轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Ces agents risquent aussi d'abuser de leurs prérogatives en matière de surveillance pour regarder des prisonnières nues.

他們還有可能濫用其監(jiān)視的責(zé)任,觀看女囚的裸體。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les zones polluées sont nues et contrastent vivement avec le désert qui les entoure, où il y a eu régénération écologique.

與周圍生態(tài)已經(jīng)恢復(fù)的沙漠地區(qū)相比,光禿的油污地區(qū)形成了鮮明的對比。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La police les aurait obligées à se mettre nues et à se tenir dans des positions épuisantes pendant de longues heures.

據(jù)說警察強(qiáng)迫她們脫去衣服,保持裸體,并讓她們長時(shí)間以乏力的姿勢站立。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'UNICEF a appuyé une initiative de paix féminine visant à promouvoir la réconciliation entre deux parties de la communauté Nuer dans la région du Haut Nil.

兒童基金會支持一項(xiàng)由婦女帶頭發(fā)起的和平倡議,該項(xiàng)倡議的目的是促進(jìn)上尼羅省努爾社區(qū)兩個(gè)階層之間的諒解。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'effet de l'industrie du sexe appara?t également dans le fait que beaucoup de tablo?des publient tous les jours des images de femmes nues, même en première page.

性產(chǎn)業(yè)的影響力還體現(xiàn)在,很多小報(bào)每天登載裸體婦女(甚至登在頭版)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

De fait, ma proposition ne tombe pas des nues?: elle se fonde, globalement, sur d'autres propositions qui ont été déposées et dont, techniquement, nous sommes encore saisis.

我的建議不是憑空想象出來的;基本上講,它是以那些過去曾擺在桌面上,而且從技術(shù)上講現(xiàn)在仍擺在桌面上的其他建議為基礎(chǔ)的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le Rapporteur spécial déplore que le Gouvernement ait obligé des populations civiles de l'ethnie nuer à déménager, afin d'assurer le contr?le militaire des opérations pétrolières dans le Haut-Nil.

他還感到遺憾的是,政府已強(qiáng)迫努埃爾族平民人口遷移,目的是確保對尼羅河上游石油工業(yè)生產(chǎn)進(jìn)行軍事控制。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ces raids créent un climat d'insécurité, entra?nent des déplacements temporaires et incitent les civils à se réarmer, ce qui exacerbe les tensions entre les communautés dinka, nuer et murle.

這些突襲正在制造不安全氣氛和平民暫時(shí)背井離鄉(xiāng),并促使平民重新拿起武器,因此造成丁卡族、努埃爾族和穆爾勒族社區(qū)間緊張關(guān)系加劇。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Elles ont fait l'objet de fouilles à corps humiliantes, ont été contraintes de?s'exhiber ou de danser nues devant des soldats ou en public, et d'effectuer nues des travaux ménagers.

婦女遭到恥辱的脫衣搜身,被迫當(dāng)著士兵的面或在眾人面前赤身裸體地行走或跳舞,并赤身裸體地作家務(wù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ils ont enlevé huit fillettes, dont cinq ont réussi à s'échapper; trois, cependant, ont été violées et renvoyées chez elles toutes nues.

他們綁架了8個(gè)女孩,有5個(gè)逃脫,另3個(gè)女孩遭到強(qiáng)奸,一絲不掛就給打發(fā)回家。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Des femmes ont été soumises à des fouilles au corps humiliantes, forcées à?s'exposer ou à danser nues devant des soldats ou en public et à effectuer nues des travaux domestiques.

婦女遭到屈辱的脫衣搜查,被迫當(dāng)著士兵的面或當(dāng)眾赤身裸體地行走或跳舞,并被迫赤身裸體地做家務(wù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Elles ont fait l'objet de fouilles à corps humiliantes, ont été contraintes de s'exhiber ou de danser nues devant des soldats ou en public, et d'effectuer nues des travaux ménagers.

婦女遭到恥辱的脫衣搜身,被迫當(dāng)著士兵的面或在眾人面前赤身裸體地行走或跳舞,并赤身裸體地作家務(wù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les activités d'aide humanitaire ont pati de cette situation, et l'aménagement du camp d'Odier-Bol, qui doit accueillir 24?500 réfugiés nuer et dinka transférés du camp de Fugnido, a d? être reporté.

提供人道主義援助受到影響,為安置來自Fugnido的24 500名努爾族和丁卡族難民建造Odier-Bol營地的工作不得不推遲。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ces femmes sont victimes de viols collectifs, livrées à la prostitution, déshabillées de force et exhibées nues, forcées à manger des excréments, ou même tuées pour une faute qu'elles n'ont pas commise.

這些婦女遭到輪奸,被迫賣淫,被剝?nèi)ヒ路?,被迫光著身子游街,被迫吞食糞便,甚至被無緣無故地殺害。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Un détenu récemment libéré a indiqué qu'il avait été obligé de s'agenouiller, les jambes nues sur des morceaux de brique brisée, et de se tenir debout sur la pointe des pieds pendant de longues périodes.

最近獲釋的一名被拘留者作證稱,他被強(qiáng)迫裸腿跪在碎磚上,并迫使他用腳尖站立了很久。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Selon certaines allégations, le déplacement forcé de membres de l'ethnie nuer visait à assurer le contr?le de la zone pétrolière, ces déplacements ayant été suivis par l'installation de tribus de l'ethnie baggaara dans cette même zone.

收到一些指控說,為了取得對產(chǎn)油區(qū)的控制權(quán),現(xiàn)已把努埃族人民強(qiáng)迫遷離,然后把巴加拉族人移居到遷離地區(qū)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Selon l'OMCT, les actes de torture ou les mauvais traitements infligés aux femmes par des agents de l'état sont généralement caractérisés par des violences sexuelles et des traitements dégradants, comme l'obligation de défiler nues devant des agents de la force publique.

世界禁止酷刑組織指出,政府官員對婦女的酷刑或虐待傾向于實(shí)施性侵犯以及有辱人格的待遇,比如迫使她們裸體在一伙男性執(zhí)法官員面前行走。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Une combinaison de phrases peut aussi être avantageuse pour différents types de danger si les mesures de précaution à prendre sont semblables, exemple: ??Tenir à l'écart de la chaleur, des étincelles et des flammes nues, et stocker dans un endroit frais et bien ventilé??.

結(jié)合詞語也可用于防范措施相似的各種不同危險(xiǎn)類別,例如“遠(yuǎn)離熱源、火花和明火并存放在涼爽通風(fēng)處”。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le Rapporteur spécial a discuté à maintes reprises du problème de l'exploitation pétrolière avec des représentants du Gouvernement soudanais tant à Genève qu'au cours de sa mission à Khartoum, notamment des allégations concernant le déplacement forcé de la population nuer afin de prendre contr?le de la zone pétrolière.

特別報(bào)告在日內(nèi)瓦和訪問喀土穆時(shí)同蘇丹政府代表多次討論了石油開發(fā)問題,其中包括關(guān)于迫使努埃爾人離開家園以便控制石油區(qū)的指控。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le lendemain, le 20?mai, nous avons d'abord rencontré un groupe de femmes qui nous a beaucoup inspirés?: l'unité de police constituée indienne, composée uniquement de femmes qui sont tout à la fois des samoura?s -?elles peuvent casser à mains nues des briques br?lantes?- et de belles danseuses et artistes.

訪問的第二天,5月20日,我們首先與一群振奮人心的婦女,即一個(gè)印度建制警察部隊(duì)見了面,這支部隊(duì)完全由女性組成,她們同時(shí)既是武士——可以赤手空拳劈碎正在燃燒的磚塊的人——又是美麗的舞者和藝術(shù)家。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《美國隊(duì)長3》精彩片段

Vous n'en viendrez pas à bout, à mains nues.

肉搏的話您打不過他的。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國歷年中考dictée真題

On n’a plus que ses mains nues, que toute sa peau offerte à la boue.

我們只能感受到它溫和的的雙手和吹入泥土中的皮膚。

評價(jià)該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Ses yeux pales regardaient les murailles nues. Depuis longtemps ma tante avait tout pris.

她用呆滯的目光怔怔地望著四壁皆空的屋子。當(dāng)鋪已經(jīng)把屋里幾乎所有的物品拿去了,這已經(jīng)有很長時(shí)間了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Je sais. J'ai téléphoné au dép?t. Le directeur est tombé des nues.

" 我知道。我已經(jīng)打電話給藥庫。藥庫主任驚惶得手足無措。

評價(jià)該例句:好評差評指正
TEF考試聽力練習(xí)

Il faut être intrépide et adroit, on grimpe à l'aide d'un pic et à mains nues.

這需要勇敢和靈敏,我們在鎬和手的幫助下攀爬。

評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Son ame était dans les nues, et cependant il ne pouvait sortir du silence le plus humiliant.

他的心靈墮入五里霧中,但是他擺脫不了最讓人丟臉的沉默。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《埃及艷后》音樂劇

Je jure Qu'à mains nues s'il faut le faire, Nous referons la terre, Demain pierre après pierre.

我起誓,如果需要,我們明天將一塊石頭一塊石頭地改變整個(gè)土地。

評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Cette magnificence mélancolique, dégradée par la vue des briques nues et du platre encore tout blanc, toucha Julien.

裸露的磚,依舊很白的灰,破壞了大廳的富麗,令人傷感,深深地觸動了于連。

評價(jià)該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

C'était une petite maison espagnole, épaisse de murs, aux contrevents de bois peint, aux pièces nues et ombreuses.

那是一座西班牙式的小屋,墻壁很厚,木質(zhì)外板窗上了油漆,有幾個(gè)毫無裝飾的陰暗的房間。

評價(jià)該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Puis, quand il eut le nez sur ses épaules nues, il se mit à ricaner. Il voulait voir.

當(dāng)他的鼻子碰著了她赤裸的肩膀時(shí),他便哈哈大笑起來。他想瞅瞅她的臂膀。

評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

D’énormes quartiers de roches nues étaient tombés jadis au milieu de la forêt du c?té de la montagne.

大塊大塊光禿禿的巖石很久以前從山峰那邊滾下來,落在樹林中央,一些粗壯的山毛櫸長得幾乎和這些巖石一樣高。

評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Un soir, à l’Opéra, dans la loge de madame de Fervaques, Julien portait aux nues le ballet de Manon Lescaut.

一天晚上,在歌劇院,在德·費(fèi)瓦克夫人的包廂里,于連把《曼儂·萊斯戈》捧上了天。

評價(jià)該例句:好評差評指正
循序漸進(jìn)法語聽寫提高級

Pour la remercier, la fée transforma — d'un coup de baguette magique — les branches des plantes nues qui entouraient le chateau.

為了感謝她,仙女用小棍一指,把環(huán)繞著城堡的植物的樹枝。

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Les pensées apparurent sur les visages ; ce moment fut épouvantable ; des démons visibles, à masques tombés, des ames féroces toutes nues.

各人臉上也出現(xiàn)了思想活動,這個(gè)時(shí)刻是駭人的,一些真相畢露的魔鬼,一些精赤可怕的生靈。

評價(jià)該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Entre la fenêtre et le foyer, Emma cousait ; elle n’avait point de fichu, on voyait sur ses épaules nues de petites gouttes de sueur.

艾瑪在窗子和爐灶之間縫東西;她沒有披圍巾,看得見她裸露的肩膀上冒出的小汗珠。

評價(jià)該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Cependant, la journée s’annon?ait très chaude, un de ces lourds ciels, écrasants d’orage, qui étouffent en été les campagnes du Nord, plates et nues, à l’infini.

今天一定非常熱,在醞釀著一場暴風(fēng)雨,一望無際的光禿禿的諾爾省平原上悶熱得喘不過氣來。

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Que pensait-il de ce dogme-ci ou de ce mystère-là ? Ces secrets du for intérieur ne sont connus que de la tombe où les ames entrent nues.

他對這樣一種教義或那樣一種神秘究竟作何理解呢?那些隱在心靈深處的秘密,只有那迎接赤裸裸的靈魂的墳?zāi)共拍苤馈?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Des têtes nues s’échevelaient au grand air, on n’entendait que le claquement des sabots, pareil à un galop de bétail laché, emporté dans la sonnerie sauvage de Jeanlin.

有些人戴帽子,亂蓬蓬的頭發(fā)迎風(fēng)亂飄,人們只聽見咔咔的木屐聲,好像是受到讓蘭用蠻荒的音調(diào)激勵而奔跑的畜群的蹄聲一樣。

評價(jià)該例句:好評差評指正
局外人 L'étranger

Nous avons marché entre des files de petites villas à barrières vertes ou blanches, quelques-unes enfouies avec leurs vérandas sous les tamaris, quelques autres nues au milieu des pierres.

我們在一排排小別墅中間穿過,這些別墅的柵欄有的是綠色的,有的是白色的,其中有幾幢有陽臺,一起隱沒在檉柳叢中,有幾幢光禿禿的,周圍一片石頭。

評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Caché comme un oiseau de proie, au milieu des roches nues qui couronnent la grande montagne, il pouvait apercevoir de bien loin tout homme qui se serait approché de lui.

他像一只猛禽一樣藏在山頂那些光禿禿的巖石中間,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地就能看見朝他走近的人。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com