轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

En aucun cas, de tels conteneurs ne doivent être laissés sur le sol nu.

無論如何,此種容器均不應放置在裸露的地面上。

評價該例句:好評差評指正

Cette année, la Stratégie est mise à nu et analysée pour la première fois.

今年,我們第一次對《戰(zhàn)略》進行審查。

評價該例句:好評差評指正

Là, M. Titiahonjo a été frappé et contraint à dormir nu à même le sol.

他在那里遭到毆打,并被迫赤身裸體睡在光光的地上。

評價該例句:好評差評指正

Ce module permettra d'équiper un terrain nu pour y installer une unité.

本單元將支助在荒地建立單位。

評價該例句:好評差評指正

Elles ont mis à nu notre vulnérabilité en tant que membres de la communauté internationale.

這些襲擊揭示出我們作為國際社會成員的脆弱性。

評價該例句:好評差評指正

Ces agents risquent aussi d'abuser de leurs prérogatives en matière de surveillance pour regarder des prisonnières nues.

他們還有可能濫用其監(jiān)視的責任,觀看女囚的裸體

評價該例句:好評差評指正

Son corps br?lé et nu serait demeuré deux heures en pleine rue sans que personne ne s'en occupe.

據(jù)說,她被燒死后赤身露體地在街上躺了兩個小時,尸體無人收拾。

評價該例句:好評差評指正

La recrudescence des actes terroristes dans le monde entier a mis à nu la nature transnationale du terrorisme.

世界各地恐怖行徑的繼續(xù)上升,暴露了恐怖主義的跨國性質。

評價該例句:好評差評指正

à la mort d'un organisme marin, une portion de son ADN est libérée dans l'eau sous forme d'ADN nu.

海洋生物死后,有一部分DNA會釋入海洋成為DNA。

評價該例句:好評差評指正

L'autre homme a été mis à nu et fouetté parce qu'il ne disposait pas d'argent pour payer sa libération.

另有一人由于無錢支付贖金而被剝光衣服拷打。

評價該例句:好評差評指正

Ces femmes afghanes qui militent à l'étranger parlent le visage nu, et elles racontent ce qu'elles ont entendu dire.

那些在海外鼓吹的阿富汗婦女露出臉孔發(fā)言并報道一些傳聞。

評價該例句:好評差評指正

En gros, tout objet visible à l'?il nu rend impossible quelque observation astronomique que ce soit dans sa direction.

肉眼可看見的任何物體基本上都會破壞對同一方向進行的天文觀測。

評價該例句:好評差評指正

Les zones polluées sont nues et contrastent vivement avec le désert qui les entoure, où il y a eu régénération écologique.

與周圍生態(tài)已經(jīng)恢復的沙漠地區(qū)相比,光禿的油污地區(qū)形成了鮮明的對比。

評價該例句:好評差評指正

La police les aurait obligées à se mettre nues et à se tenir dans des positions épuisantes pendant de longues heures.

據(jù)說警察強迫她們脫去衣服,保持裸體,并讓她們長時間以乏力的姿勢站立。

評價該例句:好評差評指正

Plus tard, à son arrivée au camp militaire, toujours nu, il avait été photographié par les soldats et encore subi un traitement dégradant.

后來在軍營中,他赤身裸體被士兵照像,再次受到有辱人格的待遇。

評價該例句:好評差評指正

Les affleurement de sulfures identifiables à l'?il nu, tels que les cheminées actives ou inactives, ne couvrent qu'un quart environ de la zone.

可視覺識別的硫化物露頭,例如活躍或非活躍硫化物煙囪體,經(jīng)顯示僅占該區(qū)域面積的25%。

評價該例句:好評差評指正

Les affleurements de sulfures identifiables à l'?il nu, tels que les cheminées actives ou inactives, ne couvrent qu'un quart environ de la zone.

可目視識別的硫化物露頭(即活躍或不活躍的硫化物煙囪體)顯示僅覆蓋約25%的區(qū)域。

評價該例句:好評差評指正

Deux hommes ont été attachés avec leurs filles toute la nuit dans un cachot et l'un d'eux a été contraint d'uriner nu devant sa fille.

有兩人在牢房中整夜與他們的女兒捆綁在一起,其中一人被迫赤裸著在女兒面前小便。

評價該例句:好評差評指正

L'actuelle crise financière mondiale a à nouveau mis à nu les difficultés extrêmes des pays à revenu intermédiaire à gérer les vicissitudes des variables externes.

當前的全球金融危機再次暴露出中等收入國家應對外部因素變化的能力很脆弱。

評價該例句:好評差評指正

En témoignent les catastrophes naturelles qui ont dernièrement frappé des petits états insulaires en développement dans différentes régions, mettant à nu leur vulnérabilité et leur fragilité.

小島嶼發(fā)展中國家和區(qū)域近年來經(jīng)歷的自然災害就證明了這個事實,并暴露了它們的弱點和脆弱性。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《美國隊長3》精彩片段

Vous n'en viendrez pas à bout, à mains nues.

肉搏的話您打不過他的。

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊

Sans para?tre s’apercevoir que j’étais à demi nu et ruisselant, Mme Wu fit les présentations.

吳女士像是沒有注意到我?guī)缀醢肼阒瑴喩頋窳芰艿哪?,給我們相互作了介紹。

評價該例句:好評差評指正
法國歷年中考dictée真題

On n’a plus que ses mains nues, que toute sa peau offerte à la boue.

我們只能感受到它溫和的的雙手和吹入泥土中的皮膚。

評價該例句:好評差評指正
法語有聲小說

J'ai nettoyé son corps et je l'ai laissé nu sur mon lit.

我擦拭了他的身體,讓他赤裸的躺在我的床上。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Ses yeux pales regardaient les murailles nues. Depuis longtemps ma tante avait tout pris.

她用呆滯的目光怔怔地望著四壁皆空的屋子。當鋪已經(jīng)把屋里幾乎所有的物品拿去了,這已經(jīng)有很長時間了。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

C’était sur ce roc nu qu’ils vivaient depuis neuf jours !

他們在這堆光石頭上巳經(jīng)活了九天了!

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Tant de misère, tant de douleurs et de désespoir étalés à nu devant eux !

這是多么悲慘、沉痛和絕望的一幕??!

評價該例句:好評差評指正
TEF考試聽力練習

Il faut être intrépide et adroit, on grimpe à l'aide d'un pic et à mains nues.

這需要勇敢和靈敏,我們在鎬和手的幫助下攀爬。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Comme Marcel et Louis, Rambert était torse nu.

朗貝爾也跟馬塞爾和路易一樣著上身。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Du petit corps, nu sous la couverture militaire, montait une odeur de laine et d'aigre sueur.

軍毯下孩子赤裸的小身體散發(fā)出羊毛和酸臭的汗味。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Zéro, ne voulant pas aller tout nu, s’est vêtu de vanité.

零,它不愿赤身露體地走路,便穿上虛榮外衣。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Un autre, le sabre nu, un bonnet de police bleu sur la tête, posait des sentinelles.

另外一個,一把指揮刀,頭上戴一頂警察的藍帽子,在派人放哨。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Son ame était dans les nues, et cependant il ne pouvait sortir du silence le plus humiliant.

他的心靈墮入五里霧中,但是他擺脫不了最讓人丟臉的沉默。

評價該例句:好評差評指正
《埃及艷后》音樂劇

Je jure Qu'à mains nues s'il faut le faire, Nous referons la terre, Demain pierre après pierre.

我起誓,如果需要,我們明天將一塊石頭一塊石頭地改變整個土地。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Pardieu, tu auras jeté notre fortune aux pieds de ce va-nu-pieds qui a des bottes de maroquin.

哼!你會把咱們的家產一齊送給那個穿摩洛哥皮鞋的光棍。

評價該例句:好評差評指正
巴黎奧賽博物館

Il renouvelle un genre très apprécié à l'époque : le nu en peinture.

裸體畫。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Cette magnificence mélancolique, dégradée par la vue des briques nues et du platre encore tout blanc, toucha Julien.

裸露的磚,依舊很白的灰,破壞了大廳的富麗,令人傷感,深深地觸動了于連。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Et, pour faire le philosophe, disait même qu’il pouvait bien aller tout nu, comme les enfants des bêtes.

還冒充哲學家,說什么小畜牲一絲不掛,可能活得更好。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

C'était une petite maison espagnole, épaisse de murs, aux contrevents de bois peint, aux pièces nues et ombreuses.

那是一座西班牙式的小屋,墻壁很厚,木質外板窗上了油漆,有幾個毫無裝飾的陰暗的房間。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

D’énormes quartiers de roches nues étaient tombés jadis au milieu de la forêt du c?té de la montagne.

大塊大塊光禿禿的巖石很久以前從山峰那邊滾下來,落在樹林中央,一些粗壯的山毛櫸長得幾乎和這些巖石一樣高。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com