轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Un agent de l'UNRWA a été frappé dans la nuque, arrêté puis emmené.

工程處一名工作人員頸部受擊之后被捕、被帶走。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Epaule, dos, nuque, cou et lombaires peuvent tre affects lorsqu'on travaille assis derrire un bureau.

當(dāng)我們?cè)谵k公室里工作時(shí),肩膀、背部、頸背、脖子和腰椎都會(huì)受到(不良姿勢(shì)的)影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au commissariat, Petre?(Gia)?Ivanidze aurait frappé Gia?Pachkhatashvili à la nuque, ce qui l'aurait assommé.

在警察分局中,Petre Ivanidze用拳打Gia的脖子,將他打倒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le?premier auteur a constaté que son fils avait la nuque enflée et les deux épaules en sang.

第一提交人發(fā)現(xiàn)兒子的頸背發(fā)腫,兩肩都滲出血來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le requérant re?ut ensuite un coup sur la nuque qui lui fit perdre conscience pendant un instant.

然后,他的頸背遭到一擊,短暫的失去知覺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nauf avait 4 ans quand elle a été renversée par une voiture alors qu'elle traversait la rue et a été paralysée de la nuque aux orteils.

納烏夫4歲時(shí)在過馬路的時(shí)候被汽車撞倒,導(dǎo)致頸部以下癱瘓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ajoutez à cela que la bébête se déplace très vite et que sa femelle peut pondre jusqu’à 500 ?ufs durant sa courte vie et vous pouvez déjà sentir votre nuque vous démanger.

除此之外,它們移動(dòng)迅速,繁殖力強(qiáng)大,雌性可以在其短短一生內(nèi)產(chǎn)500枚卵,您是不是已經(jīng)覺得脖子上有點(diǎn)癢了?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le?processus d'élimination commen?ait immédiatement: les hommes étaient chargés dans des?camions et conduits dans un lieu où l'on avait déjà creusé d'énormes fosses, où ils étaient exécutés le plus souvent d'une balle dans la nuque.

然后立即開始?xì)⒙拘袆?dòng):將男人押上卡車,運(yùn)送到已經(jīng)挖好了深溝的地點(diǎn),主要采取向著頭顱背后開槍的處決方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un Afghan de 28 ans, chauffeur de taxi, a été agressé par trois hommes qui, d'après la police, ont fait allusion aux attentats de New York; il est maintenant paralysé de la nuque jusqu'aux pieds.

三名男子攻擊了一名28歲的阿富汗籍的小公共汽車司機(jī),造成頸部以下截癱,據(jù)警方說,這些人在言語中提到發(fā)生在紐約的襲擊事件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le rapport susmentionné du Secrétaire général affirme que le régime de Saddam Hussein les a tuées, souvent d'une balle dans la nuque, et qu'elles ont été placées dans des fosses communes dispersées sur plusieurs sites en Iraq.

上述秘書長的報(bào)告證實(shí),薩達(dá)姆·侯賽因政權(quán)通常將從他們腦后射殺,然后將其尸體拋入全國各地的亂葬坑中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le gar?on de 16?ans a re?u de nombreux coups de pied et de poing, été enterré jusqu'à hauteur de la poitrine et plongé dans de l'eau froide; on lui a aussi braqué une arme contre la nuque.

的男孩不斷受到踢打,被埋到齊胸深處,再三遭到冷水澆淋,還有人把槍扣上扳機(jī)抵在其脖子處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Après la chute du régime, on a appris que les exécutions souvent sous la forme d'une balle dans la nuque avaient eu lieu dans des endroits éloignés à Samawa, Karbala, Amarah, Ramadi, Nasiriyah et d'autres lieux en Iraq.

薩達(dá)姆政權(quán)倒臺(tái)后,得知這些人都是在伊拉克的邊遠(yuǎn)地區(qū)塞馬沃、卡爾巴拉、阿馬拉、拉馬迪 、納西里亞和其他地方被殺害的,往往是一槍打中后腦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selon les témoins qui avaient déposé devant la cour, il avait frappé à coups de pied le gar?on, à la cuisse et à la tempe, puis avait sauté à pieds joints sur sa nuque et l'avait frappé avec son arme.

據(jù)在法庭作證的目擊者說,Korman踢Hilmi Shousha的腿部和太陽穴,踩他的脖子,并用手槍敲他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les femmes et les enfants étaient emmenés pour être exécutés de la même manière que les?hommes, et l'on a même retrouvé la dépouille d'une mère serrant son nourrisson, les deux ayant été exécutés de la manière habituelle, d'une balle dans la nuque.

婦女和兒童也一樣按照處決男子的方式被押走殺害,至少發(fā)現(xiàn)了一位婦女抱著嬰兒的尸體,他們兩個(gè)都是按通常處決方式,遭到從腦后射入的槍彈殺害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nahum Korman a été accusé d'homicide par le tribunal du district de Jérusalem pour avoir donné, alors qu'il était à la poursuite de jeteurs de pierres, des coups de pied dans la nuque de Shusha, causant ainsi une hémorragie cérébrale mortelle chez le gar?on.

Nahum Korman因在追趕投擲石塊者時(shí)踢了Shusha的脖子,造成這名兒童腦部流血致命,在耶路撒冷地區(qū)法院被控犯有殺人罪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il conteste en particulier les conclusions du premier rapport d'expertise (no 2667), dans lequel un médecin légiste affirme que M. Grebenkin est mort des suites d'une blessure causée par un seul coup de feu à la tête et à la nuque, qui a provoqué des dommages cérébraux.

特別是,他對(duì)最初專家報(bào)告(第2667號(hào))的結(jié)論提出了質(zhì)疑,專家法醫(yī)在該項(xiàng)報(bào)告中證實(shí),Grebenkin是因?yàn)轭^部和頸部被擊中一槍大腦受傷而死的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Médecin-chef de l'h?pital Hadassah de Jérusalem, le docteur Gillis avait quitté Jérusalem peu après 20?heures et se dirigeait vers le sud lorsque des Palestiniens ont tiré au moins 10 balles sur sa voiture, le blessant à la nuque et à la poitrine, à la suite de quoi la voiture s'est renversée sur le bas-c?té de la route.

Gillis醫(yī)生是耶路撒冷Hadassah醫(yī)院的資深內(nèi)科醫(yī)生,他在晚上近8點(diǎn)鐘的時(shí)候正駕車離開耶路撒冷向南行駛,突然遭到巴勒斯坦槍手朝他的小轎車發(fā)射至少10枚子彈,擊中他的頸部和胸部,使他的小汽車在路旁翻車。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語有聲小說

J'ai caressé de mes lèvres sa nuque.

我用嘴唇親吻著他的后背

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry sentit ses cheveux se dresser sur sa nuque.

哈利脖子后面的汗毛都豎了起來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

En les voyant, Harry ressentit un frisson désagréable dans la nuque.

哈利看了,覺得脖子后面一陣異樣的刺痛。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le soleil lui br?lait la nuque.

灼熱的陽光照在他后腦勺

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

Walter mit ses mains derrière la nuque et se tut quelques instants.

沃爾特把手枕在后,沉默了一陣子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
凡爾賽宮奇聞異事

Louis XIV, par exemple, attrape un terrible anthrax à la nuque en 1696.

例如,在1696年,路易十四感染了可怕的炭疽病,就長在他脖子上面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美麗那點(diǎn)事兒

Et on reste et on relache la nuque.

我們保持這個(gè)姿勢(shì),把頸部放松。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
美麗那點(diǎn)事兒

Donc, quand on fait les cercles, il faut absolument relacher sa nuque au maximum.

所以,當(dāng)我們做打轉(zhuǎn)運(yùn)動(dòng)的時(shí)候,需要最大程度放松頸部。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Derrière elle, Ron, qui ne la lachait plus d'un pas, respirait bruyamment dans sa nuque.

羅恩仍然對(duì)著她的脖子呼哧呼哧地喘粗氣

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ses cheveux d'habitude touffus et emmêlés étaient lisses, soyeux et élégamment relevés sur la nuque.

它們不再是亂蓬蓬的,而是變得柔順而有光澤了,在腦后挽成一個(gè)高雅的發(fā)髻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle éclata d'un rire cristallin qui fit dresser les cheveux sur la nuque de Harry.

她發(fā)出銀鈴般的笑聲,哈利聽得脖子后面的汗毛都豎了起來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Quoi ? s'exclama-t-il en se massant la nuque. Qu'est-ce qu'il a dit, Vicky ?

他一邊揉著脖子一邊說:“什么?威克多爾說什么啦?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ses cheveux tirés en arrière étaient noués en un chignon serré qui brillait sur sa nuque.

她的頭發(fā)梳在腦后,在脖子根部綰成一個(gè)閃亮的發(fā)髻

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

Julia ferma les yeux. La main caressante glissait sur son ventre, les siennes s'attachaient à la nuque.

朱莉亞閉上雙眼。那雙愛撫的手慢慢滑向她的腹部,她的雙手繞住他的脖子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Inside CHANEL

Aimer la caresse du soleil sur la nuque.

愛上陽光輕撫頸項(xiàng)的感覺。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Quelque chose dans cette voix fit se dresser les quelques cheveux épars qui restaient sur la nuque de Frank.

這聲音有那么點(diǎn)東西使得弗蘭克后腦勺上的幾根稀松的頭發(fā)也豎了起來。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Parodie Bros

Alors votre partenaire va venir placer ses mains derrière ?a nuque !

所以你們的同伴會(huì)來把他的手放在他的脖子后面!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry n'avait pas très envie d'exposer sa nuque à la créature mais il fit ce que Hagrid lui disait.

哈利很不愿意把自己的后脖子亮給巴克比克,但是他聽話地做了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Philip s’approche, il pose une main sur sa nuque qu'il caresse.

菲利普走了過來,把手放在瑪麗的脖子上,輕輕地?fù)崦?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Le front posé sur son épaule, elle huma le parfum de sa nuque.

她把臉埋在菲利普的肩上,嗅著他脖頸處的香水味。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com