Un agent de l'UNRWA a été frappé dans la nuque, arrêté puis emmené.
工程處一名工作人員頸部受擊之后被捕、被帶走。
Le?processus d'élimination commen?ait immédiatement: les hommes étaient chargés dans des?camions et conduits dans un lieu où l'on avait déjà creusé d'énormes fosses, où ils étaient exécutés le plus souvent d'une balle dans la nuque.
然后立即開始?xì)⒙拘袆?dòng):將男人押上卡車,運(yùn)送到已經(jīng)挖好了深溝的地點(diǎn),主要采取向著頭顱和背后開槍的處決方式。
Un Afghan de 28 ans, chauffeur de taxi, a été agressé par trois hommes qui, d'après la police, ont fait allusion aux attentats de New York; il est maintenant paralysé de la nuque jusqu'aux pieds.
三名男子攻擊了一名28歲的阿富汗籍的小公共汽車司機(jī),造成頸部以下截癱,據(jù)警方說,這些人在言語中提到發(fā)生在紐約的襲擊事件。
Le rapport susmentionné du Secrétaire général affirme que le régime de Saddam Hussein les a tuées, souvent d'une balle dans la nuque, et qu'elles ont été placées dans des fosses communes dispersées sur plusieurs sites en Iraq.
上述秘書長的報(bào)告證實(shí),薩達(dá)姆·侯賽因政權(quán)通常將從他們腦后射殺,然后將其尸體拋入全國各地的亂葬坑中。
Après la chute du régime, on a appris que les exécutions souvent sous la forme d'une balle dans la nuque avaient eu lieu dans des endroits éloignés à Samawa, Karbala, Amarah, Ramadi, Nasiriyah et d'autres lieux en Iraq.
薩達(dá)姆政權(quán)倒臺(tái)后,得知這些人都是在伊拉克的邊遠(yuǎn)地區(qū)塞馬沃、卡爾巴拉、阿馬拉、拉馬迪 、納西里亞和其他地方被殺害的,往往是一槍打中后腦。
Les femmes et les enfants étaient emmenés pour être exécutés de la même manière que les?hommes, et l'on a même retrouvé la dépouille d'une mère serrant son nourrisson, les deux ayant été exécutés de la manière habituelle, d'une balle dans la nuque.
婦女和兒童也一樣按照處決男子的方式被押走殺害,至少發(fā)現(xiàn)了一位婦女抱著嬰兒的尸體,他們兩個(gè)都是按通常處決方式,遭到從腦后射入的槍彈殺害。
Nahum Korman a été accusé d'homicide par le tribunal du district de Jérusalem pour avoir donné, alors qu'il était à la poursuite de jeteurs de pierres, des coups de pied dans la nuque de Shusha, causant ainsi une hémorragie cérébrale mortelle chez le gar?on.
Nahum Korman因在追趕投擲石塊者時(shí)踢了Shusha的脖子,造成這名兒童腦部流血致命,在耶路撒冷地區(qū)法院被控犯有殺人罪。
Il conteste en particulier les conclusions du premier rapport d'expertise (no 2667), dans lequel un médecin légiste affirme que M. Grebenkin est mort des suites d'une blessure causée par un seul coup de feu à la tête et à la nuque, qui a provoqué des dommages cérébraux.
特別是,他對(duì)最初專家報(bào)告(第2667號(hào))的結(jié)論提出了質(zhì)疑,專家法醫(yī)在該項(xiàng)報(bào)告中證實(shí),Grebenkin是因?yàn)轭^部和頸部被擊中一槍大腦受傷而死的。
Médecin-chef de l'h?pital Hadassah de Jérusalem, le docteur Gillis avait quitté Jérusalem peu après 20?heures et se dirigeait vers le sud lorsque des Palestiniens ont tiré au moins 10 balles sur sa voiture, le blessant à la nuque et à la poitrine, à la suite de quoi la voiture s'est renversée sur le bas-c?té de la route.
Gillis醫(yī)生是耶路撒冷Hadassah醫(yī)院的資深內(nèi)科醫(yī)生,他在晚上近8點(diǎn)鐘的時(shí)候正駕車離開耶路撒冷向南行駛,突然遭到巴勒斯坦槍手朝他的小轎車發(fā)射至少10枚子彈,擊中他的頸部和胸部,使他的小汽車在路旁翻車。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com