethléem.

沒有什么畫面能夠比伯利恒圣誕教堂被圍更好地說明那段悲慘的時光。

評價該例句:好評差評指正

Enfin, la France, par la voie de ses plus hautes autorités, a exprimé son émotion concernant la situation autour de la Basilique de la Nativité à Bethléem.

最后,法國通過最高當局對伯利恒納蒂維蒂教堂周圍的局勢表示關切。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes particulièrement inquiets au vu des informations qui nous parviennent concernant une opération imminente contre des Palestiniens qui se sont réfugiés dans l'église de la Nativité.

我們對于有關即將對在圣誕教堂尋求庇護的巴勒斯坦人采取行動的報道感到特別震驚。

評價該例句:好評差評指正

Les lieux saints situés dans les territoires palestiniens sont menacés, notamment la église de la Nativité à Bethléem qui, depuis plusieurs jours maintenant, est assiégée par les forces israéliennes.

巴勒斯坦領土內的圣地正受到威脅,其中包括伯利恒的圣誕教堂,該教堂許多天來一直被以色列部隊封鎖。

評價該例句:好評差評指正

Nous appelons les deux parties à s'assurer que la situation autour de l'église de la Nativité, qui se trouve dans une impasse, prendra fin sans nouvelles violences ou destructions.

我們呼吁雙方確保結束在主誕教堂的對峙,不要再發(fā)生暴力和毀滅。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes également inquiets de la situation actuelle dans l'église de la Nativité à Bethléem, et nous invitons les deux parties à éviter d'y faire encore plus de vaines victimes.

我們也對伯利恒圣誕教堂正在發(fā)生的局勢感到關切,我們呼吁雙方避免那里不必要的進一步的傷亡。

評價該例句:好評差評指正

En ce qui concerne la situation dans l'église de la Nativité à Bethléem, la partie palestinienne a cherché à présenter comme un siège ce qui est en réalité une prise d'otages.

關于伯利恒的耶酥降生堂,巴勒斯坦一方試圖把一場人質危機說成是以色列圍攻。

評價該例句:好評差評指正

La déformation des faits et les abus contre des biens civils sont très clairement illustrés par la situation qui prévaut dans l'église de la Nativité, à l'intérieur de laquelle des hommes armés continent de tirer sur des soldats israéliens.

圣誕教堂的情況再清楚不過地表明了曲解和濫用民用物品的模式,槍手們仍在從這個教堂內向以色列士兵開火。

評價該例句:好評差評指正

L'église de la Nativité est toujours soumise à un siège militaire et a fait hier l'objet d'un autre assaut militaire qui a provoqué l'incendie d'un couvent franciscain et d'une église grecque orthodoxe, ce qui constitue encore un crime israélien.

耶穌降生堂仍然處于軍事圍困下,并在昨天成為又一次軍事攻擊的目標,這次攻擊使一個弗朗西斯修女院和一個希臘東正教教堂起火,這是以色列犯下的又一個罪行。

評價該例句:好評差評指正

à Djénine, à Ramallah, à Naplouse, dans la basilique de la Nativité de Jésus-Christ - que la paix de Dieu soit avec lui - les forces d'occupation n'ont eu aucun respect pour les sentiments religieux de centaines de millions de musulmans et de chrétiens de partout dans le monde.

在杰寧、拉馬拉、納布盧斯、基督降生堂——愿上帝平安——占領部隊毫不尊重全世界數億穆斯林人和基督徒的宗教感情。

評價該例句:好評差評指正

Le carnage quotidien qui a eu lieu au cours des 12 derniers jours, commis par les forces d'occupation israéliennes, les attaques sauvages quotidiennes et le pilonnage du camp de réfugiés de Jénine et de Naplouse, et l'attaque contre la église de la Nativité sont autant d'actes criminels qui font peser une claire menace contre la paix et la sécurité internationales.

以色列占領軍在過去12天中所造成的大量傷亡、每天對杰寧和納布盧斯的難民營進行的野蠻攻擊和轟炸以及對耶穌誕生堂所發(fā)動的攻擊都是犯罪行動,都是對國際和平與安全的明顯威脅。

評價該例句:好評差評指正

Alors que la Cour suprême fédérale a confirmé qu'une scène de la nativité pouvait être présentée dans un édifice public, la Cour suprême de la Californie a quant à elle estimé que la constitution de l'état, qui interdisait les manifestations de préférence pour tel ou tel groupe religieux, prohibait la présentation d'une croix illuminée dans un lieu public lors de la célébration des fêtes de No?l et de Paques (Lynch v. Donnelly, 465?U.S.?668 (1984); Fox v. City of Los Angeles, 587?P.2d?663 (1978)).

盡管美國最高法院維持了在公共財產上陳列耶穌延誕圖的判決,加州最高法院卻裁定,州憲法關于禁止偏向教派的禁令禁止在圣誕節(jié)和復活節(jié)時在公共場所陳列點燃的十字架(見Lynch訴Donnelly,465 U.S. 668(1984);Fox訴洛杉磯市,587 P. 2d 663 (Cal.,1978))。

評價該例句:好評差評指正

Le siège de l'église de la Nativité devrait également cesser immédiatement.

對耶穌降生堂的包圍也應該立即結束。

評價該例句:好評差評指正

C'est le cas de la basilique de la Nativité à Bethléem.

這是伯利恒耶穌降生堂正在發(fā)生的情況。

評價該例句:好評差評指正

Nous invitons au respect du caractère sacré, inviolable, de l'église de la Nativité.

我們敦促尊重耶穌誕生堂的神圣不可侵犯性。

評價該例句:好評差評指正

Quatrièmement, le siège imposé aux nombreux sites sacrés, notamment l'église de la Nativité, doit être levé.

第四,必須取消對許多圣地,包括耶酥降生堂的包圍。

評價該例句:好評差評指正

L'église de la Nativité souffre.

圣誕教堂正在遭受其自身的受難。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

L'Art en Question

Avant Bruegel, les paysans semblent d’éternels faire-valoir : dans ces nativités, ils restent au seuil de l’espace sacré –une étable !

在布魯格爾之前出現的作品中,農民似乎是永恒的挫?。涸?span id="glipc3hi" class="key">本土他們站在神圣空間的門口——一個棚屋!

評價該例句:好評差評指正
Reportage international, France, Afrique et culture

Plus loin, la chorale de l'église pentec?tiste Porte des Cieux s'apprête surtout à mettre de l'ambiance au cours du culte de la nativité.

此外, 天堂之門五旬節(jié)教堂的合唱團正準備在耶穌誕生儀式期間營造氣氛。

評價該例句:好評差評指正
Reportage international, France, Afrique et culture

La tenue des membres de la chorale Mwanga fait également partie de la célébration de la fête de la nativité de Jésus, comme le raconte Hortense Kibwe.

正如 Hortense Kibwe 所說,Mwanga 合唱團成員的服裝也是慶祝耶穌誕生節(jié)的一部分。

評價該例句:好評差評指正
Reportage international, France, Afrique et culture

Pour la plupart des choristes, chanter à la fête de la Nativité est un événement à ne pas rater.

對于大多數合唱團成員來說,在耶穌誕生節(jié)上唱歌是不容錯過的活動。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2012年12月合集

Et puis en ce jour de No?l, le Pape a célébré la messe de la Nativité dans la Basilique Saint Pierre.

然后在這個圣誕節(jié)那天,教皇在圣彼得大教堂慶祝了耶穌誕生彌撒。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年12月合集

En ce 24 décembre, veille de la naissance du Christ, des pèlerins du monde entier sont arrivés près de la basilique de la Nativité à Bethléem, au sud de Jérusalem.

12月24日,基督誕生前夕,來自世界各地的朝圣者抵達耶路撒冷以南伯利恒的圣誕大教堂附近。

評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

Ainsi furent dissipées la fable du jambon de Virginie, celles des pilules miraculeuses et des waters de la Nativité, et fut établi par arrêt du tribunal, avant d'être proclamé solennellement, que les travailleurs n'existaient pas.

弗吉尼亞火腿的寓言、神奇的藥丸和耶穌誕生之水的寓言就這樣被打消了,法院的一項法令在莊嚴宣布之前,確立了工人不存在。

評價該例句:好評差評指正
Reportage international, France, Afrique et culture

Dans une rue près de la Nativité, un chrétien palestinien nous confie son v?u le plus cher pour No?l : ? La paix, la paix, la paix, et encore la paix ! ? .

耶穌誕生地附近的一條街道上,一位巴勒斯坦基督徒向我們吐露了他對圣誕節(jié)最深切的愿望:“和平,和平,和平,再和平!

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Probablement dans l'objectif noble de casser les pieds du pape, ils décident même d'organiser? une grande fête la?que, au sein de la ville, pour concurrencer les célébrations de la Nativité.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com