轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il ignore les avertissements du vent, continuant à naviguer sous la tempête.

他無(wú)視風(fēng)的警告,仍在暴風(fēng)雨中航行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils naviguent en général sans manifeste de fret, r?le d'équipage ou autres documents réglementaires.

它們通常在沒有適當(dāng)?shù)呢浳锴鍐?、船員名單和其他管制文件的情況下航行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'ONU ne peut continuer de naviguer avec une feuille de route ancrée dans le passé.

聯(lián)合國(guó)不能繼續(xù)過去的老路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est plus facile de naviguer sur le nouveau site et d'accéder aux différentes pages.

新網(wǎng)站更便于查找和利用各種特別性能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Lorsque de tels navires naviguaient, leurs opérations étaient régies par des accords bilatéraux.

在這種船舶運(yùn)營(yíng)的時(shí)候,由雙邊安排來(lái)調(diào)整其運(yùn)營(yíng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les navires en mauvais état ne devraient pas être autorisés à naviguer.

不得允許不適航的船只出航

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces navires utilisent la technologie DGPS pour naviguer en toute sécurité.

這些超級(jí)油輪為能夠安全導(dǎo)航使用了差分全球定位系統(tǒng)技術(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La plupart des navires servant au transport illicite d'armes naviguent sous pavillons de complaisance.

非法武器裝運(yùn)使用的船只,大都懸掛方便旗航行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les co?ts de l'assurance des navires naviguant dans les eaux de cette zone ont également augmenté.

在該地區(qū)海上航行的船只的保險(xiǎn)費(fèi)用也增加了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par ailleurs, des cuirassés israéliens naviguent au large de la c?te de Sour depuis le 3?mars 2000.

自3月3日以來(lái),以色列炮艦在Tyre沿海巡邏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les navires naviguant en haute mer sous le pavillon d'un état sont soumis à sa juridiction exclusive (art.?92).

各國(guó)對(duì)公海上懸掛其旗幟的船舶擁有專屬管轄權(quán)(第九十二條)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils peuvent ainsi naviguer sur l'Internet et se servir des applications informatiques pour leurs devoirs en dehors des heures scolaires.

這些設(shè)施可讓學(xué)生瀏覽互聯(lián)網(wǎng),以及使用電腦應(yīng)用系統(tǒng),在課堂以外的時(shí)間自修。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les drogues illicites sont souvent importées sur le territoire par des bateaux naviguant entre Ha?ti et les ?les Turques et Ca?ques.

非法毒品通常由在海地與特克斯和凱科斯之間往返的船只運(yùn)入該領(lǐng)土。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les drogues illégales sont généralement importées sur le territoire par des bateaux naviguant entre Ha?ti et les ?les Turques et Ca?ques.

非法毒品通常由在海地與特克斯和凱科斯之間往返的船只運(yùn)入該領(lǐng)土。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ses fonctions étant expressément axées sur les affaires politiques, le Département doit savoir naviguer entre de nombreux écueils lorsqu'il exécute ses sous-programmes.

鑒于政治部的側(cè)重點(diǎn)明顯是政治事務(wù),所以,其所有次級(jí)方案涉及的都是各種錯(cuò)綜復(fù)雜的政治問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les animaux marins se servent du son pour naviguer, trouver leur nourriture, localiser leurs partenaires, éviter les prédateurs et communiquer entre eux.

海洋動(dòng)物利用聲音來(lái)游徙、覓食、尋找配偶以及相互交流。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Entre 19?h?30 et 20?h?30, une embarcation militaire israélienne a été observée alors qu'elle naviguait au large des c?tes entre Bayada et Qassimiya.

30分至20時(shí)30分,觀察到一艘以色列炮艇在Bayyadah和Qasimiyah之間沿岸進(jìn)行巡邏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Actuellement, la marine malaisienne fournit une escorte et la sécurité nécessaire aux autres vaisseaux battant son pavillon qui naviguent dans la zone.

目前,馬來(lái)西亞海軍為該地區(qū)懸掛馬來(lái)西亞國(guó)旗的其他海上過往船只提供護(hù)航并提供必要的安全保護(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quant à la facilité d'utilisation, plusieurs orateurs ont noté qu'il était parfois difficile de naviguer sur ce site tel qu'il était con?u maintenant.

關(guān)于方便用戶問題,幾名發(fā)言者說(shuō),重新設(shè)計(jì)的網(wǎng)址有時(shí)很難瀏覽

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je suis convaincu que, sous votre direction compétente, le navire du Conseil naviguera avec succès, évitant tous les écueils qui menacent de le fendre.

我相信,在你足智多謀的領(lǐng)導(dǎo)之下,安理會(huì)的航船避開有可能撞碎船只的所有暗礁,乘風(fēng)破浪前進(jìn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

旅行的意義

Naviguez à bord d’une jonque dans la légendaire baie d’Halong.

在傳說(shuō)中的下龍灣乘船航行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Tristan et Iseut 特里斯坦與伊索爾德

Souvent, les Irlandais naviguaient sur la mer de Cornouailles et l’attaquaient.

很多時(shí)候,愛爾蘭人航行到康瓦爾的海域并攻打它。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Non, si nous étions éloignés, et si le navire naviguait sous les eaux.

但如果我們遠(yuǎn)離海岸,而且船在水底,就不能這么?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Pendant cette partie du voyage, nous naviguames des journées entières à la surface des flots.

在這部分的旅行中,我們整天在水面上航行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Il s’en était rapproché, cependant, mais sous quelle allure naviguait-il ?

它近了一些,但是究竟是向著什么方向航行的呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
安徒生童話精選

? Ohé ! dit l’un, par ici ! Voilà un soldat de plomb, faisons-le naviguer. ?

“你瞧!”一個(gè)孩子說(shuō),“這兒躺著一個(gè)錫兵。我們讓他去航行一番吧!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Son hélice avait été dégagée, et cependant, il s’en servait à peine. Il naviguait au hasard.

推進(jìn)器上的章魚爪被解開了,但推進(jìn)器幾乎不能用了。船盲目地漂流著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Il naviguait alors dans cette partie de la mer des Indes abritée par le continent australien.

但是此刻正在被澳大利亞大陸擋住風(fēng)浪的印度洋上向東航行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Peut-être navigue-t-il seulement à la voile ? fit observer Pencroff.

“也許它是張著帆在行駛,”潘克洛夫說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Dans les conditions ou naviguait le Nautilus, songer à le quitter e?t été de la folie ! ?

在‘鸚鵡螺號(hào)’那種行駛情況下,想逃跑是蠢不可及的。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
édito A2

Jér?me Belin : Tout d'abord, vous ne surfez pas sur le web, mais vous naviguez sur la toile.

熱羅姆·貝蘭:首先,你們不能在網(wǎng)上沖浪(surfer sur le web),但是你們可以瀏覽網(wǎng)頁(yè)(naviguer sur la toile)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長(zhǎng)的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Oui, à la rigueur, répondit John Mangles, mais à la condition de naviguer le jour et de mouiller la nuit.

“可以成功,但必須在白天航行?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
?a bouge en France

C’est vraiment le support idéal pour naviguer entre les 42 ?lots qui composent le golfe du Morbihan.

在構(gòu)成莫爾比昂海灣的42個(gè)海島中航海真的是一個(gè)很完美的事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

Ce [neurone] aura toutes ses facultés de naviguer et s'intégrer dans les circuits cérébraux.

這個(gè)[神經(jīng)元]將具有其所有導(dǎo)航和整合到大腦回路中的能力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TCF考試官方聽力

D.Il a peu navigué sur les mers où la course va se dérouler.

D. 他在即將舉行航海競(jìng)賽的海域航行經(jīng)驗(yàn)不多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Storch Lund navigue dans le fjord depuis sa naissance, il y a 62 ans.

Storch Lund自62年前誕生以來(lái)一直在峽灣航行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

Deux cent trois bateaux ont navigué dans les eaux européennes en 2017.

2017年,有203艘船在歐洲水域航行

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2016年3月合集

Quinze autres ont pu être secourus. L'embarcation naviguait en direction de la Grèce.

ES:另外十五個(gè)人被救出。這艘船駛向希臘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Entrez dans l'Histoire

Aujourd'hui, nous allons naviguer entre histoire et légende en compagnie d'un dr?le d'oiseau.

今天,我們將與一位怪人一同在歷史與傳說(shuō)之間穿行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽力 2016年3月合集

Pas exactement. Car tous les bateaux qui naviguent sous pavillon panaméen par exemple, ne sont pas absolument panaméens.

不完全是。因?yàn)椴⒎撬性诎湍民R國(guó)旗下航行的船只,例如,都是絕對(duì)的巴拿馬船。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com